A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
damson
damson plum
danalite
danburite
dance
dance air
dance attendance on
dance band
dance bands
Search for:
ä
ö
ü
ß
232 results for
dance
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
Buch
über
Susanne
Linke
übernimmt
als
Titel
den
ihrer
Solo-Choreografie
Schritte
verfolgen
von
1985
.
In
jenem
Stück
geht
sie
selber
ihr
Leben
ab
-
wie
in
diesem
Buch:
Die
weltberühmte
Tänzerin
und
Choreografin
erzählt
von
ihrer
Kindheit
,
vom
Studium
,
vom
beruflichen
Werdegang
. [G]
The
book
about
Susanne
Linke
takes
its
title
from
her
1985
solo
dance
piece
Schritte
verfolgen
,
in
which
she
goes
over
her
own
life
-
just
as
in
the
book:
the
world-famous
dance
r/choreographer
tells
of
her
childhood
,
studies
,
professional
career
.
Das
Deutsche
Tanzarchiv
Köln
(
DTK
)
beherbergt
Zeugnisse
der
internationalen
Tanzkunst
,
arbeitet
sie
wissenschaftlich
auf
und
präsentiert
Dokumente
in
Ausstellungen
und
Publikationen
. [G]
The
German
Dance
Archive
Cologne
(DTK)
preserves
materials
relating
to
artistic
dance
in
an
international
context
,
studies
them
from
an
academic
perspective
and
presents
documents
in
exhibitions
and
publications
.
Das
Fächerangebot
umfasste:
Tänzerische
Gymnastik
,
Atemgymnastik
,
Einzeltanz
,
Improvisation
,
Tanzkomposition
,
Theatertanz
,
Tanzrhythmik
,
Tanzgeschichte
,
Tanzregie
und
Tanzpädagogik
. [G]
The
school
taught
dance
gymnastics
,
breathing
gymnastics
,
individual
dance
,
improvisation
,
dance
composition
,
theatre
dance
,
dance
/rhythmics
,
dance
history
,
as
well
as
teaching
and
directing
dance
.
Das
interdisziplinäre
Zentrum
Radialsystem
soll
nach
Angaben
der
Initiatoren
eine
Lücke
in
der
Hauptstadt-Kultur
schließen:
Denkbare
Verbindungen
sind
demnach
alte
Musik
und
zeitgenössischer
Tanz
,
klassisches
Konzert
und
neue
Medien
oder
Bildende
Kunst
und
Live
Performances
. [G]
According
to
the
initiators
,
the
interdisciplinary
centre
Radialsystem
is
to
close
a
gap
within
the
capital's
cultural
scene:
possible
combinations
could
be
old
music
and
contemporary
dance
,
classic
concert
and
new
media
,
or
visual
arts
and
live
performances
.
Das
internationale
Tanzfestival
"Cutting
Edge
Move"
wurde
in
Zusammenarbeit
des
Mousonturms
mit
dem
Staatstheater
Darmstadt
als
Reaktion
auf
die
in
Frankfurt
nach
Schließung
des
TAT
und
dem
Ende
der
Forsythe-Company
eng
gewordene
Situation
des
Tanzes
begründet
. [G]
The
international
dance
festival
Cutting
Edge
Move
, a
collaboration
between
the
Mousonturm
and
the
State
Theatre
in
Darmstadt
,
arose
in
response
to
the
closure
of
Frankfurt's
TAT
venue
and
the
dissolution
of
the
Forsythe
Company
.
Das
Jahresprogramm
der
Bundeskunsthalle
in
Bonn
verzeichnet
Führungen
und
Workshops
speziell
für
Kinder
, (
Open-air-
)Konzerte,
Tanzgastspiele
,
Lesungen
und
das
Museumsmeilenfest
im
Mai
. [G]
The
annual
schedule
of
the
Federal
Art
and
Exhibition
Hall
in
Bonn
offers
guided
tours
and
workshops
especially
for
children
, (open
air
)
concerts
,
dance
events
,
readings
and
the
Museumsmeile
festival
in
May
.
Das
Tanzarchiv
verfügt
in
seinen
umfangreichen
Sammlungen
von
Filmen
,
Fotos
,
Plakaten
,
Programmheften
,
Presseausschnitten
und
Archivalien
bekannter
Tänzerpersönlichkeiten
(
darunter
der
Teilnachlaß
von
Rudolf
von
Laban
)
über
wertvolle
Zeugnisse
deutscher
Tanzgeschichte
vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
und
nach
1945
in
der
DDR
. [G]
With
its
extensive
collections
of
films
,
photographs
,
posters
,
programmes
,
press
cuttings
and
archive
materials
relating
to
well
know
dance
rs
(including
part
of
Rudolf
von
Laban's
collection
),
the
Dance
Archive
possesses
valuable
records
that
illuminate
German
dance
history
before
the
Second
World
War
and
in
the
German
Democratic
Republic
(GDR)
after
1945
.
Davon
zeugen
z.B.
Filme
wie
Dancing
with
myself
über
Menschen
in
Berlin
,
die
nur
beim
Tanz
zu
selbstbewussten
Personen
werden
.
Die
Filmemacherinnen
Judith
Keil
und
Antje
Kruska
-
deren
Putzfrauen-Geschichte
Der
Glanz
von
Berlin
(
Queens
of
Dust
)
schon
erfolgreich
im
Kino
liefen
-
erhielten
dafür
den
Preis
der
Jugendjury
auf
dem
größten
deutschen
Festival
für
Dokumentarfilme
im
Oktober
dieses
Jahres
in
Leipzig
. [G]
This
is
evident
from
films
such
as
Dancing
with
myself
by
filmmakers
Judith
Keil
and
Antje
Kruska
,
which
features
a
group
of
Berliners
who
gain
self-confidence
through
dance
,
and
which
won
the
youth
jury
award
at
Germany's
leading
documentary
film
festival
in
Leipzig
in
October
2005
.
Their
earlier
film
about
a
group
of
cleaners
,
Queens
of
Dust
(Der
Glanz
von
Berlin
),
was
also
a
box-office
hit
in
Germany
.
Dazu
kommen
Gastspiele
,
die
das
Zentrum
in
der
kurzen
Zeit
seines
Bestehens
mit
etwa
60
Veranstaltungen
jährlich
zu
einer
der
wichtigen
Produktions-
und
Spielstätte
für
Tanz
und
Verwandtes
hat
werden
lassen
. [G]
The
centre
also
featured
guest
productions
and
is
already
staging
sixty
a
year
.
This
makes
it
,
in
spite
of
its
short
history
,
one
of
Germany's
leading
venues
for
the
production
and
performance
of
dance
and
related
disciplines
.
Dem
Besucher
stehen
außerdem
eine
Präsenzbibliothek
zu
sämtlichen
Gebieten
der
Tanzkunst
sowie
eine
Videothek
mit
vornehmlich
zeitgenössischen
Tanzproduktionen
zur
Verfügung
. [G]
Visitors
are
able
to
use
a
reference
library
covering
all
fields
of
artistic
dance
and
a
video
library
that
primarily
stocks
films
of
contemporary
dance
productions
.
Den
jugendlichen
Besucher
eines
Hip
Hop-Kurses
für
eine
Vim
Vandekeybus-Aufführung
zu
gewinnen
dürfte
nicht
wesentlich
einfacher
sein
,
als
den
einen
oder
anderen
Bildungspolitiker
für
das
Schulfach
Tanz
zu
begeistern
. [G]
Winning
over
an
adolescent
hip
hop
course
participant
to
a
performance
by
Vim
Vandekeybus
is
probably
not
much
easier
than
instilling
one
or
two
politicians
responsible
for
education
policy
with
enthusiasm
for
dance
as
a
school
subject
.
Denn
auch
der
Tanz
hat
den
Reiz
der
Barockoper
entdeckt
. [G]
The
world
of
dance
has
also
discovered
the
charm
of
baroque
opera
.
Denn
trotz
der
Vorzeigeprojekte
,
die
auf
Podiumsdiskussionen
gern
als
Nachweis
für
die
gesellschaftliche
Relevanz
der
Sparte
bemüht
werden
,
bleibt
fraglich
,
ob
der
"Tanz
in
Schulen"
tatsächlich
all
das
leisten
kann
,
was
seine
Befürworter
versprechen
. [G]
This
is
because
despite
the
show-piece
projects
,
which
are
willingly
at
pains
to
act
as
proof
of
the
field's
relevance
in
society
during
panel
discussions
,
it
remains
doubtful
whether
'
Dance
in
Schools'
can
really
achieve
all
that
its
supporters
promise
.
Der
belgische
Choreograf
Ives
Thuwis
wurde
mit
seinem
vom
Düsseldorfer
Forum
Freies
Theater
produzierten
Stück
adieu
,
das
er
ausschließlich
mit
jugendlichen
Laien
erarbeitet
hat
,
zur
diesjährigen
Tanzplattform
eingeladen
. [G]
Belgian
choreographer
Ives
Thuwis
was
invited
to
this
year's
Dance
Platform
with
his
play
adieu
,
produced
by
the
Düsseldorfer
Forum
Freies
Theater
and
worked
on
exclusively
with
teenage
amateurs
.
Der
beschwingte
Film
über
die
Geschichte
einer
Rose
,
die
im
Café
,
bei
einem
Streit
,
bei
einem
Tanz
eine
tragenden
Rolle
spielt
,
wackelt
ein
wenig
,
und
der
Streifen
,
der
sich
mit
dem
Leben
beschäftigt
,
"wenn
die
rosarote
Brille
zerbricht"
,
zeigt
mit
einer
gespielten
alten
Frau
auf
Krücken
eine
schauspielerisch
reife
Leistung
-
das
Studiopublikum
klatscht
Beifall
. [G]
The
upbeat
film
on
the
story
of
a
rose
,
which
plays
a
key
role
in
a
quarrel
and
a
dance
in
a
coffee
bar
,
is
slightly
wobbly
,
while
in
the
film
about
what
happens
in
life
when
the
"rose-tinted
glasses
are
broken"
impressive
acting
skills
are
displayed
by
the
pupil
playing
the
role
of
an
elderly
lady
on
crutches
-
applause
from
the
studio
audience
.
Der
Boden
,
auf
dem
PACT
Zollverein
sich
mit
der
Zukunft
der
darstellenden
Künste
ganz
allgemein
und
mit
der
des
Tanzes
im
Besonderen
befasst
,
ist
wie
kaum
ein
anderer
von
der
jüngeren
Vergangenheit
buchstäblich
untergraben
worden
. [G]
PACT
Zollverein
is
committed
to
the
development
of
the
performing
arts
in
general
and
dance
in
particular
.
Like
no
other
arts
centre
in
the
world
,
it
has
a
deep-level
mine
under
its
stage
floor
.
Der
"dysfunktionale"
Körper
hinterfragt
die
normativen
Körperbilder
des
klassischen
wie
die
des
modernen
Tanzes
,
um
durch
die
Störung
herkömmlicher
und
festgefügter
Wahrnehmungsweisen
dem
Körper
eine
gesteigerte
Sinnlichkeit
zu
entlocken
. [G]
The
"dysfunctional"
body
questions
the
normative
body
images
of
both
classical
and
modern
dance
in
order
to
elicit
an
increased
sensuousness
from
the
body
by
disturbing
traditional
and
firmly
entrenched
methods
of
perception
.
Der
ehemalige
Palucca-Schüler
war
bis
zu
seiner
Berufung
zum
Rektor
als
Tänzer
,
Ballettmeister
,
Choreograph
und
als
Tanzmanager
tätig
. [G]
The
former
Palucca
student
worked
as
a
dance
r
,
ballet
master
,
choreographer
and
dance
manager
until
his
appointment
as
rector
.
Der
Film
bekam
den
deutschen
Filmpreis
2005
und
die
Tanzpädagogen
mit
ihm
ein
massenwirksames
und
offensichtlich
auch
überzeugendes
Argument
,
um
für
die
Aufnahme
des
Tanzes
in
den
Lehrplan
deutscher
Schulen
zu
streiten
. [G]
The
film
won
the
2005
German
Film
Prize
,
and
with
it
the
dance
education
teachers
won
an
argument
which
appealed
to
the
masses
and
was
evidently
also
convincing
enough
to
advocate
the
inclusion
of
dance
on
the
syllabus
in
German
schools
.
Der
Film
,
der
den
Tanz
einen
Schritt
voran
gebracht
hat
auf
seinem
langen
Weg
in
die
Turnhallen
deutscher
Schulen
,
kommt
im
Titel
mit
einer
denkbar
einfachen
Behauptung
aus:
Rhythm
is
it
!. [G]
The
film
which
has
brought
dance
one
step
forward
on
its
long
'turn'
into
German
school
gymnasia
manages
with
the
simplest
possible
assertion
in
its
title:
Rhythm
is
it
!
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dance":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners