DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
national
Search for:
Mini search box
 

29581 results for national | national
Word division: na·ti·o·nal
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

this);">According to the parliament, Germany intends that this memorial should honour the memory of the six million Jews murdered by the National Socialists and keep alive the memory of an unimaginable event in German history. [G] Mit diesem Denkmal, so das Parlament, will Deutschland die von den Nationalsozialisten ermordeten sechs Millionen Juden ehren und die Erinnerung an ein unvorstellbares Geschehen der deutschen Geschichte wach halten.

Allerdings lässt sich an keiner Stelle ein nationales Charakteristika der Medienkunst erkennen, da sich Medienkunst schon immer "nomadisch" verhalten hat. [G] However, at no point do any national characteristics emerge in media art, as it has always been a "nomadic" form.

Als er 1933 in die NSDAP eintritt, bricht sie jeden Kontakt ab. [G] She broke off contact with him when he joined the National Socialist Party in 1933.

Als Günter Eich 1947 gebeten wurde, Auskunft über die "innere Emigration" zu geben, sagte er: "Ich habe dem Nationalsozialismus keinen aktiven Widerstand entgegengesetzt. Jetzt so zu tun, als ob, liegt mir nicht." (...) Knapper und ehrlicher kann man nicht sprechen. [G] In 1947, when Günter Eich was requested to provide information about the "inner emigration", he said: "I did not oppose National Socialism by any active resistance. I don't now like to pretend as if I had". (...) One cannot speak more tersely and honestly.

Als Nationalspieler kommen Sie viel in der Welt herum. [G] As a member of the national team you certainly get to see the world.

Als Sie in der E-Jugend für ihren Heimatverein TV Hille einmal 17 Tore in einem Spiel erzielten, war Ihnen da klar, sie würden es im Handball weit bringen, vielleicht sogar in die Nationalmannschaft? [G] When you scored 17 goals for your local club, TV Hille, in a match in the E-Jugend youth league, did you think at that point that you would go a long way in handball, maybe even make it to the national team?

Als zentrale deutsche Fachbibliothek für Technik hat die TIB im Paradigmenwechsel von gedruckter zu elektronischer Literatur eine Vorreiterrolle übernommen. [G] As Germany's National Library of Science and Technology, the TIB has assumed a pioneering role in the paradigm shift from printed to electronic literature.

Am 3. Januar 1991 erscheint das erste Heft der gemeinsamen "Deutschen Nationalbibliographie". [G] The first issue of the joint German national bibliography was published on 3 January 1991.

Andererseits ergeben die Orte eine Deutschlandkarte, die zeigt, wo überall Menschen der Opfer des Nationalsozialismus gedenken möchten. [G] On the other hand, the locations also constitute a map of Germany that shows places all over the country where people wish to commemorate the victims of National Socialism.

Andererseits vollzieht sich eher schleichend eine gewisse Entwertung historischen Wissens über den Nationalsozialismus durch medial vermittelte Versatzstücke und einen überbordenden "Erinnerungs"-Diskurs in allen Bereichen des sozialen und kulturellen Lebens. [G] At the same time, a certain rather creeping devaluation of historical knowledge concerning National Socialism is taking place as a result of the fragments communicated via the media and an excessive "discourse of remembrance" in all areas of social and cultural life.

Anlässlich der Landesgartenschau 'Euroga 2002 +' eröffnete erst vor kurzem der Skulpturengarten Abteiberg in Mönchengladbach. [G] The Sculpture Garden at Mönchengladbach's Abteiberg was recently opened in conjunction with the "Euroga 2002 +" national garden show.

An seiner Seite, passend zum Eröffnungsfilm "Kick it like Beckham", Sarah Günther, eine Spielerin der deutschen Frauennationalmannschaft. [G] Appropriately enough, he was joined by Sarah Günther, a member of the German women's national football team for the opening film - "Bend it like Beckham".

Auch der gesetzliche Auftrag, die Erinnerung an alle Opfer des Nationalsozialismus wach zu halten, ist Teil des Konzepts der historischen Präsentation im Ort. [G] The statutory mandate of keeping alive the memory of all the victims of National Socialism also forms part of the concept of the historical presentation in the centre.

Auch die Stadt Wolfsburg liegt auf unserer Route. Die Stadt wurde als Autoproduktionsstätte von den Nationalsozialisten am Reißbrett entworfen. Der Zweite Weltkrieg brachte jedoch den Aufbau der "nationalsozialistischen Musterstadt" zum Erliegen. [G] Our route continues to Wolfsburg, a city designed by the National Socialists as an automobile production centre - but the Second World War left their model city in ruins.

Auch etliche Einwohner waren zugegen, ebenso Vertreter der Stadt, Besucher aus Übersee und der stolze Architekt des Tempels, der Deutsche Heinz-Rainer Eichhorst, dem es gelungen ist, eine fremde Konzeption originalgetreu in Stein umzusetzen. Und das, obwohl er bei Auftragsannahme noch nichts von den durch den Tempel verkörperten spirituellen oder kulturellen Werten verstand, wie er selbst sagt. [G] Present were also several local inhabitants, officials, visitors from overseas, and the proud architect of the temple, Heinz-Rainer Eichhorst, a German national, who had turned an alien concept into its faithful version in stone although, by his own admission, he had no comprehension of the spiritual or cultural values associated with it when he assented to the proposal.

Auch unsere Nationalspielerinnen trainieren oft mit Männern. [G] Even our women's national team often trains together with men.

Außerdem stellen die Goethe-Institute der Teilnehmerländer ihre Webseiten zur Verfügung, auf denen die Journalisten ihre Arbeiten auch in der Landessprache veröffentlichen können. [G] In addition, the Goethe Institute has made its web sites available to the participant countries so that the journalists can also publish their work in their national languages.

Auf 473 Seiten analysiert Havemann das Verhältnis des DFB zum Nationalsozialismus und entwickelt dabei ein differenziertes Urteil. [G] In his 473-page study, Havemann analyses the DFB's relationship to National Socialism, and the verdict he reaches is highly differentiated.

Auf dem Kongress in Ragusa im Jahr 1933 wurde die politikferne Noblesse der englischen Gründer allerdings mit unabweisbaren Tatsachen konfrontiert - das deutsche Präsidium wurde von Nationalsozialisten übernommen. [G] At the 1933 Congress in Ragusa however the apolitical noble-mindedness of the English founders was confronted with an undeniable reality - the German chairmanship had been taken over by National Socialists.

Auf der anderen Seite gibt es Herangehensweisen wie die des altehrwürdigen deutschen Regisseurs Volker Schlöndorff, der sich dem Thema Nationalsozialismus in den ersten vierzig Jahren seines Schaffens stets verweigert hatte, 2003 schließlich aber Der Neunte Tag drehte. [G] On the other side of the coin, venerable German director Volker Schlöndorff resisted the entire subject of National Socialism for the first four decades of his career before finally making The Ninth Day (2003).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners