DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Preisgestaltung
Search for:
Mini search box
 

118 results for Preisgestaltung
Word division: Preis·ge·stal·tung
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Bekanntlich wurden Informationen über Pläne entweder gar nicht oder nur zum Teil zugänglich gemacht, die Informationen über die Rolle der Banken waren unvollständig oder nicht aussagekräftig, die von Banken bei der Gewährung von Darlehen an kooperierende ausführende Hersteller vorgenommene Risikobewertung wurde nicht vorgelegt, Angaben zur Preisgestaltung im Bereich Landnutzungsrechte wurden nicht gemacht und eine Reihe juristischer Unterlagen mit Bezug auf bestimmte Steuer- und Zuschussprogramme wurde ebenfalls nicht vorgelegt. [EU] It is recalled that information on plans was either not provided at all or partially provided, information on the role of the banks was incomplete or non-conclusive, evaluation of credit risk by banks when granting loans to cooperating exporting producers was not provided, pricing of LUR was not provided and a number of legal documents referring to certain tax and grant programmes were also not provided.

Besondere Preisgestaltung: Die Preise für die Aufgabe der Pressezustellung, die zu einem Ausgleich führen kann, werden im Rahmen von Drei-Parteien-Verhandlungen (belgischer Staat, DPLP und Pressesektor) festgelegt und müssen im Gegensatz zu den Preisen für den Universaldienst nicht von der Regulierungsbehörde genehmigt werden. [EU] Specific pricing: the tariffs of the press distribution mission giving rise to compensation are fixed in tripartite negotiations (Belgian State/DPLP/press sector) and, unlike the universal public service tariffs, do not require the approval of the regulator.

Besonders kritisiert sie die Preisgestaltung des ZT bei Material der Kategorie 3 und bei dem Angebot für die Ausschreibung des Beseitigungsauftrages in Nord- und Mittelhessen: [EU] In particular it criticised the ZT's pricing for category 3 material and in the invitation to tender for the disposal contract in Northern and Central Hessen:

Bezüglich der Art der verlangten Informationen sei daran erinnert, dass die Kommission bereits vorhandene Informationen anforderte (z. B. Informationen über Pläne, die Rolle der Banken, Bewertung des Risikos bei der Gewährung von Darlehen an kooperierende ausführende Hersteller, Preisgestaltung bei Landnutzungsrechten oder juristische Unterlagen über die einzelnen untersuchten Systeme) und dass sie der chinesischen Regierung nach der Einleitung der Untersuchung häufig ermöglichte, solche Informationen vorzulegen. [EU] With respect to the type of information requested it is recalled that the Commission requested information that existed (e.g. information on plans, role of the banks, evaluation of credit risk when granting loans to cooperating exporting producers, pricing of LUR or legal documents referring to the various investigated schemes) and offered the possibility to the GOC to provide such information on numerous occasions following the initiation of these proceedings.

Boxer schlägt vor, die Preisgestaltung von TV2 einer Kontrolle entweder durch die Politik oder die Wettbewerbsbehörden zu unterstellen. [EU] Boxer suggests that the pricing of TV2 should be made subject to control, either political or by the competition authorities.

Da dieser Preis stets deutlich über den Produktionskosten des Gaslieferanten liegt und ihm somit große Gewinne ermöglicht, wird seine Preisgestaltung nicht in erster Linie durch die Höhe der Ausfuhrabgaben bestimmt, sondern vielmehr durch den Preis, den die Abnehmer zu zahlen bereit sind. [EU] Given that this price is always well above its costs of production, allowing the gas supplier to make huge profits, its price setting is not primarily influenced by the amount of the export tax but by what price its customers are willing to pay.

Da dieser Preis stets deutlich über den Produktionskosten liegt und so dem Gaslieferanten große Gewinne ermöglicht, wird seine Preisgestaltung nicht in erster Linie durch die Höhe der Ausfuhrabgaben bestimmt, sondern vielmehr durch den Preis, den die Abnehmer zu zahlen bereit sind. [EU] Given that this price is always well above its costs of production, allowing the gas supplier to make huge profits, its price setting is not primarily influenced by the amount of the export tax but by what price its customers are willing to pay.

Darüber hinaus mussten die Preise für internationale Bauvorhaben zwischen der Staatlichen Straßenverwaltung und der Produktionsabteilung in Übereinstimmung mit internen Leitlinien für die Preisgestaltung bei internen Aufträgen festgelegt werden. Gemäß den internen Leitlinien sollen die preisbezogenen Erfahrungen, die in Zusammenhang mit offenen Ausschreibungen gewonnen wurden, die Grundlage für die Preisfestsetzung bei internen Aufträgen bilden. [EU] Moreover, the prices of internal construction contracts between the Public Road Administration and the Production Department had to be concluded in compliance with internal guidelines which contained rules on how to price internal contracts [83].

Das fusionierte Unternehmen wird mit Kenntnissen über die tatsächlichen Kosten der Produktionsfaktoren der Wettbewerber operieren und mit seiner Preisgestaltung seine Konkurrenten vom Markt ausschließen können. [EU] The merged entity will be armed with the knowledge of its actual competitors' input costs will be able to price in such a way so as to foreclose its rivals.

Das Unternehmen muss ebenfalls auch weiterhin Nachweise für seine Preisgestaltung vorlegen können. [EU] The company must also continue to be able to provide evidence for the prices used.

Das wichtigste Effizienzkriterium ist eine wettbewerbsorientierte Preisgestaltung und die Fähigkeit des Geschäftspartners, auch bei Marktturbulenzen große Volumina abwickeln zu können. [EU] The quality and coverage of information provided by counterparties feature among other efficiency criteria.

Dazu können folgende Sachverhalte zählen: i) gesellschaftsrechtliche und strukturelle Verbindungen zwischen den Ausführern wie gemeinsame Kontrolle, gemeinsamer Anteilsbesitz und gemeinsames Management, ii) gesellschaftsrechtliche und strukturelle Verbindungen zwischen dem Staat und den Ausführern wie gemeinsame Kontrolle, gemeinsamer Anteilsbesitz und gemeinsames Management, und iii) Kontrolle oder erhebliche Einflussnahme durch den Staat in Bezug auf Preisgestaltung und Produktion. [EU] Such situations may include: (i) the existence of corporate and structural links between the exporters, such as common control, shareholding and management; (ii) the existence of corporate and structural links between the State and the exporters, such as common control, shareholding and management; and (iii) control or material influence by the State in respect of pricing and output.

Dem Vereinigten Königreich zufolge berücksichtigen die Beteiligten in ihren Stellungnahmen zur Preisgestaltung bei Sparprodukten nicht, wie gering die Privatkundeneinlagen von NR nach dem Bank-Run vom September 2007 waren. [EU] According to the United Kingdom, the third party comments on pricing of savings products do not take into account NR's depleted retail deposit base following the bank run in September 2007.

Den norwegischen Behörden sei bewusst gewesen, dass der Marktpreis um 25-30 % unter der internen Preisgestaltung zwischen der Produktionsabteilung und der Staatlichen Straßenverwaltung lag - was genau der Grund für die Liberalisierung des Marktes sei. [EU] The Norwegian authorities were aware that the market price was 25–;30 % below the internal pricing between the Production Department and the Public Road Administration ; which is precisely the reason for the liberalisation of the market.

Der chinesische Staat spielt eine entscheidende Rolle bei der Preisgestaltung der Rohstoffe für nahtlose Rohre aus rostfreiem Stahl und nimmt mittels der folgenden Instrumente dauerhaft Einfluss auf den Markt: Ausfuhrabgabe und kein Mehrwertsteuer-Nachlass. [EU] The Chinese State has a primary role in the setting of prices of raw materials for seamless stainless steel pipes and tubes and interferes in the market continuously with the following tools: export tax and no VAT rebate.

Der EETS stützt sich auf die Grundsätze der Transparenz und der effizienten und fairen Preisgestaltung. [EU] The EETS is based on the principles of transparency and efficient and fair pricing.

Der Hauptkanal wurde als separate Entität betrachtet, deren Rentabilität durch eine angemessene Preisgestaltung erreicht werden könne. [EU] The main channel was regarded as a stand-alone operation which could be made profitable by proper pricing standards.

Der Marktuntersuchung zufolge liegt der größere Spielraum bei der Preisgestaltung nunmehr nicht mehr bei den Verwertungsgesellschaften, sondern bei den Musikverlagen. [EU] The market investigation has shown that, following the withdrawal, the pricing power shifts from the collecting societies to the publishers.

Desgleichen können auch die Produktionsbedingungen und die Preisgestaltung in der VR China, wo das verbundene Unternehmen eines Gemeinschaftsherstellers ansässig ist, nicht zwangsläufig mit denen auf dem Gemeinschaftsmarkt verglichen werden, die allerdings sehr wohl Preisunterschiede rechtfertigen können. [EU] Likewise, the conditions of production and price setting in the PRC, where the related company of one of the Community producer was located, cannot necessarily be compared to the one in the Community market, which, however, may justify difference in price levels.

Deshalb sollten die NRB die vom Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht zur Streuung des Investitionsrisikos vorgeschlagene Preisgestaltung prüfen. [EU] NRAs should therefore assess pricing schemes proposed by the SMP operator to diversify the risk of the investment.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners