DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Erfolgs
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Er verkündete das Ende der Band auf dem Höhepunkt ihres Erfolgs. He called time on the band at the height of their success.

Er sonnt sich im Glanz seines Erfolgs. He is basking/bathing in the glory of his success.

Auch international erfolgreich Vielleicht ist das das Geheimnis ihres Erfolgs. [G] Successful at an international level too Maybe that is the secret of her success.

Der Stuhl wurde zum Öko-Design-Hit und ist immer noch ein Erfolgs- und Exportschlager. [G] The chair was a huge hit in eco-design and is still a big seller and top export product.

Wobei das Grundprinzip des Erfolgs im Grunde recht einfach ist: Auf der Bühne agieren häufig junge, hochbegabte Sänger, die am Prozess der Erarbeitung einer Inszenierung von Beginn an mitgewirkt haben. [G] The basic principle of its success is quite simple: on stage are frequently young, highly gifted singers who have participated in the process of developing the production from the start.

Angesichts des beispiellosen Erfolgs des Lehrgangs Fortgeschrittene Wissenschaft von 2011, bei dem hunderte Teilnehmer, darunter Stationsbetreiber, NDC-Analysten, Diplomaten, Studenten und Mitglieder der Zivilgesellschaft ausgebildet wurden, wird die Vorbereitungskommission weiterhin jährliche CTBT-Lehrgänge mit wissenschaftlichen Inhalten anbieten. [EU] In line with the unparalleled success of the 2011 Advanced Science Course, which trained hundreds of individuals including Station Operators, NDC analysts, diplomats, students and members of civil society, the Preparatory Commission will continue to offer annual science-based CTBT courses.

Angesichts des Erfolgs des EU-Seminars vom Juli 2011 ist die Union überzeugt, dass diese Ziele durch ein weiteres Seminar zur Unterstützung der Konferenz 2012 vorangebracht werden könnten. [EU] Following the success of the EU seminar of July 2011, the Union believes that these objectives could be furthered through another seminar in support of the 2012 Conference.

Auszug aus der Website von Axens: "Axens ist ein auf dem Raffinations-, Petrochemie- und Erdgasmarkt tätiges Unternehmen, das - als Ergebnis einer 50-jährigen FuE-Tätigkeit und jahrzehntelangen industriellen Erfolgs - marktführende Produkte und Verfahren, Katalysatoren, Adsorptionsmittel und Ausrüstungen anbietet." Auszug aus der Webseite von Prosernat: "Durch die Verbindung der wissenschaftlichen Fähigkeiten und des Entwicklungs-Know-hows der Muttergesellschaft von Prosernat, IFP, mit der industriellen Erfahrung von Prosernat bietet sich eine einzigartige Möglichkeit, innovative Ideen in industrielle Wirklichkeit umzusetzen." [EU] Extract from Axens's Internet site: 'Axens is a refining, petrochemical and natural gas market focused company offering market-leading products including processes, catalysts, adsorbents and equipment, backed by nearly fifty years of R & D and industrial success'. Extract from Prosernat's Internet site: 'The association of all the scientific skills and development know-how of Prosernat's mother company IFP, with Prosernat's industrial experience brings a unique opportunity to turn innovative ideas into an industrial reality'.

Da jedoch die Anmeldung der Maßnahme im Voraus erfolgte, lagen die Absichtserklärungen zur Verdeutlichung der Bereitschaft der Banken zur Gewährleistung des Erfolgs dieser Operation und die Absichtserklärungen hinsichtlich der Beteiligung der privaten Investoren zum Zeitpunkt der Anmeldung der Maßnahme noch nicht vor. [EU] However, since this notification has been made in advance, the banks' letters of intent announcing their willingness to guarantee the successful conclusion of the operation in terms of the involvement of private investors were not yet available at the time of the notification.

Das von Deutschland vorgelegte Programm und, wie von dem Mitgliedstaat beantragt, ergänzende Garantien im Zusammenhang mit dem Handel mit Rindern zur Gewährleistung des Erfolgs des Programms wurden mit der Entscheidung 2004/215/EG der Kommission vom 1. März 2004 zur Umsetzung der Richtlinie 64/432/EWG des Rates hinsichtlich ergänzender Garantien im innergemeinschaftlichen Handel mit Rindern in Bezug auf die infektiöse bovine Rhinotracheitis und der Genehmigung der von einigen Mitgliedstaaten vorgelegten Tilgungsprogramme genehmigt. [EU] The programme presented by Germany and, as requested by that Member State, the additional guarantees in relation to trade in bovine animals in order to secure the success of that programme were approved by Decision 2004/215/EC of 1 March 2004 implementing Council Directive 64/432/EEC as regards additional guarantees for intra-Community trade in bovine animals relating to infectious bovine rhinotracheitis and the approval of the eradication programmes presented by certain Member States [2].

Die Kommission möchte ferner darauf hinweisen, dass ein rückzahlbarer Vorschuss ein Risikoteilungsinstrument ist, das im Falle des Erfolgs des Projekts zu einer mehr als angemessenen Rückzahlung durch den Beihilfeempfänger führt. Wenn sich die Verkaufsprognosen als richtig herausstellen, wird die Beihilfe mit Zinsen in vollem Umfang zurückgezahlt. [EU] The Commission further points out that a repayable advance is a risk-sharing instrument that, where the project is successful, allows for a more than proportionate reimbursement from the beneficiary: If sales forecasts are reached, the aid is fully reimbursed, including interest.

Die Vorschüsse werden nur im Falle des kommerziellen Erfolgs des Produkts, dem die Forschung dient, zurückgezahlt, manche werden ohne die Berechnung von Zinsen zurückgezahlt. [EU] The advances are repaid only in the event of the commercial success of the product being researched, and in some cases repayments are free of interest.

Die Wahrung der Grundsätze Sparsamkeit, Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit bei den eingesetzten Mitteln sollte durch Bewertungen und Erfolgsüberprüfungen der zuvor finanzierten Programme sichergestellt werden. [EU] Principles of economy, efficiency and effectiveness in respect of the allocated funds should be ensured through evaluation and performance audits of the previously financed programmes.

Durch die Zuschüsse haben sich die Finanzierungskosten für Mediaset und Telecom Italia verringert: a) in direkter Weise dadurch, dass die digitalen terrestrischen Sender zur Erzielung der gleiche Wirkung, wie sie sie mit Hilfe der Zuschüsse erzielt haben, Investitionen von 100 Mio. EUR hätten vornehmen müssen, also die Hälfte der Gesamtkosten der Infrastrukturinvestitionen, die Mediaset bis zum Januar 2005 zu tragen hatte und b) in indirekter Weise dadurch, dass sie der Verunsicherung bezüglich des Erfolgs des Übergangs zum digitalen Fernsehen entgegenwirkten. [EU] Subsidies reduced the cost of financing for Mediaset and Telecom Italia: (a) directly, since in order to achieve the same effect as achieved through the subsidies, DTT companies would have had to invest EUR 100 million, i.e. half the total cost of the infrastructure investment borne by Mediaset by January 2005; and (b) indirectly, because they dispelled the uncertainty about the success of the switchover to digital.

Gute Statistiken sind für die Bewertung des Erfolgs der Entwicklungspolitik unabdingbar. [EU] Good statistics are essential for assessing the success of development policy.

Hinsichtlich der Zusatzvereinbarungen, die zwischen Alitalia und Fintecna noch ausgehandelt werden müssen, - wobei die Kommission den von ihr benannten Wirtschaftsprüfer ausdrücklich mit der Prüfung der Auswirkungen dieser Vereinbarungen beauftragt hat - stellt die Kommission fest, dass die Deckung eventueller Zusatzkosten der Umstrukturierung von AZ Servizi durch AZ Fly und die Bereitstellung einer eventuellen Prämie für AZ Fly im Fall eines vollen Erfolgs des Unternehmensplans für AZ Servizi korrekt in die Bewertung mit einbezogen worden sind und keine Senkung des IRR für Fintecna bewirken. [EU] The Commission notes, with regard to the matters still to be negotiated between Alitalia and Fintecna in respect of which it specifically asked its expert to carry out an impact assessment, that the coverage of any additional costs of the restructuring of AZ Servizi by AZ Fly, and the possibility of a premium for AZ Fly if the plan is fully successful with regard to AZ Servizi, are properly taken into account for the purposes of the valuation and are not such as to generate a reduction in IRR for Fintecna.

In diesen Fällen ist eine Bewertung des Erfolgs der innerstaatlichen Politik auf detaillierter regionaler Grundlage möglicherweise nicht mehr erforderlich. [EU] In such cases, further evaluation of the success of the national policy may not be needed on a detailed regional basis.

In seinem Schreiben vom 25.2.2008 erklärt ITP, es habe "ein im Fall des Erfolgs des Vorhaben rückzahlbares Darlehen" beantragt. [EU] In its letter of 25 February 2008, ITP notes that it had applied for a 'reimbursable loan in case of success of the project'.

Investbx wird nicht selbst Mittel gewähren und die KMU ohne Berücksichtigung ihres späteren Erfolgs und ihrer Bewertung auf der Handelsplattform bei der Auswahl gleichbehandeln. [EU] Investbx will not grant funds directly; it will not discriminate selection of SMEs based on their subsequent performance and their valuation on the Investbx trading platform.

Statistiken: insbesondere zur Erhebung und Verbreitung statistischer Daten sowie Statistiken zur Unterstützung von eGovernment-Diensten im Hinblick auf die Bewertung der Interoperabilität zwischen Systemen und ihrer Effizienz als Maßstab des Erfolgs. [EU] Statistics, notably regarding the collection and dissemination of statistical information, as well as statistics in support of eGovernment, in order to evaluate interoperability between systems and their efficiency as a measure of success.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners