A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for nicht besser
Search single words:
nicht
·
besser
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Du
wirst
niederfallen
,
wenn
du
nicht
besser
aufpasst
.
You're
liable
to
fall
if
you're
not
more
careful
.
Wäre
es
nicht
besser
, ...?
Wouldn't
it
be
preferable
to
...?
Nur
weil
es
teurer
ist
,
muss
es
deswegen
nicht
besser
sein
.
The
fact
that
it
is
more
expensive
doesn't
mean
that
it
is
superior
.
Der
Zeitpunkt
könnte
nicht
besser
sein
!
This
has
come
very
fortuitously
!
Das
macht
die
Sache
auch
nicht
besser
.;
Das
ist
keine
Ver
besser
ung
.
That
doesn't
make
things
better
.
Das
macht
die
Lage
(
auch
)
nicht
besser
.
That
doesn't
ameliorate
the
situation
.
Allerdings
werden
dadurch
die
Spiele
und
die
Spieler
nicht
besser
-
aus
einem
Kreisklassekicker
wird
auch
durch
Philosophie
kein
Ronaldinho
-
oder
der
Fußball
als
solcher
verändert
,
vielleicht
aber
die
Art
,
wie
wir
ihn
sehen
und
uns
an
ihm
erfreuen
. [G]
Although
through
this
games
and
players
will
not
become
better
(philosophy
cannot
make
a
Ronaldinho
out
of
a
district
league
booter
)
or
football
as
such
changed
,
perhaps
philosophy
can
change
the
way
in
which
we
see
football
and
the
pleasure
we
take
in
it
.
Auch
bei
den
Unternehmen
,
die
zum
Neuen
Markt
gezählt
werden
(
Telekommunikations-
und
Computerbranche
)
und
die
insgesamt
rund
45
.500
Menschen
beschäftigen
,
sah
die
Lage
der
Frauen
in
Führungspositionen
nicht
besser
aus
. [G]
Things
weren't
much
better
in
the
New
Economy
companies
(telecommunications
and
computer
industries
),
which
employ
about
45
,500
people
in
total
.
Das
Wetter
gestern
zum
Beispiel
war
eindeutig
nicht
besser
als
heute
. [G]
Yesterday's
weather
,
for
instance
,
was
most
definitely
not
better
than
today's
.
Hätte
,
so
ist
häufig
gefragt
worden
,
Claus
von
Stauffenberg
die
Aktentasche
mit
dem
Explosivstoff
nicht
besser
deponieren
können
? [G]
It
is
frequently
asked
whether
Claus
von
Stauffenberg
could
have
placed
the
attaché
case
filled
with
explosives
more
effectively
.
"Ich
werde
ein
Buch
schreiben
,
in
dem
ich
ganz
einfache
Fragen
beantworte:
Warum
Schabbath
und
nicht
Sonntag
?
Warum
sitzen
Männer
und
Frauen
getrennt
in
der
Synagoge
? -
Ich
werde
schreiben
,
dass
wir
Menschen
sind
,
nicht
besser
und
nicht
schlechter
als
andere
." [G]
'I
want
to
write
a
book
that
answers
very
simple
questions:
Why
Sabbath
,
not
Sunday
?
Why
do
men
and
women
sit
apart
in
the
synagogue
? I
will
write
that
we
are
humans
,
no
better
and
no
worse
than
others
.'
Und
indirekt
stehe
dahinter
die
Antwort
,
die
Israelis
seien
eben
nicht
besser
als
man
selber
. [G]
As
Kashi
sees
it
,
the
answer
that
lies
indirectly
behind
this
is:
the
Israelis
are
really
no
better
than
we
Germans
are
.
Warum
sollte
Elser
die
Vertragstreue
Hitlers
nicht
besser
habe
einschätzen
können
als
Chamberlain
? [G]
Why
should
Elser
not
have
been
able
to
assess
Hitler's
adherence
to
a
treaty
better
than
Chamberlain
?
Als
Hafenbehörden
müssen
die
Mitgliedstaaten
die
Sicherheit
und
die
Verhütung
von
Verschmutzung
in
den
Gewässern
der
Gemeinschaft
dadurch
ver
besser
n
,
dass
Schiffe
,
deren
Zeugnisse
von
Organisationen
stammen
,
die
nicht
den
gemeinsamen
Kriterien
genügen
,
vorrangig
kontrolliert
werden
und
damit
gewährleistet
wird
,
dass
Schiffe
unter
der
Flagge
eines
Drittlandes
nicht
besser
behandelt
werden
. [EU]
As
port
authorities
,
Member
States
are
required
to
enhance
safety
and
prevention
of
pollution
in
Community
waters
through
priority
inspection
of
ships
carrying
certificates
of
organisations
which
do
not
fulfil
the
common
criteria
,
thereby
ensuring
that
ships
flying
the
flag
of
a
third
State
do
not
receive
more
favourable
treatment
.
Aufgrund
der
Methodik
der
Bonitätsbewertung
kann
die
Bonität
eines
Tochterunternehmens
nicht
besser
sein
als
die
des
Mutterunternehmens
Im
vorliegenden
Fall
verfügt
die
ÖIAG
über
kein
Bonitätsrating
. [EU]
Based
on
the
rating
methodology
,
the
rating
of
a
subsidiary
cannot
be
better
than
that
of
the
parent
company
.
In
the
present
case
,
ÖIAG
does
not
have
a
rating
.
Daher
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
die
1997
angenommene
Maßnahme
zur
Übernahme
der
Pensionen
als
eine
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbare
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
AEUV
angesehen
werden
kann
,
da
DPLP
bei
den
Sozialversicherungskosten
für
ihr
statutarisches
Personal
nicht
besser
gestellt
ist
als
andere
Unternehmen
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
is
of
the
opinion
that
the
1997
pension
waiver
can
therefore
be
declared
to
be
compatible
aid
within
the
meaning
of
Article
107
(3)(c)
TFEU
since
DPLP
is
not
in
a
better
situation
than
other
operators
as
regards
the
social
security
costs
of
its
statutory
personnel
.
Das
Unternehmen
argumentierte
,
dass
man
es
nicht
auf
die
Fehler
hingewiesen
habe
,
habe
auch
dazu
beigetragen
,
dass
es
seine
Vorgehensweise
bei
der
Erarbeitung
der
Berichte
nicht
geändert
und
die
Verpflichtung
nicht
besser
verstanden
habe
. [EU]
The
company
argued
that
the
fact
that
it
was
not
made
aware
of
the
actual
errors
also
contributed
to
its
failure
to
change
its
practices
concerning
the
preparation
of
undertaking
reports
or
improve
its
understanding
.
Der
Bericht
erstattende
Mitgliedstaat
kam
nach
Prüfung
dieses
Gutachtens
jedoch
zu
dem
Schluss
,
dass
dieses
Verfahren
wissenschaftlich
nicht
besser
fundiert
ist
als
die
alleinige
Zugrundelegung
von
Felddissipationsmessungen
. [EU]
This
opinion
has
been
examined
by
the
rapporteur
Member
State
who
considered
nevertheless
that
this
procedure
was
no
more
scientifically
justified
than
relying
on
field
dissipation
measurements
alone
.
"Die
Versuche
,
die
Äußerungen
des
Ministers
vom
12
.
Juli
2002
nach
rechtlichen
Kategorien
des
innerstaatlichen
Rechts
(
namentlich
des
Gesellschafts-
und
des
Verwaltungsrechts
)
zu
bewerten
,
sind
auch
nicht
besser
geeignet
,
das
Vorhandensein
irgendeiner
Garantie
zugunsten
von
France
Télécom
zu
belegen"
. [EU]
'Attempts
to
place
the
Minister's
remarks
of
12
July
2002
in
some
domestic-law
legal
categories
(especially
company
law
and
administrative
law
)
likewise
do
not
succeed
in
proving
the
existence
of
any
guarantee
in
favour
of
France
Télécom'
.
Erstens
wäre
die
Förderungsgesellschaft
aufgrund
der
Ausgestaltung
des
Kaufpreises
für
die
erste
Tranche
von
150
Mio
.
EUR
der
Genussrechte
,
die
im
Großen
und
Ganzen
dem
Cashflow
der
Förderungsgesellschaft
entspricht
,
den
sie
erhalten
würde
,
wenn
sie
das
Kapitalinstrument
behalten
hätte
,
nicht
besser
gestellt
.
Zweitens
erfolgt
der
Transfer
zwischen
zwei
öffentlichen
Einrichtungen
. [EU]
First
,
due
to
the
design
of
the
purchase
price
to
be
paid
for
the
first
EUR
150
million
tranche
of
the
Genussrechte
,
which
closely
simulates
the
cash
flow
Förderungsgesellschaft
would
receive
had
it
kept
the
instrument
,
Förderungsgesellschaft
would
be
left
no
better
off
.
Second
,
the
transaction
takes
place
between
two
public
entities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nicht besser":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners