DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
adjust
Search for:
Mini search box
 

25 results for Adjust
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

to adjust sth. etw. justieren; einstellen {vt} [techn.] [listen]

adjusting [listen] justierend; einstellend

adjusted [listen] gustiert; eingestellt [listen]

well-adjusted gut eingestellt

to be properly adjusted richtig eingestellt sein

to adjust a measuring device ein Messgerät justieren

The brakes need to be adjusted. Die Bremsen müssen eingestellt werden.

Seat belts adjust to fit short or tall drivers. Sicherheitsgurte lassen sich für kleine und große Fahrer einstellen.

to adjust [listen] anpassen; einpassen; ausrichten {vt} [listen] [listen]

adjusting [listen] anpassend; einpassend; ausrichtend

adjusted [listen] angepasst; eingepasst; ausgerichtet [listen]

adjusts passt an; passt ein; richtet aus

adjusted [listen] passte an; passte ein; richtete aus

to adjust sth. etw. zurechtrücken; passend einstellen {vt}

adjusting [listen] zurechtrückend; passend einstellend

adjusted [listen] zurechtgerückt; passend eingestellt

to adjust your glasses/tie seine Brille/Krawatte zurechtrücken

to adjust the driver's seat (sich) den Fahrersitz zurechtrücken

to adjust the volume on the radio die Radiolautstärke passend einstellen

to adjust; to correct [listen] [listen] bereinigen {vt} (Statistiken; Zahlen)

adjusting; correcting [listen] bereinigend

adjusted; corrected [listen] [listen] bereinigt

adjust mode Fließtextverfahren {n}

to adjust instruments Messgeräte rektifizieren {vt} [sci.] [techn.]

to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth. [listen] [listen] sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen {vr}

adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to [listen] sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend

adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to [listen] [listen] sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt

plants which are well adapted to harsh winters Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind

to adjust (yourself) to motherhood sich an das Muttersein gewöhnen

It's amazing how quickly the children have adjusted. Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben.

It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness. Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine/die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten.

You'll soon get used to it.; You'll soon adjust. Daran gewöhnst du dich schnell.

to compensate for sth.; to adjust sth.; to correct sth. etw. ausregeln {vt} [electr.]

compensating for; adjusting; correcting [listen] ausregelnd

compensated for; adjusted; corrected [listen] [listen] ausgeregelt

to update; to adjust sth. [listen] etw. fortschreiben {vt}

updating; adjusting [listen] fortschreibend

updated; adjusted [listen] [listen] fortgeschrieben

pressure (on sb.) to adapt/adjust; pressure of adjustment Anpassungsdruck {m} (bei jdm.) [econ.]

to be unable to cope with the pressure of adjustment dem Anpassungsdruck nicht standhalten können

decimal adjust Dezimalkorrektur {f}; Dezimalanordnung {f}

to return sth. to zero; to adjust sth. to zero point again etw. wieder auf Null stellen {vt}

to zero the counter den Zähler auf Null stellen

zero adjust Nulleichung {f}

to half-adjust maschinell runden {vi}

setting [listen] Einstellung {f} [techn.] [listen]

settings [listen] Einstellungen {pl} [listen]

heating setting Heizungseinstellung {f}

heat setting Wärmeeinstellung {f}

zero setting; adjustment to zero; zeroizing Einstellung auf null

preferences; user-defined settings [listen] persönliche Einstellungen [comp.]

to adjust a setting / settings eine Einstellung / Einstellungen vornehmen

to override settings Einstellungen außer Kraft setzen; aufheben [listen]

all the settings that have been made alle Einstellungen, die vorgenommen wurden

The performance of the device was tested at different settings. Die Leistung des Geräts wurde bei verschiedenen Einstellungen getestet.

The heating system is already at its highest setting. Die Heizung steht schon auf höchster Stufe.

to zero a gun das Visier einer Schusswaffe auf Fleck einstellen / stellen {vt} [mil.]

to adjust the gunsight until the sight is zeroed das Visier einstellen, bis die Waffe Fleck schießt

brightness Helligkeit {f}

highlight brightness (TV) Spitzenhelligkeit {f} (TV)

apparent brightness of a celestial body scheinbare Helligkeit eines Himmelskörpers

absolute brightness of a celestial body absolute Helligkeit eines Himmelskörpers

to adjust the brightness die Helligkeit einstellen

state pension; pension [listen] Ruhegeld {n} [Dt.]; gesetzliche/staatliche Rente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche/staatliche Pension {f} [Ös.] [listen]

old-age pension (gesetzliche/staatliche) Altersrente {f} [Dt.] [Schw.]; Altersruhegeld {n} [Dt.]; Alterspension {f} [Ös.]; ASVG-Pension [Ös.]; AHV-Rente {f} [Schw.]; Altersgeld {n}

disability pension; disablement pension [Br.] Berufsunfähigkeitsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Berufsunfähigkeitspension {f} [Ös.]; Erwerbsunfähigkeitsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Erwerbsunfähigkeitspension {f} [Ös.]; Invaliditätsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Invaliditätspension {f} [Ös.]; Invalidenrente {f} [Dt.] [Schw.]; Invalidenpension {f} [Ös.]

occupational pension; company pension; employer pension; superannuation [Br.] [Austr.] Betriebsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Betriebspension {f} [Ös.]

wage-related pension; wage-index-linked pension; index-linked pension dynamische Rente; dynamische Pension

basic pension Mindestrente {f}; Grundrente {f}

supplementary pension Zusatzrente {f}

partial incapacity pension; pension (released early) on partial incapacity grounds Rente/Pension wegen verminderter Erwerbsfähigkeit

receipt/drawing of a pension Bezug einer Rente/Pension

to draw a pension eine Rente/Pension beziehen

to be on a pension in Rente/Pension sein

to adjust pensions die gesetzlichen Renten/Pensionen anpassen [pol.]

cumulation of several pensions Zusammentreffen mehrerer Renten/Pensionen

claim for damages; claim (insurance business) [listen] Schadensersatzforderung {f}; Schadenersatzforderung {f}; Schaden {m} (Versicherungswesen) [listen]

claims for damages; claims [listen] Schadensersatzforderungen {pl}; Schadenersatzforderungen {pl}; Schäden {pl} [listen]

to settle a claim; to adjust a claim einen Schaden regulieren

screw [listen] (kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [listen]

screws Schrauben {pl}

clamping screw; retaining screw Anzugsschraube {f}

truss-head screw Flachrundkopfschraube {f}

thread-forming tapping screw gewindeformende Schraube {f}

screw with internal serrations; multipoint-socket screw Innenvielzahnschraube {f}

self-tapping screw gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f}

flap screw Lappenschraube {f}

knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f}

trunnion screw Schraube mit Zapfen

partial thread screw Teilgewindeschraube {f}

plate screw Tellerschraube {f}

captive screw unverlierbare Schraube

full-thread screw Vollgewindeschraube {f}

to drive home/drive in/cinch a screw eine Schraube fest anziehen

It is not enough to adjust a few screws. [fig.] Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]

circumstance; circumstances; set of conditions [listen] [listen] (allgemeine) Umstände {pl}; Verhältnisse {pl} [pol.] [soc.] [listen] [listen]

external circumstances äußere Umstände

under/in the circumstances; given the circumstances unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen

the life circumstances of sb. die Lebensumstände von jdm.

in ordinary circumstances unter normalen Umständen

had the circumstances been different I would have ... unter anderen Umständen hätte ich ...

to do sth. in difficult circumstances unter schwierigen Verhältnissen etw. tun

by force of circumstance durch die Umstände bedingt

under the rarest of circumstances in äußerst seltenen Fällen

to adapt to changing circumstances sich an geänderte Verhältnisse anpassen

to adapt/adjust to the new set of circumstances sich den neuen Gegebenheiten anpassen

on no account; under/in no circumstances [listen] unter keinen Umständen

according to circumstances den Umständen entsprechend

an unlucky combination of circumstances eine unglückliche Verkettung von Umständen

if/where exceptional circumstances arise bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.]

to judge the matter on the circumstances at the time die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen

No matter what the circumstances, ... Egal, wie die Umstände sind, ...

There is nothing we can do under the circumstances. Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen.

Given the circumstances, I think we did well. In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen.

He was a victim of circumstance. Er war ein Opfer der Umstände.

We wanted to marry but circumstances didn't permit. Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich.

Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone. Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine.

On no account must you tell her. Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.

sighting device; sights (gun) [listen] Visiereinrichtung {f}; Visierung {f} (Schusswaffe) [mil.]

sighting devices; sights [listen] Visiereinrichtungen {pl}; Visierungen {pl}

fixed sights; stationary sights feste Visiereinrichtung

radium sights Leuchtvisierung

iron sights offene Visierung

optical sights optische Visiereinrichtung

recessed sights Visierung in einer Rille

to adjust / align / set the sights die Visierung einstellen

rein (horse training) [listen] Zügel {m} (Pferdedressur)

reins Zügel {pl}

passive rein passiver Zügel

snaffle reins Trensenzügel {pl}

curb reins Stangenzügel {pl}

to lead a horse by the rein ein Pferd am Zügel führen

to loosen the reins die Zügel lockern

the reins in one hand die Zügel in einer Hand

to separate the reins die Zügel teilen

to drop the reins die Zügel schießen/schleifen lassen

to adjust the reins die Zügel aufnehmen/verpassen

to keep the reins tight die Zügel fest in der Hand halten

to give the reins die Zügel nachgeben/locker lassen

to shorten/lengthen the reins die Zügel verkürzen/verlängern

to hold the reins loosely in the hand die Zügel locker in der Hand halten

to have things firmly under control; to be in the driving seat die Zügel fest in der Hand halten [übtr.]

to keep a tight rein on sb./sth. bei jdm./etw. die Zügel kurz halten [übtr.]

to rein in sth. einer Sache Zügel anlegen; etw. zügeln

to adapt [listen] angleichen; anpassen {vt} [listen]

adapting angleichend; anpassend

adapted [listen] angeglichen; angepasst [listen]

adapts gleicht an; passt an

adapted [listen] glich an; passte an

to adjust sth. to sth.; to adapt sth. to sth.; to align sth. with sth. etw. an etw. angleichen

somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent [listen] etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} [listen] [listen] [listen]

to adjust your working hours to some extent seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen

He felt somewhat awkward in his suit. Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich.

Our work has progressed somewhat. Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen.

We have simplified the process somewhat / to a certain degree. Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht.

To some extent, she's right as far as the EU is concerned. Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht.

The course is somewhat more difficult than I was told it would be. Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat.

It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners