DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

71 similar results for slowen.
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Slowene, Slowenen, Slowenin, Clowns, Florenz, Lorenz-Generator, Sankt-Lorenz-Strom, Schwenk, Slawen, Slogans, Slowake, Slowenien, Solowerk, Soweto, klonend, lobend, losend, lotend, soweit, stoßend
Similar words:
Slovene, slowed, slower, slowest, slowing, slowing-down

Arbeitslosenhilfe {f}; Arbeitslosenfürsorge {f}; Erwerbslosenfürsorge {f} [veraltend] [fin.] [adm.] unemployment relief; unemployment assistance

Arbeitslosenpflichtversicherung {f} compulsory unemployment insurance

Arbeitslosenquote {f}; Arbeitslosenrate {f}; Arbeitslosenanteil {m}; Erwerbslosenquote {f} rate of unemployment; unemployment rate

Arbeitslosenstatistik {f} [statist.] unemployment statistics

Arbeitslosenzahl {f}; Arbeitslosenziffer {f} unemployment rate

Arbeitslosenzahlen {pl} unemployment figures; unemployment data

Ausloten {n}; Loten {n}; Sondieren {n} [naut.] plumbing; sounding [listen]

Bedarfsgemeinschaft {f} (Arbeitslosenhilfe) [fin.] [adm.] domestic unit consisting of the recipient of unemployment benefit and his family

Bremsstrahlung {f} bremsstrahlung; slowing-down radiation

Ferkel {n}; Dreckschwein {n}; Schweinigl {m}; Schmierlapp(en) {m} [Dt.]; Wutz {m,f} [Mittelwestdt.]; Pottsau {f} [Westdt.] [ugs.] [derb] (Schmutzfink) filthy animal; grubby guy; sloven [dated]

Langsamkeit {f}; Behäbigkeit {f} slowness

Nachlaufweg {m} [mach.] slowing-down path

Pulsverlangsamung {f}; Bradysphygmie {f} [med.] slowing of the pulse rate; bradysphygmia

Schlampigkeit {f}; Liederlichkeit {f} slovenliness

Slawen {pl} [soc.] [hist.] Slavic people

etw. für etw. ausloben {vt} to offer sth. as a reward for sth.

die Lage sondieren; die Möglichkeiten ausloten; (bei jdm.) vorfühlen; schauen, wie die Sache aufgenommen wird / wie die Sache läuft [ugs.] {v} to test the water; to test the waters [fig.]

Slowenien {n} /SI/ (Kfz: /SLO/) [geogr.] Slovenia

slowenisch {adj} [geogr.] Slovenian; Slovene

Wenden {pl}; Winden {pl}; Elbslawen {pl} [soc.] [hist.] Wends

Ljubljana (Hauptstadt von Slowenien) [geogr.] Ljubljana (capital of Slovenia)

Abbremsvorgang {m} slowing-down process

Abbremsvorgänge {pl} slowing-down processes

Anhalten {n}; Halt {m}; Stopp {m} [listen] stop [listen]

automatischer Stopp autostop

Geschwindigkeitsverringerung ohne Halt (Auto, Bahn) slowing down without stopping (car, railway)

Arbeitslose {m,f}; Arbeitsloser unemployed; nonworker [listen]

Arbeitslosen {pl} workless; unemployed people

Arbeitsloseninitiative {f}; Arbeitslosenverein {m} jobclub

Arbeitsloseninitiativen {pl}; Arbeitslosenvereine {pl} jobclubs

Arbeitslosenunterstützung {f}; Arbeitslosengeld {n}; Stempelgeld {n} [veraltet] unemployment benefit; dole [Br.]; dole money [Br.] [listen]

Arbeitslosenunterstützungen {pl} unemployment benefits

Arbeitslosengeld beziehen to be on the dole [Br.]

Er geht stempeln. He's on the dole.

Arbeitslosenversicherung {f} unemployment insurance

Arbeitslosenversicherungen {pl} unemployment insurances

Gesetzliche Arbeitslosenversicherung {f} Public Unemployment Insurance

Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} [listen] [listen] receipt [listen]

nach Erhalt von after receipt of

Erhalt von Geld receipt of money

Erhalt eines Schreibens receipt of a letter

Bezieher einer Pension/Beihilfe usw. sein to be in receipt of a pension/allowance etc.

Arbeitslosenunterstützung erhalten to be in receipt of unemployment benefit

Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us.

Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten. We are in receipt of your message dated 20 March 2012.

Genervtheit {f} exasperation

Nach stundenlangen ergebnislosen Verhandlungen verließ er genervt die Sitzung. After hours of fruitless negotiations he left the meeting in exasperation.

Kampf {m}; Schlacht {f} (um etw.) [mil.] [übtr.] [listen] [listen] battle (for sth.) [mil.] [fig.] [listen]

etw. im Kampf / bei Kämpfen einsetzen to use sth. in battle

einen aussichtslosen Kampf führen to fight a losing battle

sich zum Kampf stellen to give battle; to offer battle

Kursanstieg {m} (Börse) [fin.] rise in share/market prices; upturn in prices; market advance; price advance (stock exchange)

Kursanstieg auf breiter Front price rises across the board

Das Tempo des Kursanstiegs verlangsamt sich. The price rise is slowing down.

Laienrichter {m}; Laienrichterin {f}; Schöffe {m}; Geschworener {m} [jur.] lay judge; juryman; juror

Laienrichter {pl}; Laienrichterinnen {pl}; Schöffen {pl}; Geschworener {pl} lay judges; jurymen; jurors

die Geschworenen the jury

Ersatzgeschworene; Ersatzgeschworener alternate juror

Sprecher der Geschworenen foreman [Am.] [listen]

Geschworener sein; Geschworene sein to serve on the jury

die Geschworenen auslosen to call the jury

Die Geschworenen ziehen sich zur Beratung zurück. The jury retires to deliberate / to begin its deliberations / to consider verdict.

Die Geschworenen ziehen sich wieder zur Beratung zurück. The jury retires to resume its deliberations.

Die Geschworenen beraten noch. The jury is still in session: The jury is still out.

Langzeitarbeitslose {m,f}; Langzeitarbeitsloser long-term unemployed

Langzeitarbeitslosen {pl}; Langzeitarbeitslose long-term unemployed people

Los {n} lot [listen]

Lose {pl} lots [listen]

durch das Los; durch Losentscheid by lot

auslosen to cast lots

Migrationshemmungsfaktor {m}; migrationshemmender Faktor {m} [med.] migration-inhibiting factor /MIF/; migration inhibitory factor; macrophage slowing factor

Migrationshemmungsfaktoren {pl}; migrationshemmende Faktoren {pl} migration-inhibiting factors; migration inhibitory factors; macrophage slowing factors

Portierloge {f}; Portiersloge {f}; Pförtnerloge {f} [Dt.] porter's lodge; porter's office

Portierlogen {pl}; Portierslogen {pl}; Pförtnerlogen {pl} porter's lodges; porter's offices

Sperrzeit {f} (für die Auszahlung von Arbeitslosengeld) [adm.] period of disqualification (for unemployment benefit)

Während der Sperrzeit ruht der Anspruch auf Arbeitslosengeld. Entitlement to unemployment benefit shall be suspended for the period of disqualification.

wie die allgemeine Stimmungslage ist; in welche Richtung die Reise geht [übtr.] [pol.] which way the wind is blowing [fig.]

ausloten, wie die Stimmungslage bei den Wählern ist to gauge which way the wind is blowing amongst voters

die Zeichen der Zeit erkannt haben to have noticed / to be aware which way the wind is blowing

Es ist nicht allzu schwer zu erkennen, wohin die Reise in der Automobilbranche geht. It's not too hard to see which way the wind is blowing for the automotive trade.

Täuschung {f} [jur.] deception; deceit [listen] [listen]

Täuschungshandlungen {pl} deceptions; deceits

arglistige Täuschung willful deception; willful deceit

Täuschung über wesentliche Tatsachen deception about material facts

Er täuschte seine ahnungslosen Klienten. He practiced deception on his unsuspecting clients.

Verlangsamung {f} slowing-down; slowing

motorische Verlangsamung [med.] motoric slowing

Wartung {f}; Instandhaltung {f}; Unterhaltung {f} [Dt.]; Unterhalt {f} [Schw.]; Servicierung {f} [Ös.] (von technischen Anlagen) [techn.] [listen] [listen] [listen] [listen] maintenance; servicing (of technical facilities) [listen]

fehlerbehebende Wartung; Instandsetzung {f} corrective maintenance

laufende Wartung routine maintenance

planmäßige Wartung scheduled maintenance

unterbrechungsfreie Wartung on-line maintenance

vorbeugende Wartung corrective maintenance; preventive maintenance

Vor-Ort-Wartung; Vor-Ort-Servicierung field servicing; field service

Wartung {f} nach Aufwand per-call maintenance

Eine regelmäßige Wartung ist für den reibungslosen Betrieb unerlässlich. Regular maintenance is essential for the proper operation.

Wirtschaftswachstum {n} [econ.] economic growth

beschleunigtes Wirtschaftswachstum accelerated growth

verlangsamtes Wirtschaftswachstum slowed-down growth

Beschleunigung des Wirtschaftswachstums; Wachstumsbeschleunigung {f} acceleration in growth

Verlangsamung des Wirtschaftswachstums; Wachstumsverlangsamung {f} slowdown in growth

etw. abbremsen {vt} to slow downsth.

abbremsend slowing down

abgebremst slowed down

bremst ab slowed down

bremste ab slowed down

Langsamer fahren! Slow down!

jdm. etw. (amtlich) aberkennen; absprechen [selten]; entziehen {vt} [adm.] [listen] to deprive sb. of sth.

aberkennend; absprechend; entziehend depriving

aberkannt; abgesprochen; entzogen deprived [listen]

jdm. die Arbeitslosenunterstützung aberkennen to deprive sb. of the/his unemployment benefit / of his right to unemployment benenfit

jdm. die bürgerlichen Ehrenrechte aberkennen / absprechen to deprive sb. of his civil rights

jdm. die Staatsangehörigkeit aberkennen to deprive sb. of his nationality / citizenship

ahnungslos, ohne etwas zu ahnen [nachgestellt], ohne es zu wissen [nachgestellt] {adj} unwitting; unknowing [formal]

Die Löwen schlichen sich an ihre ahnungslosen Opfer heran. The lions sneaked up on their unknowing victims.

Sie wurden, ohne es zu ahnen, zum Werkzeug des Regimes. They had been made unwitting tools of the regime.

Er war die Ursache des Streits, ohne es zu wissen. He was the unknowing cause of the argument.

Tausende PC-Benutzer wurden bei dem Hackerangriff zu Komplizen, ohne es zu wissen. Thousands of PC users became unwitting accomplices in the cyberattack.

ein Produkt als etw. ausloben {vt} [econ.] to claim a product to be sth.

ein Produkt auslobend claiming a product to be

ein Produkt ausgelobt claimed a product to be

einen Müsliriegel als glutenfrei ausloben to claim a muesli bar as guten-free

eine Gesichtscreme für empfindliche Haut ausloben to claim a facial cream to be for sensitive skin

auslosen {vt} to draw lots for

auslosend drawing lots for

ausgelost drawn lots for

etw. ausloten; loten; sondieren {vt} [naut.] to plumb sth.; to fathom sth.; to sound sth.

auslotend; lotend; sondierend plumbing; fathoming; sounding [listen]

ausgelotet; gelotet; sondiert plumbed; fathomed; sounded

lotet aus; lotet; sondiert plumbs; fathoms; sounds [listen]

lotete aus; lotete; sondierte plumbed; fathomed; sounded

die Tiefe loten to plumb the depth

etw. ausloten; ergründen; abschätzen {vt} [übtr.] [listen] to gauge sth.; to gage sth. [Am.] [fig.]

auslotend; ergründend; abschätzend gauging; gaging

ausgelotet; ergründet; abgeschätzt gauged; gaged

die Möglichkeit ausloten, die Einrichtungen gemeinsam zu nutzen to gauge the possibility of sharing the facilities

Ich sah sie an und versuchte ihre Reaktion zu ergründen. I looked at her, trying to gauge her reaction.

ausloten {vt} [übtr.] to sound out

auslotend sounding out

ausgelotet sounded out

die Absichten ausloten to sound out the intentions

ein Problem ausloten to try to get to the bottom of a problem

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners