DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Steueraufkommen
Search for:
Mini search box
 

26 results for Steueraufkommen
Word division: Steu·er·auf·kom·men
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Nehmen wir Berlin als Beispiel. Von dem 47 Millionen Mark schweren Etat der Gemeinde erhielt sie im Jahre 1997 44 Millionen von der öffentlichen Hand; nur etwa drei Millionen kamen aus dem eigenen Steueraufkommen durch die Gemeindemitglieder. [G] Take Berlin as an example: of the DM 47 million that constitute the community's budget, in 1997 44 million came from public sources, while approximately three million deutschmarks were generated by taxes on its own members.

Andererseits gilt, dass wenn die Nettokosten für die Erfüllung des öffentlichen Auftrags das Steueraufkommen übersteigen, die Differenz mit Beiträgen aus dem Staatshaushalt vervollständigt wird. [EU] On the other hand, when the net costs of the public service obligation exceed the revenue generated by the taxes in question, the gap will be filled by contributions from the general state budget.

Außerdem trugen ein unerwartet kräftiges Steueraufkommen und Mehreinnahmen aus dem Erdgasverkauf infolge der hohen Ölpreise dazu bei, das Defizit zu senken. [EU] Moreover, stronger-than-expected tax receipts and additional revenues from the sale of natural gas in response to high oil prices helped reduce the deficit,

Bei der Behandlung von Betriebstätten müssen die Mitgliedstaaten möglicherweise die einschlägigen Voraussetzungen und Rechtsinstrumente festlegen, um im Einklang mit den Vertragsgrundsätzen und unter Berücksichtigung international anerkannter steuerlicher Regelungen das nationale Steueraufkommen zu schützen und eine Umgehung innerstaatlicher Rechtsvorschriften zu verhindern. [EU] In relation to the treatment of permanent establishments Member States may need to determine the conditions and legal instruments in order to protect the national tax revenue and fend off circumvention of national laws, in accordance with the Treaty principles and taking into account internationally accepted tax rules.

Bei der Vorlage des Gesetzesdekrets zur Einführung der Steuervergünstigung hatte die italienische Regierung geschätzt, dass die Maßnahme im Jahr 2003 potentiell 10 Begünstigten und im Jahr 2004 potentiell 25 Begünstigten zugute kommen würde, was für 2003 einen negativen Effekt auf das Steueraufkommen in Höhe von 7,2 Millionen Euro und für 2004 in Höhe von 27,7 Millionen Euro zur Folge haben würde. [EU] In tabling the Decree-Law providing for the tax incentive in question, the Italian Government estimated that the measure could concern 10 possible beneficiaries in 2003 and 25 in 2004, corresponding to tax expenditures of ;7,2 million in 2003 and ;27,7 million in 2004.

Bei Zugrundelegung eines Verbrauchs von 30 Litern je 100 km und einer Mineralölsteuer von 0,01 EUR pro Liter ergibt sich ein Steueraufkommen in Höhe von rund 68 Mio. EUR jährlich. [EU] Assuming a consumption of 30 litres/100 km and EUR 0,01 excise duties per litre on fuel, 1 cent of excise duties produces excise duty revenue of approximately EUR 68 million per year [6].

Dem Papier ist zu entnehmen, welche positiven Auswirkungen auf die Wirtschaft die Investitionen haben sollen: Steueraufkommen, direkte Beschäftigung (Steuern), indirekte Beschäftigung (Steuern), Vermeidung von Arbeitslosenbezügen, Umsatzsteuer, weniger Kohlendioxidemissionen in Transport und Industrie, Vermeidung von Zinsen für die portugiesische Auslandsverschuldung, Fracht und Liegegeld (Abgaben), zusätzliche Einnahmen für den Hafen Leixões und Unterstützung für die Entwicklung der örtlichen Gemeinschaft. [EU] The document points to an economic impact due to positive contributions resulting from the investment, such as: project's tax payable; direct employment (taxes); indirect employment (taxes); avoided unemployment aid; consumption tax (VAT); CO2 emission savings in transportation and industry sectors; avoided interests in Portuguese Government External Debt Interests; freight and demurrage (taxes); Additional revenue for Leixões Port; and support for local community development.

Der zwischen der Finanzierung und den Einnahmen aus den neuen Steuern hergestellte Zusammenhang legt den Schluss nahe, dass das damit erzielte Steueraufkommen zur Finanzierung der an RTVE gewährten Beihilfe bestimmt sei und auf deren Höhe einen direkten Einfluss habe. [EU] The link established between the financing and the revenue from new taxes suggests that the revenue from the taxes appears to be allocated for the financing of the aid to RTVE and to have a direct impact on the amount of the aid.

Die Ersetzung geht mit der Einführung bzw. der Änderung bestimmter Steuern einher, mit dem ausdrücklichen Zweck, für das notwendige Steueraufkommen zu sorgen. [EU] This replacement will also be accompanied by the introduction or amendment of certain taxes for the very purpose of generating the necessary revenues.

Die Gewährung einer Steuerminderung wie die zwischen dem berechtigten Unternehmen und den Behörden von Gibraltar ausgehandelte bedeutet ein verringertes Steueraufkommen, was gemäß Punkt 10 der Mitteilung der Verwendung staatlicher Mittel in Form von Steuerausgaben entspricht. [EU] The grant of a tax reduction, such as that negotiated between a Qualifying Company and the Gibraltar authorities, involves a loss of tax revenue which, according to point 10 of the Notice, is equivalent to the use of State resources in the form of fiscal expenditure.

Die Kommission hat darauf hingewiesen, sie vertrete normalerweise die Auffassung, nach der es, wenn Steueraufkommen in den Staatshaushalt fließen, im Allgemeinen unmöglich ist, eine Verbindung zwischen der Steuer/Abgabe und der Finanzierung eines vom Staat geleisteten und finanzierten Dienstes herzustellen. [EU] The Commission pointed out that, in accordance with its usual practice, it takes the view that, generally speaking, the payment of the revenue from a levy into the national budget makes it impossible to trace the link between that levy and a particular service provided and financed by the national authorities.

Dieser Zusammenhang zwischen der Finanzierung und den Einnahmen durch die neuen Steuern legt die Annahme nahe, dass es eine zwingende Verbindung zwischen dem Zweck der Abgabe und der zugunsten von RTVE gewährten Beihilfe besteht, dahingehend, dass das entsprechende Steueraufkommen zwingend zu ihrer Finanzierung bestimmt ist und sich auf deren Umfang unmittelbar auswirkt. [EU] This link between the financing and the proceeds from the new taxes suggests that the taxes are hypothecated to the aid granted to RTVE, in the sense that the revenue from the taxes is necessarily allocated for the financing of this aid to RTVE and has a direct impact on the amount of the aid.

Ein verringertes Steueraufkommen ist einem Verbrauch staatlicher Mittel in Form von Steuerausgaben gleichzusetzen. [EU] A loss of tax revenue is equivalent to consumption of State resources in the form of fiscal expenditure.

Erhöhte Anstrengungen zur Modernisierung und Stärkung der Steuerverwaltung, damit eine höhere Vorschriftentreue der Steuerpflichtigen erreicht und das Steueraufkommen bei den direkten Steuern sowie bei der Mehrwertsteuer und den Zolleinnahmen und anderen indirekten Steuern gesteigert werden kann. [EU] Intensify efforts to modernise and strengthen the tax administration with a view to increasing taxpayers' compliance and to improving the collection of direct taxes, as well as VAT and customs revenues, and other indirect taxes.

Erlass einer Steuerreform zur Vereinfachung des Steuersystems unter Abschaffung von Steuerbefreiungen und -vergünstigungen und Verbreiterung der Steuerbemessungsgrundlagen, um die Steuersätze graduell senken zu können, wenn das Steueraufkommen steigt. [EU] The adoption of a tax reform simplifying the tax system, eliminating exemptions and preferential regimes, including broadening bases, thus allowing a gradual reduction in tax rates as revenue performance improves.

Gemäß Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 8 Absatz 2 des Gesetzes 8/2009 würden aus dem Staatshaushalt die notwendigen Mittel geleistet, sofern das Steueraufkommen unzureichend ist. Überschüssige Einnahmen würden dagegen dem Staatshaushalt zugeführt werden, mit Ausnahme der möglichen Überkompensation in Höhe von 10 % der jährlichen Haushaltsausgaben, welche in Artikel 8, Absätze 1 und 2 vorgesehen ist. [EU] According to Articles 2(2) and 8(2) of Law 8/2009, the general state budget compensates any insufficient tax revenues and any excess revenue is allocated to it, except for the possible overcompensation of 10 % of the annual budgeted costs provided for in Article 8(1) and (2).

Im vorliegenden Fall werden öffentliche Mittel nur passiv in Anspruch genommen, da es sich um Einnahmeverluste der öffentlichen Hand handelt: die Minderung der Einkommensteuer verringert das staatliche Steueraufkommen. [EU] In the present case, the use of State resources takes the form of revenue forgone by the public authorities: the reduction in income tax reduces the tax revenue accruing to the State.

In ihrer Argumentation berücksichtigen die griechischen Behörden den dynamischen Effekt einer Preisminderung, durch die die Nachfrage und damit schließlich das Steueraufkommen steigen kann, da sich das Steueraufkommen proportional zur Zahl der Besucher verhält. [EU] The Greek authorities introduce in their reasoning the dynamic effect of a reduction in price that might increase the demand and eventually the tax collected, since the latter is proportionate to the number of admissions.

Jedenfalls haben die griechischen Behörden keinen Nachweis dafür erbracht, dass das Steueraufkommen insgesamt aus der Steuer auf die Eintrittspreise von Kasinos durch die ungleichen Eintrittspreise maximiert wird. [EU] Anyway the Greek authorities have not provided any proof that the overall tax revenue of the admission tax on casinos is maximised with that pattern of unequal prices.

Praktisch und entsprechend der gesetzlichen Regelung ist die Finanzierung von RTVE damit unabhängig von dem Steueraufkommen, da sie ausschließlich von den Nettokosten für die Erfüllung des öffentlichen Auftrags abhängt. [EU] The financing received by RTVE is, in fact and in law, independent from the revenue generated by the taxes, since such financing will depend only on the net costs of the public service obligation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners