A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kommunalverwaltung
Kommunalwahl
Kommunalwahlen
Kommunalwahlrecht
Kommune
Kommunikant
Kommunikation
Kommunikation offener Systeme
Kommunikationsbedarf
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for
Kommune
Word division: Kom·mu·ne
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Am
Beispiel
der
Städte
Solingen
und
Stuttgart
zeigen
wir
,
wie
Integrationspolitik
als
Querschnittsthema
durch
alle
gesellschaftlichen
Ressorts
in
der
Kommune
etabliert
werden
kann
. [G]
The
cities
of
Stuttgart
and
Solingen
serve
as
examples
as
to
how
integration
policy
as
a
topic
crossing
all
social
sectors
within
a
municipality
can
be
established
.
Dass
eine
konsequente
Einbeziehung
der
demografischen
Entwicklung
in
die
Stadtplanung
möglich
ist
und
eine
Kommune
sogar
attraktiver
machen
kann
,
zeigt
die
Gemeinde
Amtzell
. [G]
The
village
of
Amtzell
is
a
good
example
of
how
to
give
consistent
consideration
to
demographic
developments
in
the
area
of
town
planning
and
how
this
can
even
make
a
community
a
more
attractive
place
to
live
.
Die
Kommune
hat
sich
deshalb
nicht
zurückgezogen
,
aber
sie
tritt
gegenüber
dem
Bürgerengagement
etwas
mehr
in
den
Hintergrund
. [G]
The
local
town
councils
haven't
pulled
out
because
of
this
,
but
they
are
stepping
back
a
bit
to
allow
room
for
stronger
civic
participation
.
Eine
zukunftsorientierte
Seniorenpolitik
bedeutet
hier
eine
Erhöhung
der
Attraktivität
der
Kommune
als
Wohnort
und
damit
eine
Entwicklungschance
für
wirtschaftliches
Wachstum
. [G]
Here
, a
future-oriented
policy
for
senior
citizens
means
raising
the
village's
attractiveness
as
a
place
to
live
,
and
thereby
creating
an
opportunity
for
economic
growth
.
München
unterhält
Partnerschaften
mit
sieben
Städten
in
drei
Kontinenten
-
sind
Sie
diesem
Ideal
in
Ihrer
Kommune
nahe
gekommen
? [G]
Munich
has
partnerships
with
seven
towns
in
three
continents
-
have
you
come
close
to
reaching
the
ideal
in
your
municipality
?
Am
16
.
Juli
2008
kamen
SDO
und
die
Kommune
zu
einer
Besprechung
über
den
Entwurf
eines
Kaufvertrags
für
das
Grundstück
zusammen
. [EU]
On
16
July
2008
[17],
SDO
and
the
municipality
met
to
discuss
a
draft
sales
contract
for
the
property
.
Am
26
.
Mai
2008
beschloss
die
Kommune
,
der
Beschwerde
von
OB
über
die
Umwidmung
des
Grundstücks
nicht
stattzugeben
und
sie
an
das
Amt
des
Bezirksgouverneurs
von
Oppland
(
Fylkesmannen
)
weiterzuleiten
.Mit
Schreiben
vom
30
.
Mai
2008
[11]
bekundete
OB
Interesse
am
Kauf
des
Grundstücks
,
sollte
das
Amt
des
Bezirksgouverneurs
der
Beschwerde
nicht
stattgeben
. [EU]
On
26
May
2008
,
the
municipality
decided
not
to
sustain
OB's
complaint
regarding
the
rezoning
of
the
property
but
to
refer
the
complaint
to
the
County
Governor's
Office
of
Oppland
(Fylkesmannen) [10].By
letter
dated
30
May
2008
[11],
OB
expressed
an
interest
in
buying
the
property
,
in
the
case
that
its
complaint
was
not
sustained
by
the
county
administrator's
office
.
Am
30
.
Juni
2008
beschloss
der
Exekutivausschuss
der
Kommune
,
zwei
getrennte
Wertgutachten
für
das
Grundstück
einzuholen
und
danach
Verkaufsverhandlungen
mit
SDO
einzuleiten
. [EU]
On
30
June
2008
,
the
executive
committee
of
the
municipality
decided
to
obtain
two
separate
value
assessments
of
the
property
and
thereafter
proceed
with
sales
negotiations
with
SDO
[14].
Auf
der
Grundlage
der
voranstehenden
Würdigung
gelangt
die
Überwachungsbehörde
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
beim
Verkauf
des
Grundstücks
Nr
.
271/8
durch
die
Kommune
Oppdal
an
Strand
Drift
Oppdal
AS
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
des
EWR-Abkommens
vorlag
- [EU]
On
the
basis
of
the
foregoing
assessment
,
the
Authority
considers
that
Oppdal
municipality's
sale
of
property
gnr
271/8
to
Strand
Drift
Oppdal
AS
did
not
constitute
state
aid
within
the
meaning
of
the
state
aid
provisions
in
the
EEA
Agreement
.
Ausgaben
des
Staates
,
der
Region
,
der
Kommune
(
Zeilen
C1
,
C2
,
C3
,
C4
,
R1
,
R2
,
R3
,
R4
,
L1
,
L2
,
L3
,
L4
)
in
Tabelle
FINANCE1
[EU]
Central
,
regional
and
local
government
expenditure
(rows
C1
,
C2
,
C3
,
C4
,
R1
,
R2
,
R3
,
R4
,
L1
,
L2
,
L3
,
L4
)
in
table
FINANCE1
Außerdem
hat
Rumänien
eine
vorläufige
Ausnahme
von
Artikel
5
Buchstabe
c
der
Entscheidung
2006/802/EG
bis
zum
31
.
August
2007
beantragt
,
um
das
von
diesen
Schweinen
gewonnene
Fleisch
auf
nationaler
Ebene
vermarkten
zu
können
,
da
es
größere
Schwierigkeiten
bereitete
,
einen
ausreichenden
örtlichen
Markt
in
der
jeweiligen
Kommune
zu
finden
. [EU]
In
addition
,
Romania
has
requested
a
temporary
derogation
from
Article
5(c)
of
Decision
2006/802/EC
until
31
August
2007
in
order
to
be
able
to
market
the
pigmeat
obtained
from
those
pigs
on
a
county
level
in
view
of
the
major
difficulties
that
arose
to
find
a
sufficient
local
market
in
the
municipality
.
Bietet
die
Kommune
keine
getrennte
Abfallsammlung
und/oder
-entsorgung
an
,
muss
der
Campingplatz
gegenüber
der
kommunalen
Stelle
schriftlich
seine
Bereitschaft
zur
Abfalltrennung
erklären
sowie
seine
Bedenken
darüber
zum
Ausdruck
bringen
,
dass
kein
System
zur
getrennten
Sammlung
und/oder
Entsorgung
vorhanden
ist
. [EU]
If
the
local
administration
does
not
offer
separate
waste
collection
and/or
disposal
,
the
campsite
shall
write
to
them
expressing
their
willingness
to
separate
waste
,
and
expressing
their
concern
about
the
lack
of
separate
collection
and/or
disposal
.
Daher
ist
SDO
der
Auffassung
,
dass
die
Kommune
Oppdal
bei
Eingang
des
Angebots
von
OB
bereits
rechtlich
verpflichtet
war
,
das
Grundstück
an
SDO
zu
verkaufen
. [EU]
Therefore
,
SDO
is
of
the
opinion
that
Oppdal
municipality
was
legally
obliged
to
sell
the
property
to
SDO
at
the
time
OB
submitted
its
bid
.
Darüber
hinaus
legten
die
norwegischen
Behörden
eine
Übersicht
der
Kommune
Oppdal
vor
,
die
zeigen
sollte
,
dass
dies
der
höchste
der
Kommune
bekannte
Quadratmeterpreis
ist
,
der
je
für
ein
Grundstück
in
dem
Gebiet
gezahlt
wurde
. [EU]
Additionally
,
the
Norwegian
authorities
submitted
an
overview
produced
by
Oppdal
municipality
showing
that
the
price
for
the
property
is
the
highest
price
paid
per
square
metre
in
the
area
known
to
the
municipality
.
Das
nach
Artikel
4
Absatz
4
in
Verbindung
mit
Teil
II
Artikel
13
des
Protokolls
3
eingeleitete
Verfahren
über
den
Verkauf
des
Grundstücks
Nr
.
271/8
durch
die
Kommune
Oppdal
wird
hiermit
eingestellt
. [EU]
The
procedure
initiated
pursuant
to
Article
4(4),
read
in
conjunction
with
Article
13
,
of
Part
II
of
Protocol
3
concerning
the
sale
of
property
gnr
271/8
by
Oppdal
municipality
is
hereby
closed
.
Das
Programm
für
kommunale
Energieeffizienzmaßnahmen
stellt
keine
staatliche
Beihilfe
dar
,
solange
die
Fördermaßnahme
auf
die
öffentliche
Funktion
der
Kommune
beschränkt
ist
. [EU]
The
programme
for
energy
efficiency
in
municipalities
does
not
constitute
State
aid
,
as
long
as
the
support
is
limited
to
the
public
entity
function
of
the
municipality
.
Der
entsprechende
Satz
lautet
in
norwegischer
Sprache
wie
folgt:
"Oslo
Kommune
er
av
den
oppfatning
at
salget
e r
innenfor
rammen
av
de
krav
som
stilles
i
ESAs
retningslinjer"
. [EU]
The
relevant
sentence
reads
as
follows
in
Norwegian:
'Oslo
Kommune
er
av
den
oppfatning
at
salget
e r
innenfor
rammen
av
de
krav
som
stilles
i
ESAs
retningslinjer'
.
Die
deutsche
Gewerbesteuer
wird
von
den
jeweiligen
lokalen
Behörden
auf
wirtschaftliche
Tätigkeiten
erhoben
,
die
eine
Betriebstätte
im
Gebiet
einer
Kommune
ausübt
. [EU]
German
trade
tax
(Gewerbesteuer)
is
raised
by
local
authorities
with
respect
to
economic
activities
carried
out
by
permanent
business
establishments
on
the
territory
of
a
community/municipality
.
Die
EFTA-Überwachungsbehörde
ist
der
Meinung
,
dass
beim
Verkauf
des
Grundstücks
Nr
.
271/8
durch
die
Kommune
Oppdal
an
Strand
Drift
Oppdal
AS
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
61
des
EWR-Abkommens
vorlag
. [EU]
The
EFTA
Surveillance
Authority
considers
that
Oppdal
municipality's
sale
of
property
gnr
271/8
to
Strand
Drift
Oppdal
AS
did
not
constitute
state
aid
within
the
meaning
of
Article
61
of
the
EEA
Agreement
.
Die
Gewährträgerhaftung
ist
eine
nicht
vergütete
,
unbeschränkte
subsidiäre
Haftung
einer
öffentlichen
Körperschaft
(
Kommune
,
Land
)
für
Forderungen
gegen
eine
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
(
in
diesem
Falle
ein
öffentlich-rechtliches
Kreditinstitut
),
für
den
Fall
,
dass
diese
Anstalt
nicht
zahlungsfähig
ist
. [EU]
In
summary
,
Gewährträgerhaftung
constitutes
an
unremunerated
unlimited
subsidiary
liability
of
a
public
corporate
body
(municipality
or
Land
)
for
creditor
claims
against
a
public
institution
(public
bank
)
where
that
institution
is
insolvent
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kommune":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners