A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
condescension
condign
condiment
condiment set
condition
condition a priori
condition adjustment
condition as received
condition bit
Search for:
ä
ö
ü
ß
3797 results for
condition
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Grundlage
dafür
ist
,
dass
der
wohnungslose
Bürger
sehr
genau
Auskunft
geben
muss
über
seine
persönlichen
Lebensumstände
,
über
seine
Probleme
und
über
seine
Lebensgeschichte
. [G]
However
,
the
assistance
comes
with
the
condition
that
the
homeless
citizen
provides
very
precise
information
about
his/her
personal
life
circumstances
,
problems
and
life
history
.
Ihr
philosophisches
Hauptwerk
"Vita
activa"
oder
"Vom
tätigen
Leben"
wendet
sich
eher
handlungstheoretischen
Fragen
zu
. [G]
In
contrast
,
her
main
philosophical
work
"The
Human
Condition
"
,
addresses
theoretical
questions
concerning
action
.
In
dieser
Untersuchung
kristallisiert
sich
bereits
die
zentrale
Dimension
heraus
,
in
der
sich
sein
weiteres
Denken
bewegt
,
dass
die
Sprache
nämlich
die
notwendige
und
zugleich
hinreichende
Bedingung
dafür
ist
,
dass
Menschen
zum
vernunftgeleiteten
Handeln
fähig
sind
. [G]
In
this
study
,
the
central
dimension
of
his
later
thought
began
to
take
shape
,
which
was
the
thesis
that
language
is
the
necessary
and
sufficient
condition
for
us
to
be
capable
of
acting
on
the
basis
of
rationality
.
Unter
Deck
sieht
vieles
noch
so
aus
,
wie
es
die
Sowjetmarine
hinterlassen
hat
. [G]
Below
deck
,
much
of
the
ship
remains
in
the
condition
in
which
the
Soviet
Navy
left
it
.
Voraussetzung
des
Schriftstellerstudiums
ist
-
ähnlich
wie
bei
den
Kunsthochschulen
-
eine
Talentprobe
. [G]
Like
at
academies
of
art
,
passing
an
aptitude
test
is
a
condition
for
taking
up
a
place
to
train
as
a
writer
.
.11
Die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
darf
keine
Lockerung
der
Vorschriften
über
die
Stabilität
im
Fall
der
Beschädigung
in
Betracht
ziehen
,
wenn
nicht
nachgewiesen
wird
,
dass
die
metazentrische
Höhe
des
unbeschädigten
Schiffes
,
die
in
jedem
Betriebszustand
erforderlich
ist
,
um
diese
Vorschrift
zu
erfüllen
,
für
den
beabsichtigten
Einsatz
übermäßig
groß
ist
. [EU]
.11
No
relaxation
from
the
requirements
for
damage
stability
may
be
considered
by
the
Administration
of
the
flag
State
unless
it
is
shown
that
the
intact
metacentric
height
in
any
service
condition
necessary
to
meet
these
requirements
is
excessive
for
the
service
intended
.
.12
Eine
Lockerung
der
Vorschriften
über
die
Stabilität
im
Fall
der
Beschädigung
darf
nur
in
Ausnahmefällen
und
mit
der
Maßgabe
zugelassen
werden
,
dass
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
der
Nachweis
erbracht
wird
,
dass
Verhältniswerte
,
Einrichtungen
und
andere
Merkmale
des
Schiffes
für
die
Stabilität
im
Leckfall
die
günstigsten
sind
,
die
unter
den
gegebenen
Umständen
praktisch
vertretbar
und
annehmbar
sind
. [EU]
.12
Relaxations
from
the
requirements
for
damage
stability
shall
be
permitted
only
in
exceptional
cases
and
subject
to
the
condition
that
the
Administration
of
the
flag
State
is
to
be
satisfied
that
the
proportions
,
arrangements
and
other
characteristics
of
the
ship
are
the
most
favourable
to
stability
after
damage
which
can
practically
and
reasonably
be
adopted
in
the
particular
circumstances
.
.12
Wasserdicht
in
Bezug
auf
die
Konstruktion
bedeutet
,
dass
Wasser
mit
einem
Wasserdruck
,
wie
er
im
unbeschädigten
oder
im
beschädigten
Zustand
auftreten
kann
,
die
Konstruktion
in
keiner
Richtung
durchdringen
kann
. [EU]
.12
Watertight
in
relation
to
structure
means
capable
of
preventing
the
passage
of
water
through
the
structure
in
any
direction
under
the
head
of
water
likely
to
occur
in
the
intact
or
damage
condition
.
13
12
0
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen
zum
Wiederverkauf
in
unverändertem
Zustand
[EU]
13
12
0
Purchases
of
goods
and
services
for
resale
in
the
same
condition
as
received
13
12
0
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen
zum
Wiederverkauf
in
unverändertem
Zustand
(
Übermittlung
freigestellt
für
die
Abteilungen
41
und
42
und
die
Gruppen
43
.1
und
43
.9) [EU]
13
12
0
Purchases
of
goods
and
services
for
resale
in
the
same
condition
as
received
(optional
for
Divisions
41
and
42
and
groups
43
.1
and
43
.9)
13
21
1
Vorratsveränderungen
von
zum
Wiederverkauf
in
unverändertem
Zustand
gekauften
Waren
und
Dienstleistungen
[EU]
13
21
1
Change
in
stocks
of
goods
and
services
purchased
for
resale
in
the
same
condition
as
received
(
144
)
Und
schließlich
vertritt
die
Kommission
den
Standpunkt
,
dass
die
Voraussetzung
der
Verhältnismäßigkeit
ebenfalls
nicht
erfüllt
ist
;
das
Kriterium
der
Erforderlichkeit
muss
somit
nicht
mehr
geprüft
werden
,
da
alle
Voraussetzungen
erfüllt
sein
müssen
. [EU]
Finally
,
and
without
it
being
necessary
to
conclude
as
to
the
condition
of
necessity
,
since
the
condition
s
are
cumulative
,
the
Commission
considers
that
the
condition
of
proportionality
has
not
been
met
.
17
Wenn
für
einen
biologischen
Vermögenswert
oder
ein
landwirtschaftliches
Erzeugnis
ein
aktiver
Markt
an
seinem
gegenwärtigen
Ort
und
in
seinem
gegenwärtigen
Zustand
existiert
,
ist
der
notierte
Preis
in
diesem
Markt
die
angemessene
Grundlage
für
die
Bestimmung
des
beizulegenden
Zeitwerts
für
diesen
Vermögenswert
. [EU]
17
If
an
active
market
exists
for
a
biological
asset
or
agricultural
produce
in
its
present
location
and
condition
,
the
quoted
price
in
that
market
is
the
appropriate
basis
for
determining
the
fair
value
of
that
asset
.
.1
alle
für
Fahrgäste
bestimmten
Räume
und
Gänge
mit
einer
zusätzlichen
elektrischen
Beleuchtung
versehen
sein
,
die
bei
Ausfall
aller
anderen
Stromquellen
bei
jedem
Krängungswinkel
mindestens
drei
Stunden
betrieben
werden
kann
. [EU]
.1
all
passenger
public
spaces
and
alleyways
shall
be
provided
with
supplementary
electric
lighting
that
can
operate
for
at
least
three
hours
when
all
other
sources
of
electrical
power
have
failed
and
under
any
condition
of
heel
.
1.
Bis
zum
29
.
April
2011
dürfen
Flüssigkeiten
,
Aerosole
und
Gele
,
die
an
einem
Drittlandsflughafen
oder
an
Bord
eines
Luftfahrzeugs
eines
gemeinschaftsfremden
Luftfahrtunternehmens
erworben
wurden
,
in
Sicherheitsbereichen
und
an
Bord
von
Luftfahrzeugen
mitgeführt
werden
,
wenn
sie
sich
in
einer
Tasche
befinden
,
die
den
empfohlenen
Leitlinien
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
für
Sicherheitskontrollen
entspricht
und
einen
hinreichenden
Nachweis
über
den
Kauf
innerhalb
der
vorausgegangenen
36
Stunden
auf
der
Luftseite
des
Flughafens
oder
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
enthält
. [EU]
By
29
April
2011
liquids
,
aerosols
and
gels
obtained
at
a
third
country
airport
or
on
board
an
aircraft
of
a
non-Community
air
carrier
shall
be
permitted
into
security
restricted
areas
and
on
board
an
aircraft
,
on
condition
that
the
liquid
is
packed
in
a
bag
that
conforms
to
the
recommended
security
control
guidelines
of
the
International
Civil
Aviation
Organisation
and
the
bag
displays
satisfactory
proof
of
purchase
within
the
preceding
thirty-six
hours
airside
at
the
airport
or
on
board
the
aircraft
.
.1
dass
sie
ständig
verwendungsbereit
sind
und
in
höchstens
fünf
Minuten
ausgesetzt
werden
können
und
zwar
,
falls
es
sich
um
solche
des
aufblasbaren
Typs
handelt
,
jederzeit
in
vollständig
aufgeblasenem
Zustand
[EU]
.1
in
a
state
of
continuous
readiness
for
launching
in
no
more
than
5
minutes
and
if
the
inflated
type
,
in
a
fully
inflated
condition
at
all
times
1 -
Skagerrak
2 -
II
,
IVa
, b,c 3 -
VIId
2.c
VIIa
2.d
VIa
1 2 3 (...)
"b
.i [EU]
Special
condition
Point
8
20
Unter
gewissen
Umständen
können
marktbestimmte
Preise
oder
Werte
nicht
für
einen
biologischen
Vermögenswert
in
seinem
gegenwärtigen
Zustand
verfügbar
sein
. [EU]
20
In
some
circumstances
,
market-determined
prices
or
values
may
not
be
available
for
a
biological
asset
in
its
present
condition
.
21
Die
dem
Betreiber
erteilte
Konzession
kann
bedingt
sein
durch
die
Verpflichtung
, a)
einen
gewissen
Grad
der
Gebrauchstauglichkeit
der
Infrastruktureinrichtung
aufrecht
zu
erhalten
oder
b)
zum
Ende
des
Konzessionsvertrages
vor
der
Rückgabe
an
den
Konzessionsgeber
einen
bestimmten
Zustand
der
Infrastruktureinrichtung
wieder
herzustellen
. [EU]
21
The
operator
may
have
contractual
obligations
it
must
fulfil
as
a
condition
of
its
licence
(a)
to
maintain
the
infrastructure
to
a
specified
level
of
serviceability
or
(b)
to
restore
the
infrastructure
to
a
specified
condition
before
it
is
handed
over
to
the
grantor
at
the
end
of
the
service
arrangement
.
21
Die
Zielsetzung
der
Berechnung
des
Barwerts
der
erwarteten
Netto-Cashflows
ist
die
Ermittlung
des
beizulegenden
Zeitwerts
eines
biologischen
Vermögenswerts
an
seinem
gegenwärtigen
Ort
und
in
seinem
gegenwärtigen
Zustand
. [EU]
21
The
objective
of
a
calculation
of
the
present
value
of
expected
net
cash
flows
is
to
determine
the
fair
value
of
a
biological
asset
in
its
present
location
and
condition
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "condition":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners