A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fälzel
Fänger
Färbemittel
Färben
Färber
Färberdisteln
Färberei
Färberhülsen
Färberröten
Search for:
ä
ö
ü
ß
209
similar
results for
Farber
Word division: Fär·ber
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Similar words:
Fabber
,
Farbe
,
Farben
,
Farmer
,
Faröer-Inseln
,
Fauber-Tretkurbel
,
Fauber-Tretlager
,
Färber
,
Färber-Alkanna
,
Färber-Resede
,
Färber-Wau
Similar words:
barber
,
fabber
,
farmer
,
Fafner
,
Faroes
,
Father
,
amber
,
amber-coloured
,
arbor
,
arbor-mounted
,
barbed
,
barker
,
barrer
,
barter
,
bread-earner
,
caber
,
camber
,
carder
,
career
,
career-minded
,
career-oriented
hell-dunkel
;
hell
mit
dunklen
Farben
wechselnd
;
zwischen
Licht
und
Schatten
spielend
{adj}
chiaroscuro
herbstgold
;
welkgrün
{adj}
(
Farbe
)
withered
leaf
(colour)
honiggelb
{adj}
(
Farbe
)
honey
yellow
(colour)
klebrig
{adj}
(
Farbe
)
tacky
kräftig
;
auffällig
;
augenfällig
;
markant
{adj}
(
Farbe
,
Muster
,
Form
)
bold
(of a
colour
,
design
,
or
shape
)
kräftig
;
leuchtend
{adj}
(
Farbe
)
vibrant
(colour)
laut
;
grell
{adj}
(
Farbe
)
loud
lichtbeständige
Farbe
{f}
fast
color
liturgische
Farbe
{f}
[relig.]
liturgical
colour
[Br.]
;
liturgical
color
[Am.]
marineblau
{adj}
(
Farbe
)
navy
blue
(colour)
matt
{adj}
(
Farbe
)
dull
schrill
;
grell
;
knallig
;
schreiend
(
Farbe
);
flippig
{adj}
garish
;
gaudy
;
tawdry
die
Farbe
tauschen
{v}
(
beim
Schach
)
to
reverse
colours
(in
chess
)
warm
;
wohltuend
{adj}
(
Licht
;
Farbe
)
mellow
Menschliches
Blut
hat
überall
dieselbe
Farbe
.
Human
blood
is
all
one
color
.
Sie
redet
darüber
wie
ein
Blinder
von
der
Farbe
.
[geh.]
She
doesn't
know
the
first
thing
about
it
.
Faröer-Inseln
{pl}
;
Färöer
{pl}
[geogr.]
Faroe
islands
;
Faroes
entsättigte
Farbe
{f}
desaturated
colour
[Br.]
;
desaturated
color
[Am.]
abblätternde
Farbe
{f}
peeling
paint
"Der
Barbier
von
Sevilla"
(
von
Rossini
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Barber
of
Seville'
(by
Rossini
/
work
title
)
"Der
Meineidbauer"
(
von
Anzengruber
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Perjuring
Farmer'
(by
Anzengruber
/
work
title
)
Alkanna
(
botanische
Gattung
)
[bot.]
alkanna
(botanical
genus
)
Schminkwurz
{f}
;
Alkannawurzel
{f}
;
Färber-Alkanna
(
Alkanna
tinctoria
)
dyer's
alkanet
;
alkanet
;
orchanet
;
dyers'
bugloss
;
dyers'
bugloss
Anstrichfarbe
{f}
;
Anstrich
{m}
;
Farbe
{f}
[ugs.]
[constr.]
paint
Anstrichfarben
{pl}
;
Anstriche
{pl}
;
Farben
{pl}
paints
Emulsionsfarbe
{f}
emulsion
paint
Hausanstrichfarbe
{f}
;
Bautenantrichfarbe
{f}
house
paint
Isolieranstrich
{m}
;
Absperranstrich
{m}
insulating
paint
;
insulative
paint
Kaseinfarbe
{f}
(
mit
Kasein
als
Bindemittel
)
casein
paint
;
casein
distemper
;
distemper
(bound
with
casein
)
Latexfarbe
{f}
latex
paint
Tafelfarbe
{f}
;
Tafellack
{m}
blackboard
paint
Tarnfarbe
{f}
camouflage
paint
Farbe
eindicken
;
deckend
machen
to
body
paint
Assoziationen
an
etw
.
wecken/wachrufen
;
Bilder
von
etw
.
aufsteigen
lassen
; (
stark
)
an
etw
.
erinnern
{vt}
to
be
evocative
of
sth
.;
to
be
suggestive
of
sth
.;
to
be
redolent
of
sth
.
Assoziationen
an
weckend/wachrufend
;
Bilder
aufsteigen
lassend
;
erinnernd
being
evocative
;
being
suggestive
;
being
redolent
Assoziationen
geweckt/wachgerufen
;
Bilder
aufsteigen
lassen
;
erinnert
been
evocative
;
been
suggestive
;
been
redolent
Die
blaue
Farbe
weckt
Assoziationen
an
einen
Strandurlaub
.
The
blue
colour
is
evocative
of
beach
holidays
.
Der
Geschmack
hat
eine
Note
von
Brombeere
und
Heidelbeere
.
The
flavour
is
suggestive
of
blackberry
and
bilberry
.
Aufhellen
{n}
;
Aufhellung
{f}
brightening
Aufhellen
von
Farben
brightening
of
colours
Aufhellen
des
Fotos
brightening
of
the
photograph
Aufnahmefähigkeit
{f}
;
Aufnahmevermögen
{n}
(
für
etw
.)
receptivity
(to
sth
.);
absorptive
capacity
Aufnahmefähigkeit
für
Farben
;
Färbbarkeit
{f}
[textil.]
receptivity
for
dyes
;
dye
substantivity
;
dyeability
die
Aufnahmefähigkeit
des
Marktes
[econ.]
the
absorptive
capacity
of
the
market
;
the
receptivity
of
the
market
die
Aufnahmefähigkeit
des
Gehirns
für
Serotonin
[med.]
the
receptivity
of
the
brain
to
serotonin
Auftragen
{n}
;
Auftrag
{m}
[geh.]
;
Aufbringen
{f}
;
Aufbringung
{f}
[selten]
;
Applizieren
{n}
[geh.]
(
auf
etw
.) (
Creme
,
Salbe
,
Farbe
usw
.)
application
(to
sth
.) (of
cream/ointment/paint
etc
.)
das
Aufbringen
von
Düngemitteln
the
application
of
fertilizers
jdn
./etw.
im
Auge
haben
;
sich
jdn
./etw.
vorstellen
;
jdm
.
vorschweben
{v}
(
für
etw
.)
to
have
sb
./sth.
in
mind
(for
sth
.)
im
Auge
habend
;
sich
vorstellend
;
vorschwebend
having
in
mind
im
Auge
gehabt
;
sich
vorgestellt
;
vorgeschwebt
had
in
mind
hat
im
Auge
;
stellt
sich
vor
;
schwebt
vor
has
in
mind
hatte
im
Auge
;
stellte
sich
vor
;
schwebte
vor
had
in
mind
Haben
Sie
für
den
Posten
jemanden
im
Auge
?
Do
you
have
anyone
in
mind
for
the
job
?
Stellst
du
dir
für
die
Küche
eine
bestimmte
Farbe
vor
?
Have
you
any
particular
colour
in
mind
for
the
kitchen
?
Das
Haus
ist
nicht
ganz
das
,
was
uns
vorschwebt
.
The
house
isn't
quite
what
we
have
in
mind
.
Ausbruch
{m}
;
Schwall
{m}
{+Gen.}
florish
(of
sth
.)
Ausbruch
von
Geschäftigkeit
flourish
of
activity
Explosion
der
Farben
im
Frühling
springtime
flourish
of
colour
Bäuerin
{f}
;
Bauersfrau
{f}
farmer's
wife
;
countrywoman
Bäuerinnen
{pl}
countrywomen
Bauernbrot
{n}
[cook.]
farmer's
bread
Bauernbrote
{pl}
farmer's
breads
Bauernmarkt
{m}
;
Wochenmarkt
{m}
[agr.]
(weekly)
farmer's
market
;
country
market
Bauernmärkte
{pl}
;
Wochenmärkte
{pl}
farmer's
markets
;
country
markets
Beständigkeit
{f}
;
Echtheit
{f}
(
von
Materialien
gegenüber
oberflächlicher
Einwirkung
von
Licht
,
Flüssigkeit
,
Reibung
)
fastness
(of
materials
to
the
action
of
light
,
liquids
,
friction
on
their
surface
)
Beständigkeit
gegen
chemische
Reinigung
/
gegenüber
chemischer
Reinigung
fastness
to
dry-cleaning
Beständigkeit
gegen(
über
)
Sonnenlicht
fastness
to
sunlight
;
sunlight
fastness
Beuchechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
bucking
;
fastness
to
kier-boiling
Blutechtheit
{f}
(
Farbe
)
fastness
to
bleeding
(paint)
Bügelechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
ironing
;
fastness
to
pressing
Bügelechtheit
{f}
(
Färbung
)
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
hot
pressing
(dye)
Dämpfechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
steaming
Entbastungsechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
degumming
;
degumming
fastness
Farbbeständigkeit
{f}
gegen
Licht
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
light
Farbechtheit
{f}
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
Karbonisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
carbonizing
Lichtechtheit
{f}
;
Lichtbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Lichteinwirkung
fastness
to
light
;
light-fastness
Lösungsmittelechtheit
{f}
fastness
to
solvents
Merzerisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
mercerizing
Pottingechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
potting
Reibechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
rubbing
Salzwasserechtheit
{f}
;
Meerwasserechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
saltwater
(dye)
Schweißechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
perspiration
Trockenhitzeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
dry
heat
Trockenlichtechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
light
in
dry
state
Überfärbeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
cross-dyeing
Walkechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
fulling
Waschechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
washing
Wasserechtheit
{f}
fastness
to
water
Wassertropfenechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
water
drops
;
fastness
to
water
spotting
(dye)
Wetterechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
weathering
Biobauer
{m}
;
Biolandwirt
{m}
;
Ökobauer
{m}
[agr.]
[envir.]
organic
farmer
Biobauern
{pl}
;
Biolandwirte
{pl}
;
Ökobauern
{pl}
organic
farmers
Blau
{n}
(
Farbe
)
blue
(colour)
Ägyptisch-Blau
{n}
Egyption
blue
Anthrazenblau
{n}
anthracene
blue
Bayrisch-Blau
{n}
Bavarian
blue
Bergblau
{n}
mountain
blue
Berliner
Blau
{n}
Berlin
blue
Bremer
Blau
{n}
Bremen
blue
;
mineral
blue
;
blue
verditer
Coelinblau
{n}
cerulean
blue
Preußisch-Blau
{n}
Prussian
blue
Braun
{n}
(
Farbe
)
brown
(colour)
Mumienbraun
{n}
mummy
brown
Saftbraun
{n}
;
Van-Dyck-Braun
{n}
;
Kasslerbraun
{n}
;
Kölnerbraun
{n}
Van
Dyke
brown
;
Cassel
earth
;
Cologne
earth
Veroneserbraun
{n}
Verona
brown
Brot
{n}
bread
Brote
{pl}
breads
Bauernbrot
{n}
farmer's
bread
Hausmacherbrot
{n}
artisan
bread
Karottenbrot
{n}
carrot
bread
Kürbiskernbrot
{n}
pumpkin
seed
bread
Leinsamenbrot
{n}
linseed
bread
Mischbrot
{n}
(mixed)
wheat-and-rye
bread
Nussbrot
{n}
nut
bread
Zupfbrot
{n}
pull-apart
bread
Zwiebelbrot
{n}
onion
bread
abgepacktes
Brot
wrapped
bread
dunkles
Brot
dark
bread
frisches
Brot
new
bread
gesäuertes
Brot
leavened
bread
selbstgebackenes
Brot
home-baked
bread
Brot
mit
Kernen
und
Samen
seeded
bread
Der
Mensch
lebt
nicht
vom
Brot
allein
. (
Bibel
)
[Sprw.]
Man
does
not
live
by
bread
alone
. (Bible)
[prov.]
Einödbauer
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Einschichtbauer
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
isolated
farmer
Einödbauern
{pl}
;
Einschichtbauern
{pl}
isolated
farmers
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
adjustment
(to
sth
.)
Drehmomenteinstellung
{f}
to
rque
adjustment
Vergasereinstellungen
carburettor
adjustments
Einstellen
der
Uhrzeit
clock
time
adjustment
Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
in-flight
adjustment
of
fans
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
adjustments
to
the
colour
and
brightness
of
the
monitor
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbedarf
verringert
werden
.
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
maintenance
requirements
.
das
Erstrecht
auf
etw
.
haben
{vi}
to
have
/
get
dibs
on
sth
.
[Am.]
[coll.]
Wir
haben
uns
stundenlang
angestellt
,
um
die
besten
Sitzplätze
ergattern
zu
können
.
We
stood
in
line
for
hours
to
get/have
dibs
on
the
best
seats
.
Die
Nachbarn
dürfen
das
Gemüse
des
Bauern
immer
als
erste
kaufen
.
The
farmer
always
gives
first
dibs
on
his
vegetables
to
his
neighbors
.
Das
Stück
Torte
ist
für
mich
(
gedacht/vorgesehen
).
I
have
dibs
on
that
piece
of
cake
.
Ich
war
zuerst
da
!;
Ich
darf
als
erste/r
!
Dibs
!
Färber
{m}
(
Person
)
[textil.]
dyer
(person)
Färber
{pl}
dyers
Musterfärber
{m}
swatch
dyer
Farbanstrich
{m}
;
Anstrich
{m}
;
Farbüberzug
{m}
paint
coating
;
coat
of
paint
Farbanstriche
{pl}
;
Anstriche
{pl}
;
Farbüberzüge
{pl}
paint
coatings
;
coats
of
paint
Farben
und
Lacke
coatings
Beschichtung
im
Gegenlauf
reverse
roll
coating
Farbe
{f}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
Farben
{pl}
colours
[Br.]
;
colors
[Am.]
additive
Farbe
additive
colour
/
color
Au0enfarbe
{f}
exterior
colour
/
color
gedeckte
Farben
muted
colours
Hauptfarbe
{f}
;
Grundfarbe
{f}
(
von
Objekten
mit
mehreren
Farben
)
body
colour
[Br.]
body
color
[Am.]
(predominant
colour
of
an
object
)
helle
Farben
light
colours
Kontrastfarbe
{f}
contrasting
colour
/
color
komplementäre
Farben
complementary
colours
kräftige
Farben
bold
colours
kühle
Farben
cool
colours
Mischfarbe
{f}
mixed
colour
/
color
Sonderfarbe
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Standardfarbe
)
special
colour
;
special
color
(as
opposed
to
standard
colour
)
subtraktive
Farbe
subtractive
colour
/
color
Tarnfarbe
{f}
camouflage
colour
/
color
topische/örtliche
Farbe
{f}
;
Ortsfarbe
{f}
;
Auftragfarbe
{f}
;
Tafelfarbe
{f}
topical
colour
unnatürliche
Farben
;
Falschfarben
{pl}
unnatural
colours
;
false
colours
verlaufene
Farben
runny
colours
warme
Farben
warm
colours
Zusatzfarbe
{f}
additional
colour
;
extra
colour
in
ein
Meer
von
Farben
/
ein
Farbenmeer
getaucht
sein
(
Ort
)
[übtr.]
to
be
ablaze
with
colour
(of a
place
)
Welche
Farben
gibt
es
?
Which
colours
are
available
?
Welche
Farbe
hat
es
?
What
colour
is
it
?
Schließlich
musste
sie
Farbe
bekennen
.
Eventually
she
was
forced
to
reveal/show
her
true
colours
.
Bring
Farbe
in
dein
Leben
!;
Gib
Deinem
Leben
Farbe
!
Colour
your
life
!
Farbe
lassen
;
abfärben
{vi}
;
nicht
farbecht
sein
{v}
[textil.]
to
let
go
the
colour
;
to
part
with
colour
Dieses
Hemd
färbt
ab
.
The
dye
comes
off
this
shirt
.
Farbmuster
{n}
(
einer
Farbe
,
die
aufgetragen
wird
)
colour
swatch
[Br.]
;
color
swatch
[Am.]
(of a
colour
that
is
applied
to
a
surface
)
Farbmuster
des/eines
Lippenstifts
lipstick
swatch
Farbsymbol
{n}
;
Kartenfarbe
{f}
;
Farbe
{f}
[ugs.]
(
Spielkarten
)
suit
(playing
cards
)
eine
Farbe
bedienen
to
follow
suit
(card
game
)
Farmer
{m}
;
Farmerin
{f}
[agr.]
farmer
Farmer
{pl}
;
Farmerinnen
{pl}
farmers
Feierabendbauer
{m}
hobby
farmer
Feierabendbauern
{pl}
hobby
farmers
(
wahres
)
Fest
{n}
(
+Gen
. /
für
jdn
./etw.);
Schmaus
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[übtr.]
(veritable)
feast
(of
sth
. /
for
sb
./sth.)
[fig.]
(rich
supply
of
something
enjoyable
)
ein
Fest
der
Farben
a
feast
of
colors
ein
Fest
der
Tore
[sport]
a
feast
of
goals
ein
Fest
für
Cineasten
a
feast
for
cinephiles
ein
Gaumenschmaus
a
feast
for
the
palate
ein
Augenschmaus
;
eine
Augenweide
a
feast
for
the
eyes
; a
visual
feast
ein
wahres
Fest
für
Augen
und
Ohren
bieten
to
provide
a
veritable
feast
of
sights
and
sounds
Fischzüchter
{m}
;
Fischhalter
{m}
[agr.]
fish
farmer
;
pisciculturist
Fischzüchter
{pl}
;
Fischhalter
{pl}
fish
farmers
;
pisciculturists
More results
Search further for "Farber":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners