A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Douglasskop
Douglaswachtel
Doula
Down-Syndrom
Downgrade
Download
Downloaderweiterung
Downquantenzahl
Downton
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
downgrade
|
downgrade
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Am
13
.
Mai
2002
gab
Moody's
bekannt
,
man
sei
von
der
Fähigkeit
des
Unternehmens
zu
einem
erfolgreichen
Schuldenabbau
nicht
überzeugt
und
prüfe
daher
eine
Herabsetzung
des
kurzfristigen
Kreditratings
von
FT
. [EU]
On
13
May
2002
,
Moody's
,
doubting
the
Company's
capacity
to
implement
its
debt-reduction
strategy
,
announced
a
possible
downgrade
of
France
Télécom's
short-term
debt
rating
.
Auch
die
Herabstufung
des
Bonitätsratings
eines
Unternehmens
ist
für
sich
genommen
kein
Hinweis
auf
eine
Wertminderung
,
es
kann
jedoch
zusammen
mit
anderen
verfügbaren
Informationen
ein
Hinweis
auf
eine
Wertminderung
sein
. [EU]
A
downgrade
of
an
entity's
credit
rating
is
not
,
of
itself
,
evidence
of
impairment
,
although
it
may
be
evidence
of
impairment
when
considered
with
other
available
information
.
Außerdem
geben
sie
weitere
Beispiele
an
,
bei
denen
eine
Bonitätsherabstufung
des
Mutterunternehmens
zu
einer
entsprechenden
Herabstufung
von
Tochterunternehmen
geführt
habe
(
siehe
nachstehende
Tabelle
). [EU]
In
addition
,
they
provide
further
examples
of
cases
in
which
a
rating
downgrade
of
the
parent
company
has
led
to
a
corresponding
downgrade
for
its
subsidiaries
(see
table
below
).
Beispiele
für
eine
Bonitätsherabstufung
eines
Tochterunternehmens
nach
einer
Bonitätsherabstufung
des
Mutterunternehmens
[EU]
Examples
of
rating
downgrade
s
for
subsidiaries
following
a
rating
downgrade
of
a
parent
company
Beispielsweise
stellt
ein
Verkauf
nach
einer
Herabstufung
des
Bonitätsratings
durch
eine
externe
Ratingagentur
nicht
die
Absicht
des
Unternehmens
in
Frage
,
andere
Finanzinvestitionen
bis
zur
Endfälligkeit
zu
halten
,
wenn
die
Herabstufung
einen
objektiven
Hinweis
auf
eine
wesentliche
Verschlechterung
der
Bonität
des
Emittenten
gegenüber
dem
Bonitätsrating
beim
erstmaligen
Ansatz
liefert
. [EU]
For
example
, a
sale
following
a
downgrade
in
a
credit
rating
by
an
external
rating
agency
would
not
necessarily
raise
a
question
about
the
entity's
intention
to
hold
other
investments
to
maturity
if
the
downgrade
provides
evidence
of
a
significant
deterioration
in
the
issuer's
creditworthiness
judged
by
reference
to
the
credit
rating
at
initial
recognition
.
Bonitätsherabstufung
(
Standard
&
Poor's
) [EU]
Rating
downgrade
(Standard &
Poor's
)
Das
Wertgutachten
wurde
vor
der
Herabstufung
des
Ratings
für
die
HSH
vom
6.
Mai
2009
erstellt
. [EU]
The
valuation
was
established
before
the
rating
downgrade
of
HSH
of
6
May
2009
.
Die
Herabstufung
der
Bonität
wäre
ihrer
Meinung
nach
das
Ergebnis
des
Wegfalls
der
Unterstützung
durch
das
Mutterunternehmen
. [EU]
In
their
opinion
,
the
rating
downgrade
would
result
from
the
loss
of
the
support
of
the
parent
company
.
Die
Herabstufung
wurde
von
Standard
and
Poor's
mit
der
bevorstehenden
Verschlechterung
der
Finanzstruktur
der
Gruppe
im
Zusammenhang
mit
der
Zahlung
von
2
Mrd
.
EUR
durch
La
Poste
für
die
Reform
der
Finanzierung
der
Ruhegehälter
der
Beamten
sowie
mit
der
"stärkeren
Unabhängigkeit
von
La
Poste
von
ihrem
Anteilseigner"
begründet
. [EU]
The
rating
downgrade
was
justified
by
Standard
and
Poor's
by
the
forthcoming
deterioration
in
the
group's
financial
structure
linked
to
the
payment
by
La
Poste
of
EUR
2
billion
to
reform
the
financing
of
civil
servants'
pensions
and
by
'La
Poste's
greater
autonomy
in
relation
to
its
shareholder'
.
Die
letzte
Herabstufung
des
Ratings
von
La
Poste
erfolgte
am
21
.
Januar
2009
,
kurz
nachdem
der
französischen
Staatspräsident
ihre
Umwandlung
in
eine
Aktiengesellschaft
angekündigt
hatte
;
das
Rating
von
La
Poste
wurde
auf
A +
herabgestuft
,
was
erneut
eine
Bestätigung
dafür
ist
,
dass
bei
sonst
gleichen
Bedingungen
der
öffentlich-rechtliche
Status
von
La
Poste
sehr
wohl
einen
erheblichen
Einfluss
auf
das
Rating
hat
. [EU]
The
most
recent
downgrade
of
La
Poste's
rating
took
place
on
21
January
2009
,
shortly
after
the
President
of
the
French
Republic
had
announced
the
conversion
of
La
Poste
into
a
public
limited
company:
La
Poste's
rating
was
downgrade
d
to
A+
,
which
once
again
confirms
that
La
Poste's
status
as
a
public
entity
does
indeed
have
an
important
influence
on
the
rating
,
ceteris
paribus
.
Diese
Herabstufung
des
Ratings
sowie
die
Begründung
dafür
von
Fitch
veranschaulichen
den
Zusammenhang
zwischen
dem
Status
von
La
Poste
und
der
ihr
gewährten
Bürgschaft
einerseits
und
dem
Rating
durch
Fitch
andererseits
. [EU]
The
rating
downgrade
,
and
the
justification
given
by
Fitch
,
illustrates
the
link
between
the
legal
status
and
the
guarantee
enjoyed
by
La
Poste
on
the
one
hand
and
the
rating
by
Fitch
on
the
other
.
eine
Beschreibung
der
Auswirkung
des
Sicherheitsbetrages
,
den
das
Kreditinstitut
bei
einer
Herabstufung
des
Ratings
zur
Verfügung
stellen
müsste
[EU]
a
discussion
of
the
impact
of
the
amount
of
collateral
the
credit
institution
would
have
to
provide
given
a
downgrade
in
its
credit
rating
Es
sei
nicht
möglich
gewesen
,
ein
solches
Verfahren
unter
dem
zeitlichen
Druck
durchzuführen
,
der
entstand
,
als
der
massive
Abzug
von
Einlagen
bei
Dexia
BIL
ab
Ende
September
2011
rasch
immer
größere
Ausnahme
annahm
,
was
auf
Gerüchte
über
die
Probleme
der
Dexia-Gruppe
und
die
Herabstufung
von
Dexia
SA
durch
Moody's
am
3.
Oktober
2011
sowie
Gerüchte
über
das
europäische
Bankensystem
,
die
Staatsschuldenkrise
und
die
Probleme
des
Euro-Währungsgebiets
zurückzuführen
gewesen
sei
. [EU]
It
was
impossible
to
organise
such
an
invitation
to
tender
within
the
shortened
deadline
dictated
by
the
accelerating
erosion
of
Dexia
BIL's
deposits
at
the
end
of
September
2011
because
of
the
rumours
concerning
the
difficulties
of
the
Dexia
group
and
the
downgrade
of
Dexia
SA's
rating
by
the
rating
agency
Moody's
on
3
October
2011
,
which
added
to
the
rumours
swirling
around
the
European
banking
system
,
the
sovereign
debt
crisis
and
the
difficulties
in
the
euro
area
.
In
der
Folge
beschloss
die
Agentur
,
mehrere
CDO-Kategorien
herunterzustufen
,
gab
aber
nicht
an
,
welche
CDO
davon
betroffen
waren
. [EU]
As
a
result
,
it
decided
to
downgrade
several
categories
of
CDOs
,
although
it
did
not
specify
which
CDOs
were
affected
.
Instandhaltungsmethoden
dürfen
Sicherheitsvorkehrungen
wie
die
Sicherstellung
einer
unterbrechungsfreien
Rückstromführung
,
den
Schutz
vor
Überspannungen
und
das
Erkennen
von
Kurzschlüssen
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Maintenance
procedures
shall
not
downgrade
safety
provisions
such
as
the
continuity
of
return
current
circuit
,
limitation
of
overvoltages
and
detection
of
short
circuits
.
Instandhaltungsverfahren
dürfen
Sicherheitsvorkehrungen
,
wie
die
unterbrechungsfreie
Rückstromführung
,
den
Schutz
vor
Überspannungen
und
das
Erkennen
von
Kurzschlüssen
,
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Maintenance
procedures
shall
not
downgrade
safety
provisions
such
as
the
continuity
of
return
current
circuit
,
limitation
of
overvoltages
and
detection
of
short
circuits
.
Moody's:
'Moody's
places
France
Telecom
and
Orange's
long-term
debt
ratings
on
review
for
downgrade
-
Approximately
EUR60
billion
of
Debt
Securities
Affected
...
The
France
Telecom
ratings
under
review
for
possible
downgrade
relate
to
the
following:
Convertible
global
bonds
,
Euro
MTNs
,
Eurobonds
,
Floating
Rate
Euro
MTNs
,
Floating
Rate
French
Franc
Bonds
,
French
Bonds
,
Swiss
Franc
Bonds
,
its
issuer
rating
and
bank
loan
rating
....
any
resulting
rating
action
should
not
exceed
more
than
one
notch'
. [EU]
Moody's:
'Moody's
places
France
Telecom
and
Orange's
long-term
debt
ratings
on
review
for
downgrade
-
Approximately
EUR
60
billion
of
Debt
Securities
Affected
...
The
France
Telecom
ratings
under
review
for
possible
downgrade
relate
to
the
following:
Convertible
global
bonds
,
Euro
MTNs
,
Eurobonds
,
Floating
Rate
Euro
MTNs
,
Floating
Rate
French
Franc
Bonds
,
French
Bonds
,
Swiss
Franc
Bonds
,
its
issuer
rating
and
bank
loan
rating
....
any
resulting
rating
action
should
not
exceed
more
than
one
notch'
.
Nach
Ansicht
der
französischen
Behörden
würde
sich
eine
solche
Herabstufung
,
die
nicht
aus
Anlass
einer
Änderung
des
Status
von
La
Poste
erfolgt
sei
,
nicht
erklären
lassen
,
wenn
das
Rating
von
La
Poste
nur
eine
Folge
ihres
Status
wäre
. [EU]
The
French
authorities
take
the
view
that
the
downgrade
,
which
did
not
occur
after
a
change
in
La
Poste's
legal
form
,
cannot
be
explained
if
La
Poste's
rating
were
simply
a
consequence
of
its
legal
form
.
PwC
erwähnte
im
Bewertungsbericht
ausdrücklich
,
dass
S&P
die
HSH
am
6.
Mai
2009
von
A
auf
BBB
+
mit
negativem
Ausblick
herabgestuft
hatte
und
dass
sich
diese
Herabstufung
nicht
im
Finanzierungsplan
widerspiegelte
,
auf
dem
die
Bewertung
basierte
,
und
daher
bei
der
Berechnung
des
indikativen
Werts
der
HSH
nicht
berücksichtig
wurde
. [EU]
PwC
explicitly
mentioned
in
the
Valuation
Report
that
on
6
May
2009
S&P
downgrade
d
HSH
from
A
to
BBB
+
with
negative
outlook
[83],
and
that
the
downgrade
was
not
reflected
in
the
funding
planning
on
which
the
valuation
was
based
and
consequently
was
not
taken
into
account
in
the
calculation
of
the
indicative
value
of
HSH
.
"Sobald
die
Kommission
davon
Kenntnis
erlangt
,
dass
eine
Anlage
nach
einer
Herabstufung
die
Mindestbonitätskriterien
nicht
mehr
erfüllt
,
bemüht
sie
sich
,
diese
zu
ersetzen
." [EU]
'Once
the
Commission
has
become
aware
of
a
downgrade
below
the
minimum
rating
requirements
,
it
shall
endeavour
to
replace
the
corresponding
investments
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "downgrade":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners