A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Angreifbarkeit
Angreifen im Tiefflug
Angreifer
Angreiferin
Angriff
Angrifferkennungssystem
Angriffsbedingungen
Angriffsbefehl
Angriffsbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
109 results for
angriff
Word division: An·griff
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Erzielt
der
Lizenznehmer
bei
der
Erfüllung
der
im
Lizenzvertrag
bestimmten
Bedingungen
gute
Ergebnisse
,
so
können
auf
dieser
Grundlage
,
weitere
gemeinsame
Projekte
in
Angriff
genommen
werden"
. [EU]
If
the
licensee
is
successful
in
implementing
the
terms
and
conditions
of
the
licensing
agreement
,
subsequent
joint
projects
may
be
launched
[...].'
Es
ist
ferner
angemessen
,
schwerere
Strafen
vorzusehen
,
wenn
ein
solcher
Angriff
schwere
Schäden
verursacht
oder
wesentliche
Interessen
beeinträchtigt
hat
. [EU]
It
is
also
appropriate
to
provide
for
more
severe
penalties
where
such
an
attack
has
caused
serious
damages
or
has
affected
essential
interests
.
Es
sind
Schritte
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
wichtiger
Reformen
aus
dem
Rahmenabkommen
von
Ohrid
eingeleitet
worden
,
und
es
wurden
Anstrengungen
unternommen
,
um
andere
prioritäre
Reformen
-
unter
anderem
im
Bereich
der
Rechtsstaatlichkeit
-
in
Angriff
zu
nehmen
. [EU]
Steps
in
the
preparation
for
and
implementation
of
key
Ohrid
Framework
Agreement
reforms
were
taken
and
efforts
to
address
other
reform
priorities
,
including
in
the
field
of
rule
of
law
,
were
made
.
Es
sind
Schritte
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
wichtiger
Reformen
aus
dem
Rahmenabkommen
von
Ohrid
eingeleitet
worden
,
und
es
wurden
Anstrengungen
unternommen
,
um
andere
prioritäre
Reformen
- u. a.
im
Bereich
der
Rechtsstaatlichkeit
-
in
Angriff
zu
nehmen
. [EU]
Steps
in
the
preparation
and
implementation
of
key
Ohrid
Framework
Agreement
reforms
were
taken
and
efforts
to
address
other
reform
priorities
,
including
in
the
field
of
rule
of
law
,
were
made
.
Falls
die
Beihilfe
wirklich
ermöglicht
hat
,
dass
ITP
ein
ehrgeizigeres
Vorhaben
in
Angriff
nimmt
,
wäre
ein
Anreizeffekt
bezüglich
Reichweite
und
Umfang
des
Projekts
gegeben
. [EU]
If
the
aid
has
indeed
allowed
ITP
to
engage
in
a
larger
project
,
then
the
aid
has
had
an
incentive
effect
on
the
scope
and
size
of
the
project
.
Für
die
Zwecke
der
Unternummer
ML10a
schließen
militärische
Zwecke
Folgendes
ein:
Kampfhandlungen
,
militärische
Aufklärung
,
militärischer
Angriff
,
militärische
Ausbildung
,
logistische
Unterstützung
sowie
Beförderung
und
Luftlandung
von
Truppen
oder
militärischer
Ausrüstung
. [EU]
For
the
purposes
of
ML10
.a.,
military
use
includes:
combat
,
military
reconnaissance
,
assault
,
military
training
,
logistics
support
,
and
transporting
and
airdropping
troops
or
military
equipment
.
Griechenland
sollte
seinen
Verlust
an
Wettbewerbsfähigkeit
wieder
ausgleichen
und
die
hohen
außenwirtschaftlichen
Ungleichgewichte
in
Angriff
nehmen
. [EU]
Greece
should
recover
competitiveness
losses
and
address
large
external
imbalances
.
Im
Exklusivbereich
von
Axens
hat
das
IFP
beispielsweise
im
Jahr
2007
richtungsweisende
Projekte
in
Angriff
genommen
, (*) [253]. [EU]
For
example
,
in
2007
,
in
the
exclusive
field
of
Axens
,
the
IFP
group
conducted
flagship
projects
, [...] (*) [253].
Im
Exklusivbereich
von
Prosernat
ermöglichte
die
staatliche
Beihilfe
es
im
Übrigen
beispielsweise
,
die
in
Angriff
genommene
Forschung
und
Entwicklung
im
Bereich
(*),
die
schrittweise
aufgegeben
wurde
,
wieder
aufzunehmen
und
fortzusetzen
. [EU]
In
the
exclusive
field
of
Prosernat
,
the
State
aid
permitted
,
for
example
,
the
relaunch
and
continuation
of
R&D
work
with
respect
to
[...] (*)
which
had
been
undertaken
but
gradually
sidelined
.
Im
Juni
2005
nahm
die
Kommission
die
Untersuchung
der
Funktionsweise
der
europäischen
Gas-
und
Elektrizitätsbinnenmärkte
in
Angriff
. [EU]
In
June
2005
the
Commission
opened
an
inquiry
into
the
operation
of
the
European
gas
and
electricity
markets
.
Im
Sinne
der
Praxis
der
Kommission
stellt
das
fragliche
Ereignis
daher
eher
ein
normales
Unternehmensrisiko
dar
und
hat
den
betroffenen
Wirtschaftssubjekten
eine
Art
Schaden
verursacht
,
das
diese
mit
eigenen
Mitteln
in
Angriff
nehmen
müssten
,
da
dies
zum
Unternehmensrisiko
gehört
,
oder
für
das
sie
nach
den
nationalen
Gesetzen
eine
Entschädigung
von
den
rechtlich
verantwortlichen
Subjekten
fordern
müssten
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
Commission
practice
,
the
event
concerned
constitutes
a
normal
business
risk
and
caused
to
the
economic
operators
concerned
a
type
of
harm
which
they
should
either
face
with
their
own
resources
as
falling
within
business
risk
,
or
for
which
they
should
seek
compensation
under
national
law
from
the
legally
responsible
subjects
.
In
Anbetracht
der
Aussichten
für
einen
Neuanfang
des
Unternehmens
,
über
die
in
der
Presse
berichtet
werde
,
sei
die
Gewährung
dieses
Darlehens
wirtschaftlich
gerechtfertigt
,
um
eine
vollständige
Umstrukturierung
von
Alitalia
im
Hinblick
auf
künftige
Gewinnaussichten
in
Angriff
zu
nehmen
. [EU]
Given
the
prospects
for
relaunching
the
company
reported
in
the
press
,
granting
this
loan
was
economically
justified
in
order
to
lead
to
a
complete
restructuring
of
Alitalia
with
a
view
to
future
profits
.
In
der
Erklärung
zur
hochrangigen
eHealth-Konferenz
2007
wurde
bekräftigt
,
wie
wichtig
es
ist
,
gemeinsame
Initiativen
der
Mitgliedstaaten
durch
den
Ausbau
vielfältiger
Aktivitäten
zugunsten
der
Interoperabilität
elektronischer
Patientendatensysteme
in
Angriff
zu
nehmen
. [EU]
The
Declaration
of
the
High
Level
eHealth
Conference
in
2007
acknowledged
the
importance
of
starting
joint
initiatives
among
Member
States
by
strengthening
a
range
of
activities
related
to
interoperability
of
electronic
health
record
systems
.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
Lettland
die
Ziele
für
die
öffentlichen
Finanzen
in
seinem
wirtschaftlichen
Stabilisierungsprogramm
einhalten
,
seine
makroökonomischen
Ungleichgewichte
dringend
in
Angriff
nehmen
und
seine
Zahlungsbilanzvereinbarung
umfassend
umsetzen
. [EU]
In
this
context
,
Latvia
should
respect
the
public
finance
targets
set
out
in
its
Economic
Stabilisation
Programme
,
urgently
address
its
macroeconomic
imbalances
,
and
fully
implement
its
balance
of
payments
memorandum
.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
Rumänien
seine
Maßnahmen
verstärken
,
um
die
Haushaltskonsolidierung
fortzusetzen
,
und
seine
makroökonomischen
Ungleichgewichte
dringend
in
Angriff
nehmen
. [EU]
In
this
context
,
Romania
should
intensify
steps
to
pursue
fiscal
consolidation
and
urgently
address
its
macroeconomic
imbalances
.
In
Erwägungsgrund
120
des
Beschlusses
vom
5.
Februar
2010
bezweifelt
die
Kommission
,
dass
die
Rentabilitätsproblematik
der
Geschäftseinheit
Prime
Fund
Solutions
-
die
2008
infolge
des
Madoff-Betrugsfalls
einen
erheblichen
Verlust
auswies
-
in
angemessener
Weise
in
Angriff
genommen
wurde
. [EU]
In
recital
120
of
the
Decision
of
5
February
2010
,
the
Commission
doubted
whether
the
viability
issues
of
the
Prime
Fund
Solutions
division
–
;
which
reported
an
important
Madoff-related
loss
in
2008
–
;
had
been
adequately
tackled
.
In
genau
festgelegten
Fällen
könnten
solche
auf
Artikel
169
des
Vertrags
beruhende
Initiativen
in
Bereichen
in
Angriff
genommen
werden
,
die
in
enger
Abstimmung
mit
den
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
der
nachstehend
aufgeführten
Kriterien
festzulegen
sind
,
wobei
auch
die
Möglichkeit
der
Zusammenarbeit
mit
zwischenstaatlichen
Programmen
besteht:
[EU]
In
well-identified
cases
such
Article
169
initiatives
could
be
launched
in
areas
to
be
identified
in
close
association
with
the
Member
States
,
including
the
possible
cooperation
with
intergovernmental
programmes
,
on
the
basis
of
a
series
of
criteria:
In
genau
festgelegten
Fällen
werden
solche
auf
Artikel
169
beruhende
Initiativen
in
Bereichen
in
Angriff
genommen
,
die
in
enger
Abstimmung
mit
den
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
der
in
dem
Beschluss
über
das
Siebte
Rahmenprogramm
aufgeführten
Kriterien
festzulegen
sind
,
wobei
auch
die
Möglichkeit
zur
Zusammenarbeit
mit
zwischenstaatlichen
Programmen
besteht
. [EU]
In
well
identified
cases
,
such
Article
169
initiatives
will
be
launched
in
areas
identified
in
close
association
with
the
Member
States
,
including
the
possible
cooperation
with
intergovernmental
programmes
,
on
the
basis
of
the
criteria
defined
in
the
Seventh
Framework
Programme
decision
.
In
seiner
Empfehlung
zum
nationalen
Reformprogramm
Spaniens
2012
mit
einer
Stellungnahme
zum
Stabilitätsprogramm
Spaniens
für
die
Jahre
2012
bis
2015
empfahl
der
Rat
,
dass
Spanien
"die
Reform
des
Finanzsektors
umsetzt
,
insbesondere
die
laufende
Umstrukturierung
des
Bankensektors
dadurch
ergänzt
,
dass
die
Lage
der
verbleibenden
schwächelnden
Institute
in
Angriff
genommen
wird
,
eine
umfassende
Strategie
zum
effektiven
Umgang
mit
illiquiden
Vermögenswerten
in
den
Bilanzen
der
Banken
vorlegt
sowie
eine
klare
Haltung
zur
Finanzierung
und
Nutzung
von
Backstop-Fazilitäten
festlegt"
. [EU]
In
the
Recommendation
on
the
National
Reform
Programme
2012
of
Spain
and
delivering
an
opinion
on
the
Stability
Programme
for
Spain
,
2012-2015
[1],
the
Council
recommended
that
Spain
take
action
to
'implement
the
reform
of
the
financial
sector
,
in
particular
complement
the
on-going
restructuring
of
the
banking
sector
by
addressing
the
situation
of
remaining
weak
institutions
,
put
forward
a
comprehensive
strategy
to
deal
effectively
with
the
legacy
assets
on
the
banks'
balance
sheets
,
and
define
a
clear
stance
on
the
funding
and
use
of
backstop
facilities'
.
Laut
Erwägungsgrund
15
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2003/2003
wird
die
Kommission
die
Problematik
ungewollter
Cadmiumbeimengungen
in
mineralischen
Düngemitteln
in
Angriff
nehmen
und
gegebenenfalls
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
erstellen
,
den
sie
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
vorlegt
. [EU]
Recital
15
of
Regulation
(EC)
No
2003/2003
announces
that
the
Commission
will
address
the
issue
of
unintentional
cadmium
content
in
mineral
fertilisers
and
will
,
where
appropriate
,
draw
up
a
proposal
for
a
Regulation
and
will
present
it
to
the
European
Parliament
and
the
Council
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angriff":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners