A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tong-test instruments
tonga petrel
tonga whistler
tongs
tongue
tongue and groove
tongue blade
tongue blade holder
tongue blade holders
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for
tongue
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Redewendungen
wie
"Hochmut
kommt
vor
dem
Fall"
oder
"Wer
andern
eine
Grube
gräbt
,
fällt
selbst
hinein"
stammen
ebenso
aus
der
Lutherbibel
wie
"Wes
das
Herz
voll
ist
,
des
geht
der
Mund
über"
. [G]
Expressions
like
"Hochmut
kommt
vor
dem
Fall"
("pride
goes
before
a
fall"
)
or
"Wer
andern
eine
Grube
gräbt
,
fällt
selbst
hinein"
(i.e.
"he
who
digs
a
pit
for
others
will
fall
in
it
himself"
-
or
in
modern
English:
"take
care
that
you
are
not
hoist
with
your
own
petard"
)
come
from
the
Luther
Bible
,
as
does
"Wes
das
Herz
voll
ist
,
des
geht
der
Mund
über"
("When
the
heart
is
full
,
the
tongue
will
speak"
).
Schiefel
gilt
als
Stimmwunder
und
als
eine
der
großen
Gesangshoffnungen
deutscher
Zunge
. [G]
He
is
regarded
as
a
vocal
miracle
and
as
the
great
singing
hope
in
the
German
tongue
.
Seit
1980
veröffentlichte
er
zahlreiche
Arbeiten
zu
Fragen
der
Zeitdiagnostik
,
Kultur-
und
Religionsphilosophie
,
Kunsttheorie
,
Psychologie
und
Wirtschaftsphilosophie
und
immer
wieder
meldet
er
sich
spitzzüngig
zu
Wort
,
um
aktuelle
Ereignisse
zu
kommentieren
. [G]
Since
1980
,
he
has
published
numerous
works
on
questions
of
cultural
criticism
,
the
philosophy
of
culture
and
religion
,
the
theory
of
art
,
psychology
and
the
philosophy
of
economics
,
and
has
spoken
up
again
and
again
to
comment
on
current
events
with
a
sharp
tongue
.
Selbst
eine
Chartsproduktion
wie
Tokio
Hotel
trägt
ihr
asiatisch
aufgehübschtes
Crossover
in
der
Muttersprache
vor
. [G]
Even
chart
productions
such
as
Tokio
Hotel
interpret
their
wannabe
Asian-style
cross-over
numbers
in
their
mother
tongue
.
Sie
ist
vor
zehn
Jahren
auf
der
Flucht
vor
politischer
Verfolgung
nach
Deutschland
gekommen
und
unterrichtet
heute
ihre
Muttersprache
Tamilisch
bei
der
Caritas
in
Dortmund
. [G]
She
had
arrived
in
Germany
ten
years
ago
to
escape
political
persecution
and
now
teaches
her
mother
tongue
Tamil
at
Caritas
in
Dortmund
.
Viele
Jungkreateure
der
Berliner
Szene
verarbeiten
Nostalgisches
und
Spießiges
selbstironisch
bis
witzig
-
ganz
im
Sinne
der
hippen
"Ostalgie"
. [G]
Many
young
creators
in
the
Berlin
scene
take
a
tongue
-in-cheek
approach
to
nostalgic
or
bourgeois
material
,
very
much
in
keeping
with
hip
"Ostalgie"
.
"Zungenwerk"
heißt
ein
Gedicht
von
Hans
Magnus
Enzensberger
,
das
die
Erzeugung
der
menschlichen
Stimme
hörbar
macht
,
die
Arbeit
der
Lungen-
und
Zungenmuskeln
,
der
Luftröhre
und
der
Stimmbänder
,
das
"Flüstern
,
Summen
,
Keuchen
,
Stammeln
- /
wirre
Wirbelstürme
im
Luftmeer"
. [G]
"Zungenwerk"
is
the
title
of
a
poem
by
Hans
Magnus
Enzensberger
which
makes
audible
the
formation
of
human
speech
,
the
work
of
the
muscles
of
the
lungs
and
tongue
,
the
windpipe
and
the
vocal
cords
,
"Flüstern
,
Summen
,
Keuchen
,
Stammeln
- /
wirre
Wirbelstürme
im
Luftmeer"
(i.e.
Whispering
,
humming
,
panting
,
stuttering
- /
chaotic
cyclones
in
a
sea
of
air
).
50
mg/kg
Cured
tongue
(1.3) [EU]
50
mg/kg
Abweichend
von
der
Standardangebotsform
gemäß
Artikel
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3220/84
dürfen
die
Schweineschlachtkörper
beim
Wiegen
und
bei
der
Einstufung
mit
Zunge
gestellt
werden
. [EU]
Notwithstanding
the
standard
presentation
referred
to
in
Article
2
of
Regulation
(EEC)
No
3220/84
,
pig
carcases
may
be
presented
with
the
tongue
attached
during
weighing
and
grading
.
Als
"Geschmack"
wird
die
im
Mund
,
vornehmlich
durch
die
Geschmacksknospen
der
Zunge
,
wahrnehmbare
Beschaffenheit
bezeichnet
. [EU]
'Flavour'
is
the
characteristic
as
perceived
in
the
mouth
,
predominantly
by
the
taste
buds
of
the
tongue
.
Am
16
.
Oktober
2000
haben
regionale
Gesundheitsbehörden
den
Plan
zur
Bekämpfung
und
Tilgung
der
Blauzungenkrankheit
auf
Sardinien
angenommen
,
und
am
25
.
Oktober
2000
hat
der
Regionalrat
von
Sardinien
das
Gesetz
Nr
.
22/2000
mit
Maßnahmen
zugunsten
der
Tierhalter
zur
Bewältigung
der
als
"Blauzungenkrankheit"
bezeichneten
Tierseuche
erlassen
,
das
daraufhin
der
Kommission
zur
Prüfung
der
Übereinstimmung
mit
den
Artikeln
87
,
88
und
89
EG-Vertrag
übermittelt
wurde
. [EU]
On
16
October
2000
,
the
Sardinian
health
authorities
adopted
the
plan
to
control
and
eradicate
blue
tongue
in
Sardinia
and
on
25
October
2000
the
Regional
Council
of
Sardinia
adopted
Law
No
22/2000
concerning
measures
to
enable
livestock
farmers
to
cope
with
the
epizootic
disease
blue
tongue
,
which
was
notified
to
the
Commission
for
examination
of
compliance
with
Articles
87
,
88
and
89
of
the
Treaty
.
ANDERE
SPRACHEN
AUSSER
MUTTERSPRACHE(N) [EU]
OTHER
LANGUAGES
EXCEPT
MOTHER
TONGUE
(S)
Anpassung
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
an
die
neue
Verfassung
und
Gewährleistung
der
vollständigen
Umsetzung
der
Minderheitenrechte
,
insbesondere
des
Rechts
auf
Unterricht
in
der
Muttersprache
. [EU]
Adjust
relevant
legislation
to
the
new
constitution
and
ensure
full
implementation
of
minority
rights
,
in
particular
on
education
in
the
mother
tongue
.
Auch
wenn
die
italienischen
Behörden
beschlossen
haben
,
die
Beihilfe
den
Genossenschaften
vorzubehalten
,
wurde
nach
Auffassung
der
Kommission
nicht
nachgewiesen
,
dass
ein
ursächlicher
Zusammenhang
zwischen
der
Tierseuche
(
Blauzungenkrankheit
)
und
dem
Rückgang
der
Lieferungen
besteht
. [EU]
The
Commission
considered
that
,
even
though
the
Italian
authorities
had
decided
to
restrict
aid
to
cooperatives
,
no
causal
link
had
been
established
between
the
disease
(blue
tongue
)
and
the
reduction
in
supplies
.
Außerdem
haben
die
italienischen
Behörden
nicht
in
klarer
und
eindeutiger
Weise
nachgewiesen
,
wie
der
durch
die
Blauzungenkrankheit
bedingte
Rückgang
der
von
den
Genossenschaftsmitgliedern
bzw
.
Unternehmen
gelieferten
Mengen
mit
den
im
selben
Zeitraum
entstandenen
Ertragsverlusten
zusammenhängt
.
In
Ermangelung
dieses
direkten
Zusammenhangs
könnten
diese
Verluste
auch
auf
andere
Faktoren
wie
Dürre
,
Marktstörungen
oder
das
Finanzmanagement
der
betreffenden
Firmen
zurückzuführen
sein
. [EU]
Furthermore
,
the
Italian
authorities
have
not
established
in
a
clear
and
indisputable
manner
a
direct
link
between
the
reduction
in
deliveries
from
members
of
the
undertakings
or
cooperatives
due
to
blue
tongue
and
the
losses
of
income
incurred
during
the
same
period
.
Außerdem
könnte
der
Rückgang
der
Lieferungen
von
Rohware
bei
einigen
Genossenschaften
auf
andere
Ursachen
als
die
Blauzungenkrankheit
(
oder
die
Dürre
)
zurückzuführen
sein
. [EU]
In
addition
,
certain
cooperatives
could
have
suffered
a
reduction
in
raw
materials
received
for
reasons
other
than
blue
tongue
(or
the
drought
).
befanden
sich
in
den
30
Tagen
unmittelbar
vor
der
Entnahme
in
einem
Betrieb
,
um
den
im
Umkreis
von
20
km
nach
amtlichen
Ermittlungen
kein
Fall
von
Maul-
und
Klauenseuche
,
Blauzungenkrankheit
,
Hämorrhagischer
Krankheit
der
Hirsche
,
Vesikulärer
Stomatitis
,
Rifttalfieber
oder
Infektiöser
Rinderpleuropneumonie
aufgetreten
ist
[EU]
were
located
during
the
30
days
immediately
prior
to
collection
of
the
embryos
to
be
exported
in
premises
situated
in
the
centre
of
an
area
of
20
km
in
diameter
in
which
according
to
official
findings
there
was
no
incidence
of
foot-and-mouth
disease
,
blue
tongue
,
epizootic
haemorrhagic
disease
,
contagious
vesicular
stomatitis
,
Rift
Valley
fever
or
contagious
bovine
pleuropneumonia
during
this
period
Bei
der
Hälfte
der
auf
diese
Weise
untersuchten
Feten
entfernt
man
die
Köpfe
und
präpariert
sie
zur
Untersuchung
auf
Weichteilveränderungen
(
einschließlich
Augen
,
Hirn
,
Nasenwege
und
Zunge
)
unter
Verwendung
von
Standardschnitttechniken
(
26
)
oder
eines
gleichermaßen
empfindlichen
Verfahrens
. [EU]
The
heads
of
one-half
of
the
foetuses
examined
in
this
manner
should
be
removed
and
processed
for
evaluation
of
soft
tissue
alterations
(including
eyes
,
brain
,
nasal
passages
and
tongue
),
using
standard
serial
sectioning
methods
(26)
or
an
equally
sensitive
method
.
Bei
der
Verarbeitung
bestimmter
Fleischarten
(
Zunge
,
Wildfleisch
usw
.)
können
längere
Verdauungszeiten
erforderlich
sein
(
nicht
mehr
als
60
Minuten
). [EU]
Longer
digestion
times
may
be
necessary
(not
exceeding
60
minutes
)
in
the
processing
of
certain
types
of
meat
(tongue,
game
meat
,
etc
.).
Bei
Hosenträgergurten
ist
der
Verschluss
mit
den
Gurtbändern
,
die
am
Verschluss
und
der
Verschlusszunge
oder
an
zwei
Verschlusszungen
befestigt
sind
,
die
annähernd
symmetrisch
zur
geometrischen
Mitte
des
Verschlusses
angeordnet
sind
,
mit
der
Zugprüfmaschine
zu
verbinden
. [EU]
In
the
case
of
harness
belts
,
the
buckle
shall
be
connected
to
the
testing
apparatus
by
the
straps
which
are
attached
to
the
buckle
and
the
tongue
or
two
tongue
s
located
in
an
approximately
symmetrical
way
to
the
geometric
centre
of
the
buckle
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tongue":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners