A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
allfressend
allfällig
allgegenwärtig
allgemeies Register
allgemein
allgemein bekannt sein
allgemein gehalten
allgemein verbreitet
allgemein verständlich ausgedrückt
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
allgemein bekannt
Search single words:
allgemein
·
bekannt
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Wie
allgemein
bekannt
ist
,
hat
er
seine
schwangere
Frau
verlassen
.
He
infamously
left
his
pregnant
wife
.
Allgemein
bekannt
ist
der
Mietunterschied
zwischen
einer
vergleichbaren
Wohnung
in
der
Stadt
und
auf
dem
Lande
. [EU]
A
well-known
factor
is
the
rental
difference
between
a
comparable
dwelling
in
a
city
and
a
remote
location
.
allgemein
bekannt
sein
.
Eine
Sorte
gilt
als
allgemein
bekannt
,
wenn
sie
[EU]
commonly
known
; a
variety
is
considered
to
be
commonly
known
if:
Andere
Namen
oder
Synonyme
,
mit
denen
der
Stoff
oder
das
Gemisch
gekennzeichnet
wird
oder
unter
denen
der
Stoff
oder
das
Gemisch
allgemein
bekannt
ist
,
wie
alternative
Bezeichnungen
,
Nummern
,
Produktcodes
von
Unternehmen
oder
sonstige
eindeutige
Identifikationen
,
können
angegeben
werden
. [EU]
Other
names
or
synonyms
by
which
the
substance
or
mixture
is
labelled
or
commonly
known
,
such
as
alternative
names
,
numbers
,
company
product
codes
,
or
other
unique
identifiers
may
be
provided
.
Angesichts
der
Möglichkeit
,
dass
die
Weitergabe
vielleicht
nur
durch
die
Gesetze
eines
der
beteiligten
Mitgliedstaaten
vorgesehen
ist
und
dies
andernorts
nicht
allgemein
bekannt
sein
könnte
,
schlägt
die
Kommission
vor
,
eine
Unterrichtung
anzustreben
,
auch
wenn
die
Weitergabe
vom
Gesetz
ausdrücklich
vorgesehen
ist
. [EU]
Considering
that
the
disclosure
may
be
required
by
the
laws
of
only
one
of
the
Member
States
involved
,
and
therefore
,
may
not
be
widely
known
elsewhere
,
the
Commission
suggests
that
efforts
be
made
to
provide
information
even
when
the
disclosure
is
expressly
laid
down
by
law
.
Außerdem
waren
das
Bestehen
der
Verhandlungen
über
Musterverträge
und
deren
Ergebnisse
allgemein
bekannt
,
deren
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
und
den
spanischen
Vorschriften
von
keiner
Behörde
bis
zum
Beginn
dieses
Verfahrens
jemals
in
Frage
gestellt
wurde
. [EU]
Moreover
,
the
existence
and
the
results
of
the
negotiations
on
standard
contracts
were
generally
well
in
the
public
domain
and
no
authority
ever
questioned
their
compatibility
with
either
Community
or
Spanish
law
before
these
proceedings
started
.
Bei
der
Entscheidung
über
die
Erteilung
ihrer
Genehmigung
kann
es
ausreichend
sein
,
wenn
die
ITC
feststellt
,
dass
die
Verfügbarkeit
der
Senderechte
allgemein
bekannt
war
und
kein
Fernsehveranstalter
,
der
ein
Programm
der
anderen
Kategorie
ausstrahlt
,
gegenüber
dem
Senderechtsinhaber
Interesse
an
deren
Erwerb
bekundet
oder
ein
Gebot
dafür
abgegeben
hat
. [EU]
In
deciding
whether
to
give
its
consent
it
may
be
sufficient
for
the
ITC
to
establish
that
the
availability
of
the
rights
was
generally
known
and
no
broadcaster
providing
a
service
in
the
other
category
had
expressed
an
interest
in
their
acquisition
to
the
rights
holder
,
or
had
not
bid
for
the
rights
.
Daher
sind
bei
Enzymen
mikrobiellen
Ursprungs
und
bei
Mikroorganismen
,
deren
sichere
Verwendung
in
der
Vergangenheit
nachgewiesen
ist
und
bei
denen
die
Schritte
der
Fermentation
genau
festgelegt
und
allgemein
bekannt
sind
,
Untersuchungen
zur
Toxizität
(z. B.
zur
oralen
Toxizität
oder
zur
Genotoxizität
)
nicht
erforderlich
. [EU]
Therefore
,
for
enzymes
from
microbial
sources
and
for
micro-organisms
with
a
history
of
apparent
safe
use
and
where
the
components
of
fermentation
process
are
well
defined
and
know
,
toxicity
tests
(e.g.
oral
toxicity
or
genotoxicity
testing
)
are
not
considered
necessary
.
Darüber
hinaus
sind
die
Gefahren
im
Zusammenhang
mit
Mikroorganismen
,
die
derzeit
für
die
Herstellung
von
Enzymen
genutzt
werden
,
allgemein
bekannt
;
sie
werden
durch
moderne
Herstellungsverfahren
erheblich
verringert
. [EU]
Similarly
,
the
hazards
associated
with
micro-organisms
currently
used
for
the
production
of
enzymes
generally
are
well
recognised
and
substantially
reduced
by
modern
production
methods
.
Das
Erzeugnis
ist
allgemein
bekannt
und
geschätzt
,
wie
auch
die
immer
zahlreicheren
Versuche
zeigen
,
Nachahmungen
herzustellen
oder
die
Bezeichnung
vorschriftswidrig
zu
verwenden
. [EU]
The
product
is
known
and
appreciated
everywhere
,
as
the
increasingly
frequent
attempts
to
imitate
the
product
and
misuse
its
name
show
.
Daten
und
Ergebnisse
über
die
biologischen
Auswirkungen
(
ob
positiv
,
negativ
oder
neutral
)
sollten
nach
ihrer
Validierung
allgemein
bekannt
gemacht
werden
; [EU]
They
should
widely
publicise
,
when
duly
validated
,
data
and
findings
on
their
biological
effects
,
be
they
positive
,
negative
or
null
.
Den
Ausführungen
von
BTS
zufolge
sei
es
durchaus
üblich
und
allgemein
bekannt
,
dass
private
Flughäfen
den
Luftfahrtunternehmen
Ermäßigungen
gewähren
und
im
Gegenzug
ein
rentables
Wachstum
erwarten
. [EU]
BTS
further
argues
that
it
is
generally
known
that
privately
owned
airports
usually
provide
discounts
to
airlines
in
the
expectation
of
increasing
profitability
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
zwar
in
der
förmlichen
Bekannt
machung
der
Privatisierung
von
Automobile
Craiova
keine
Bedingungen
erwähnt
waren
und
die
genauen
Bedingungen
erst
im
Informationsprospekt
festgelegt
wurden
,
dass
aber
das
allgemein
e
Ziel
der
rumänischen
Behörden
,
ein
bestimmtes
Beschäftigungsniveau
und
eine
bestimmte
Kraftfahrzeugproduktion
am
Standort
Craivoa
aufrechtzuerhalten
,
allgemein
bekannt
war
. [EU]
The
Commission
notes
that
,
although
the
formal
announcement
of
the
privatisation
of
Automobile
Craiova
did
not
contain
any
reference
to
conditions
,
the
precise
conditions
being
laid
down
only
in
the
subsequent
Information
Memorandum
,
the
general
objective
of
the
Romanian
authorities
as
regards
the
maintenance
of
a
certain
level
of
employment
and
a
certain
level
of
car
production
at
the
site
was
publicly
known
.
Die
Mitgliedstaaten
informieren
über
die
finanzierten
Maßnahmen
und
machen
diese
allgemein
bekannt
. [EU]
The
Member
State
shall
provide
information
on
and
publicise
the
funded
actions
.
Diese
Komponente
im
schwedischen
System
und
in
der
schwedischen
Gesetzgebung
ist
allgemein
bekannt
. [EU]
This
feature
of
the
Swedish
system
and
laws
is
a
matter
of
public
knowledge
.
Dieses
Ziel
kann
am
besten
dadurch
erreicht
werden
,
dass
die
Sorte
allgemein
bekannt
ist
,
was
insbesondere
für
althergebrachte
Sorten
gilt
,
bzw
.
dadurch
,
dass
eine
Beschreibung
verfügbar
ist
,
die
sich
auf
die
Protokolle
des
gemeinschaftlichen
Sortenamtes
oder
,
in
Ermangelung
solcher
Protokolle
,
auf
sonstige
internationale
oder
einzelstaatliche
Regelungen
stützt
. [EU]
That
objective
can
best
be
achieved
either
through
common
knowledge
of
the
variety
,
in
particular
for
old
varieties
,
or
through
the
availability
of
a
description
based
on
Community
Plant
Variety
Office
(CPVO)
protocols
or
in
their
absence
on
other
international
or
national
rules
.
Die
Sorte
wird
als
unterscheidbar
angesehen
,
wenn
sie
sich
von
jeder
anderen
Sorte
deutlich
unterscheiden
lässt
,
deren
Vorhandensein
am
Tag
der
Einreichung
des
Antrags
allgemein
bekannt
ist
. [EU]
The
variety
shall
be
deemed
to
be
distinct
if
it
is
clearly
distinguishable
from
any
other
variety
whose
existence
is
a
matter
of
common
knowledge
at
the
time
of
the
filing
of
the
application
.
Durch
die
Verwendung
dieser
beiden
Begriffe
soll
auch
der
Grundgedanke
dieser
Mitteilung
leichter
verständlich
gemacht
werden
,
da
allgemein
bekannt
ist
,
wie
ein
Kredit
im
Wesentlichen
funktioniert
. [EU]
The
use
of
these
two
specific
terms
also
aims
to
facilitate
understanding
of
the
rationale
underpinning
the
text
,
since
the
basic
principle
of
a
loan
is
broadly
understood
.
Erstens
waren
zu
der
Zeit
,
als
die
ersten
drei
Darlehen
eingeräumt
wurden
, d. h.
im
Oktober
2008
,
die
Schwierigkeiten
der
BPN
allgemein
bekannt
. [EU]
First
,
at
the
time
when
the
first
three
loans
were
granted
in
October
2008
,
BPN's
difficulties
were
already
widely
known
.
Es
ist
allgemein
bekannt
,
dass
die
Unterschiede
zwischen
Doppelmessungen
umso
kleiner
sind
,
je
größer
die
Konzentration
der
dem
Prüfmedium
anfänglich
hinzugefügten
Mikroorganismen
war
. [EU]
It
is
common
experience
that
the
larger
the
concentration
of
micro-organisms
initially
added
to
the
test
medium
,
the
smaller
will
be
the
variation
between
replicates
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "allgemein bekannt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners