DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for "Konsumgüter
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Das in den Vereinigten Staaten eingetragene Unternehmen J & J erzielte im Jahr 2003 mit 111000 Beschäftigten einen weltweiten Umsatz von 37 Mrd. EUR. Seine Kerngeschäftsfelder sind: Konsumgüter (18 % des Umsatzes), Arzneimittel (47 %), Medizinprodukte und Diagnostika (36 % des Umsatzes). [EU] J & J is a company incorporated in the USA. In 2003, it had 111000 employees worldwide and generated a turnover of around EUR 37 billion. Its activities span over three main businesses: consumer goods (18 % of turnover), pharmaceuticals (47 %) and medical devices and diagnostics (MD & D, 36 % of turnover).

Der Wissenschaftliche Ausschuss für kosmetische Mittel und für den Verbraucher bestimmte Non-Food-Erzeugnisse, der mit dem Beschluss 2004/210/EG der Kommission durch den Wissenschaftlichen Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP) ersetzt wurde, gab eine Stellungnahme zur sicheren Verwendung des Konservierungsstoffes Iodopropinylbutylcarbamat (IPBC) in kosmetischen Mitteln ab, in der er zu dem Ergebnis kam, dass die tägliche bioverfügbare Aufnahme von Jod aus kosmetischen Mitteln 20 % der empfohlenen täglichen Aufnahme von 150 μ;g nicht überschreiten sollte und dass IPBC nicht in Mitteln zur Mundhygiene und Lippenprodukten verwendet werden sollte. [EU] The Scientific Committee on Cosmetic and Non-Food Products intended for consumers, replaced by the Scientific Committee on Consumer Products, (SCCP), by Commission Decision 2004/210/EC [2], delivered an opinion regarding the safe use of the preservative iodopropynyl butylcarbamate (IPBC) in cosmetic products concluding that the daily bioavailable intake of iodine from cosmetic products should not exceed 20 % of the recommended daily intake of 150 μ;g and that IPBC should not be used in oral hygiene and lip care products.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter", der durch den Wissenschaftlichen Ausschuss "Verbrauchersicherheit" (nachfolgend: "SCCS") ersetzt wird, erklärte in seiner Stellungnahme SCCP/0882/08, dass auf der Grundlage der verfügbaren wissenschaftlichen Daten die zulässige Höchstkonzentration von 0,15 % (1500 F- ppm) Fluorid für Kinder unter sechs Jahren unbedenklich ist. [EU] The Scientific Committee on Consumer Products replaced by the Scientific Committee on Consumer Safety (hereinafter 'SCCS') [2] stated in its opinion SCCP/0882/08 that the maximum permitted concentration of 0,15 % (1500 F- ppm) fluoride does not pose a safety concern when used by children under the age of six years, based on the available scientific evidence.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter" empfahl des Weiteren eine umfassende Sicherheitsbewertungsstrategie für Inhaltsstoffe von Haarfärbemitteln samt Vorschriften für die Prüfung dieser Stoffe auf ihre mögliche Genotoxizität/Mutagenität. [EU] The Scientific Committee on Consumer Products further recommended an overall safety assessment strategy for hair dye substances including the requirements for testing substances used in hair dye products for their potential genotoxicity/mutagenicity.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter", jetzt Wissenschaftlicher Ausschuss "Verbrauchersicherheit" genannt, gelangt in seinem am 29. März 2007 veröffentlichten Bericht über Haarfärbemittel und ihre Haut sensibilisierende Wirkung zu der Erkenntnis, dass von Haarfärbemitteln verursachte Kontaktallergien ein zunehmendes Gesundheitsproblem für Verbraucher und Gesellschaft sind und häufig zu schwerer akuter Dermatitis führen. [EU] The Scientific Committee on Consumer Products, replaced by the Scientific Committee on Consumer Safety [2], concluded in its 'Memorandum on hair dye substances and their skin sensitising properties' published on 29 March 2007 that contact allergies caused by hair dye products are an increasingly important health problem for consumers and society, often causing acute and severe dermatitis to individuals.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP) hat aufgrund der Verhaltensregeln der IFRA (International Fragrance Association) Stoffe ermittelt, die als Duftstoffe in kosmetischen Mitteln verwendet werden und für die Einschränkungen gelten sollten. [EU] On the basis of the IFRA (International Fragrance Association) Code of Practice, the Scientific Committee on Consumer Products (SCCP) [2], identified substances used as fragrance compounds in cosmetic products for which some restrictions should be provided.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP), der mit Beschluss 2008/721/EG der Kommission durch den Wissenschaftlichen Ausschuss "Verbrauchersicherheit" (SCCS) ersetzt wurde, kam in seiner Stellungnahme vom 15. April 2008 zu dem Schluss, dass Ethyl Lauroyl Arginate HCl kein Risiko für die Verbraucher darstellt, sofern die zulässige Höchstkonzentration in Seife, Antischuppenshampoos und nicht sprühbaren Desodorierungsmitteln 0,8 % nicht überschreitet. [EU] The Scientific Committee on Consumer Products (SCCP), subsequently replaced by the Scientific Committee on Consumer Safety (SCCS) by Commission Decision 2008/721/EC [2], concluded in its opinion of 15 April 2008 that Ethyl Lauroyl Arginate HCl is safe for the consumers, when used up to a maximum authorised concentration of 0,8 % in soap, anti-dandruff shampoos, and non-spray deodorants.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP) ist der Auffassung, dass, solange Zahnpasta mit einem Fluoridgehalt zwischen 1000 und 1500 ppm die einzige Fluoridquelle ist und sie sachgemäß gebraucht wird, nur ein geringes Risiko für Kinder unter sechs Jahren besteht, eine Fluorose zu entwickeln. [EU] The Scientific Committee on Consumer Products (SCCP) is of the opinion that if the sole source of fluoride exposure is toothpaste containing fluoride between 1000 to 1500 ppm, there is a minimal concern that children under the age of six will develop fluorosis, provided that such toothpaste is used as recommended.

der Wissenschaftliche Ausschuss "Verbrauchersicherheit" ersetzt den Wissenschaftlichen Ausschuss "Konsumgüter" [EU] the Scientific Committee on Consumer Safety shall replace the Scientific Committee on Consumer Products

Die Grenzwerte basieren auf der Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses "Konsumgüter" (SCCP) von 2007 in Bezug auf das Vorhandensein von Nitrosaminen und nitrosierbaren Verbindungen in Luftballons aus Kautschuk und die Freisetzung daraus. [EU] The limits are based on the Scientific Committee on Consumer products (SCCP) opinion from 2007, related to the presence and release of nitrosamines and nitrosatable compounds from rubber balloons.

Die Maßnahme besteht in der Anpassung der herkömmlichen Verbraucherpreiserhebung, mit der künftig auch Daten über ökologisch erzeugte Konsumgüter erfasst werden. [EU] The action consists of the adaptation of the conventional consumer prices survey to collect data on organic products consumer products.

Die Verwendung von Stoffen, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG in Kategorie 3 eingestuft sind, kann jedoch gestattet werden, sofern sie vom Wissenschaftlichen Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP) bewertet und für zulässig befunden worden sind. [EU] However, the use of substances classified in category 3 pursuant to Directive 67/548/EEC may be allowed subject to evaluation and approval by the Scientific Committee on Consumer Products (SCCP).

Durch den Beschluss 2004/210/EG der Kommission, geändert durch den Beschluss 2007/263/EG der Kommission [2], wurden drei Wissenschaftliche Ausschüsse eingesetzt: der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP), der Wissenschaftliche Ausschuss "Gesundheits- und Umweltrisiken" (SCHER) und der Wissenschaftliche Ausschuss "Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken" (SCENIHR). [EU] Three Scientific Committees were established by Commission Decision 2004/210/EC [1], as amended by Commission Decision 2007/263/EC [2]: the Scientific Committee on Consumer Products (SCCP), the Scientific Committee on Health and Environmental Risks (SCHER), the Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks (SCENIHR).

einen wirksamen Rechtsschutz für Verbraucher, um die Qualität der Konsumgüter zu erhöhen und angemessene Sicherheitsnormen aufrechtzuerhalten [EU] effective legal protection for consumers in order to improve the quality of consumer goods and maintain appropriate safety standards

Einzelhandelsleistungen mit Waren, a.n.g. (nicht Nahrungsmittel, nicht Konsumgüter) [EU] Retail trade services of non-food non-consumer products n.e.c.

Erhebung, Austausch und Analyse von Daten und Informationen sowie Entwicklung von Evaluierungsinstrumenten, mit deren Hilfe eine gesicherte Datengrundlage in Bezug auf Sicherheit von Konsumgütern und Dienstleistungen (einschließlich Exposition der Verbraucher gegenüber chemischen Stoffen, die von Produkten freigesetzt werden), Risiken und Verletzungen aufgrund spezifischer Konsumgüter und Dienstleistungen sowie technische Analyse von Warnmeldungen erarbeitet werden kann. [EU] The collection, exchange, analysis of data and information, and development of assessment tools that provide an evidence base on the safety of consumer goods and services, including consumer exposure to chemicals released from products, risks and injuries in relation to specific consumer products and services, and technical analysis of alert notifications.

Erstellung von Gutachten zu allen Arten von Gesundheits- und Sicherheitsrisiken (insbesondere chemischen, biologischen, mechanischen und anderen physikalischen Risiken) durch Non-Food-Konsumgüter (z. B.: Kosmetika und ihre Bestandteile, Spielzeug, Textilien, Bekleidung, Körperpflegemittel und Haushaltsprodukte, z. B. Detergenzien usw.) und Dienstleistungen (z. B. Tätowierung, Solarien usw.). [EU] It shall provide opinions on questions concerning all types of health and safety risks (notably chemical, biological, mechanical and other physical risks) of non-food consumer products (for example: cosmetic products and their ingredients, toys, textiles, clothing, personal care and household products such as detergents, etc.) and services (for example: tattooing, artificial sun tanning, etc.).

Für Lederbeschichtung in der Möbelherstellung und bei besonderen Lederwaren, die als kleinere Konsumgüter verwendet werden, wie Taschen, Gürtel, Brieftaschen usw. [EU] For leather coating activities in furnishing and particular leather goods used as small consumer goods like bags, belts, wallets, etc.

Gemäß der im Internet veröffentlichten Strategie für die Bewertung von Haarfärbestoffen einigte man sich mit den Mitgliedstaaten und den Interessengruppen auf Juli 2005 als geeigneten Termin dafür, dem Wissenschaftlichen Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP) die zusätzlichen Informationen über die im zweiten Teil von Anhang III der Richtlinie 76/768/EWG aufgeführten Haarfärbestoffe vorzulegen. [EU] According to the assessment strategy for hair dye substances, it was agreed with the Member States and stakeholders that the date of July 2005 would be appropriate for the submission to the Scientific Committee on Consumer Products (SCCP) of the additional information on the hair dye substances listed in Part 2 of Annex III to Directive 76/768/EEC.

Im Anschluss an die Veröffentlichung einer wissenschaftlichen Studie im Jahr 2001 über die Anwendung von permanenten Haarfärbemitteln und Blasenkrebsrisiko ("Use of permanent hair dyes and bladder cancer risk") kam der Wissenschaftliche Ausschuss "Kosmetische Mittel und für den Verbraucher bestimmte Non-Food-Erzeugnisse", nunmehr der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter" (im Folgenden "SCCP"), zu dem Ergebnis, dass die möglichen Risiken Anlass zur Besorgnis geben. [EU] Following the publication of a scientific study in 2001, entitled 'Use of permanent hair dyes and bladder cancer risk', the Scientific Committee on Cosmetic Products and Non-Food Products intended for Consumers, currently the Scientific Committee on Consumer Products (hereinafter SCCP) [2], concluded that the potential risks were of concern.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners