A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aus-Stellung
Aus-Zustand
Ausagieren
Ausantwortung
Ausarbeitung
Ausarbeitungsinstrumente
Ausatmung
Ausbaggern
Ausbaggerung
Search for:
ä
ö
ü
ß
1315 results for
Ausarbeitung
Word division: Aus·ar·bei·tung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Dass
sich
der
Streit
um
das
Zuwanderungsgesetz
so
lange
hinzog
,
ist
einerseits
bedauerlich
.
Auf
der
anderen
Seite
bedeutet
der
gefundene
Kompromiss
,
an
dessen
Ausarbeitung
alle
wichtigen
Parteien
Deutschlands
-
SPD
,
Bündnis
90/Die
Grünen
,
CDU
,
FDP
und
CSU
-
beteiligt
waren
,
dass
das
Zuwanderungsgesetz
auf
einem
allgemein
akzeptierten
Fundament
ruht
. [G]
While
it
is
regrettable
that
the
dispute
over
the
Immigration
Act
dragged
on
for
such
a
long
time
,
the
resulting
compromise
,
drafted
by
all
the
major
German
political
parties:
SPD
,
Bündnis
90/Die
Grünen
,
CDU
,
FDP
and
CSU
,
means
that
the
new
Immigration
Act
is
based
on
generally
accepted
foundations
.
Die
ersten
Ideen
für
eine
Formfindung
werden
zwar
bisweilen
immer
noch
auf
einem
Blatt
Papier
festgehalten
;
im
weiteren
Arbeitsverlauf
übernehmen
digitale
Werkzeuge
(
tools
)
die
nachfolgende
Ausarbeitung
des
Entwurfs
bis
hin
zu
einem
dreidimensionalen
Modell
,
wobei
man
sich
neuer
Techniken
bedient
,
so
genannter
"Rapid
Prototyping"
. [G]
Initial
design
ideas
are
occasionally
still
scribbled
on
a
piece
of
paper
,
yet
from
this
point
digital
tools
take
over
,
developing
the
design
into
a
three-dimensional
model
.
This
includes
the
use
of
new
techniques
,
known
collectively
as
rapid
prototyping
.
Doch
dank
der
großen
Seriosität
in
der
Ausarbeitung
und
Präsentation
dieser
Zumutung
kann
das
Schauspiel
mittlerweile
auf
ein
stolzes
und
zahlreiches
Publikum
blicken
,
das
eher
neugierig
auf
Unbekanntes
als
begeistert
von
einer
braven
"Dreigroschenoper"
ist
. [G]
Yet
thanks
to
the
great
seriousness
of
the
elaboration
and
presentation
of
these
demands
,
the
Hanover
Schauspiel
can
now
look
upon
a
proud
and
numerous
public
,
which
is
more
curious
about
the
unknown
than
enthusiastic
about
another
worthy
production
of
the
"Three-Penny
Opera"
.
[15]
Jahresbericht
über
die
Tätigkeiten
und
Entwicklung
des
Programms
sind
dem
Landwirtschaftsministerium
vorzulegen
und
dienen
als
Grundlage
sowohl
für
die
Ausarbeitung
des
Haushalts
als
auch
der
Leitlinien
für
Innovasjon
Norge
(
zuvor
SND
);
siehe
Abschnitte
1.5, 6.2
und
6.3
des
Berichts
der
Arbeitsgruppe
. [EU]
Annual
reports
on
the
activities
and
development
of
the
scheme
must
be
submitted
to
the
Ministry
of
Agriculture
and
constitute
the
basis
for
both
the
preparation
of
the
budget
and
guidelines
to
Innovasjon
Norge
(previously
SND
);
cf
.
Sections
1.5, 6.2
and
6.3
of
the
Working
Group
Report
.
23
Die
Ausarbeitung
dieser
Annahmen
erfordert
nicht
,
dass
ein
Unternehmen
bestimmte
Marktteilnehmer
benennt
. [EU]
23
In
developing
those
assumptions
,
an
entity
need
not
identify
specific
market
participants
.
(3)
Bis
Jahresende
2010
erstellt
die
Kommission
einen
Arbeitsplan
,
der
eine
als
Anhaltspunkt
dienende
Liste
der
Branchen
enthält
,
die
in
den
kommenden
drei
Jahren
bei
der
Ausarbeitung
der
branchenspezifischen
Referenzdokumente
Vorrang
haben
. [EU]
The
Commission
shall
establish
,
by
the
end
of
2010
, a
working
plan
setting
out
an
indicative
list
of
sectors
,
which
will
be
considered
priorities
for
the
adoption
of
sectoral
and
cross-sectoral
reference
documents
.
6.
Bis
März
2005
Ausarbeitung
eines
klaren
Rechtsrahmens
für
die
jeweiligen
Aufgaben
von
Gendarmerie
und
Polizei
sowie
für
die
Zusammenarbeit
der
beiden
Behörden
,
auch
im
Bereich
der
Durchführungsvorschriften
;
des
Weiteren
bis
Mitte
2005
Ausarbeitung
und
Durchführung
eines
klaren
Personaleinstellungsplans
für
beide
Behörden
,
der
es
ermöglichen
soll
,
bis
zum
Beitritt
erhebliche
Fortschritte
bei
der
Besetzung
der
7000
freien
Stellen
bei
der
Polizei
und
der
18000
freien
Stellen
bei
der
Gendarmerie
zu
erzielen
. [EU]
To
ensure
by
March
2005
a
clear
legal
framework
for
the
respective
tasks
of
,
and
cooperation
between
,
gendarmerie
and
police
including
as
far
as
implementing
legislation
is
concerned
,
and
to
develop
and
implement
a
clear
recruitment
plan
by
the
middle
of
2005
for
both
institutions
with
the
aim
of
having
made
considerable
progress
in
filling
the
7000
vacancies
in
the
police
and
the
18000
vacancies
in
the
gendarmerie
by
the
date
of
accession
.
Abgabe
von
Stellungnahmen
,
durch
die
die
Ausarbeitung
gemeinsamer
Vorschriften
und
Anforderungen
für
Anbieter
grenzüberschreitender
Unternehmensdienste
sichergestellt
werden
soll
[EU]
To
deliver
opinions
aiming
to
ensure
the
development
of
common
rules
and
requirements
for
providers
of
cross-border
business
services
Abschätzung
der
Folgen
von
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
mit
besonderen
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Unternehmen
und
deren
Veröffentlichung
zu
dem
Zweck
,
Bereiche
zu
identifizieren
,
in
denen
die
Vereinfachung
bestehender
Rechtsvorschriften
erforderlich
oder
die
Ausarbeitung
neuer
Gesetzgebungsmaßnahmen
notwendig
ist
,
damit
Innovationen
in
der
Gemeinschaft
attraktiver
werden
[EU]
Preparation
of
impact
assessments
of
Community
measures
of
particular
relevance
for
the
competitiveness
of
enterprises
and
their
publication
with
a
view
to
identifying
areas
of
existing
legislation
requiring
simplification
or
the
need
for
new
legislative
measures
to
make
innovation
more
attractive
in
the
Community
Abschluss
der
Ausarbeitung
einer
Gemeinsamen
Erklärung
zur
sozialen
Eingliederung
und
einer
Gemeinsamen
Bewertung
der
beschäftigungspolitischen
Prioritäten
sowie
Durchführung
der
entsprechenden
Folgemaßnahmen
. [EU]
Finalise
the
work
on
the
Joint
Inclusion
Memorandum
(JIM)
and
the
Joint
Assessment
Paper
on
Employment
Policy
Priorities
(JAP)
and
actively
implement
both
follow-up
processes
.
Abschluss
der
Ermittlung
der
den
Artikeln
28
bis
30
des
EG-Vertrags
zuwiderlaufenden
Maßnahmen
,
Ausarbeitung
eines
Plans
für
deren
Aufhebung
und
Aufnahme
der
Klausel
über
die
gegenseitige
Anerkennung
in
die
türkische
Rechtsordnung
. [EU]
Complete
the
identification
of
measures
contrary
to
Articles
28
to
30
of
the
EC
Treaty
,
draw
up
a
plan
for
their
removal
and
introduce
the
mutual
recognition
clause
into
the
Turkish
legal
order
,
"Ad-hoc"-Arbeitsgruppen
,
die
sich
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und/oder
Sachverständigen
für
Verkaufsförderung
und
Werbung
zusammensetzen
,
können
die
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
der
Strategie
und
der
Durchführungsmaßnahmen
zu
der
Regelung
sinnvoll
beraten
. [EU]
Ad
hoc
working
groups
of
representatives
from
Member
States
and/or
experts
with
particular
expertise
in
promotion
and
publicity
matters
can
usefully
advise
the
Commission
in
developing
the
strategy
and
the
implementation
measures
for
the
regime
.
aktive
Zusammenarbeit
mit
anderen
nationalen
Sensibilisierungszentren
innerhalb
des
europäischen
Netzes
durch
den
Austausch
von
Informationen
über
empfehlenswerte
Verfahren
,
die
Teilnahme
an
Sitzungen
und
die
Ausarbeitung
und
Verwirklichung
eines
europäischen
,
aber
gegebenenfalls
an
die
nationalen
sprachlichen
und
kulturellen
Gegebenheiten
angepassten
Konzepts
[EU]
actively
cooperate
with
other
national
nodes
in
the
European
network
by
exchanging
information
about
best
practices
,
participating
in
meetings
and
designing
and
implementing
a
European
approach
,
adapted
as
necessary
for
national
linguistic
and
cultural
preferences
Alle
Dokumente
und
Protokolle
von
Konsultationssitzungen
,
die
im
Rahmen
der
Ausarbeitung
der
Rahmenleitlinien
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714/2009
oder
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
oder
im
Rahmen
der
Änderung
von
Netzkodizes
gemäß
Artikel
7
einer
dieser
Verordnungen
durchgeführt
werden
,
werden
veröffentlicht
. [EU]
All
documents
and
minutes
of
consultation
meetings
conducted
during
the
development
of
framework
guidelines
in
accordance
with
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
714/2009
or
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
715/2009
,
or
during
the
amendment
of
network
codes
under
Article
7
of
either
of
those
Regulations
shall
be
made
public
.
alle
in
ihrem
Hoheitsgebiet
tätigen
Hochschuleinrichtungen
zur
Einführung
oder
Ausarbeitung
strenger
interner
Qualitätssicherungssysteme
gemäß
den
in
Bergen
im
Kontext
des
Bologna-Prozesses
angenommenen
Normen
und
Richtlinien
zur
Qualitätssicherung
im
europäischen
Hochschulraum
aufzufordern
[EU]
encourage
all
higher
education
institutions
active
within
their
territory
to
introduce
or
develop
rigorous
internal
quality
assurance
systems
,
in
accordance
with
the
standards
and
guidelines
for
quality
assurance
in
the
European
Higher
Education
Area
adopted
in
Bergen
in
the
context
of
the
Bologna
Process
Alle
technischen
,
betrieblichen
oder
durch
Vorschriften
festgelegten
Eigenschaften
,
die
für
die
Interoperabilität
relevant
sind
und
vor
der
Ausarbeitung
von
TSI-Entwürfen
durch
das
gemeinsame
Gremium
Gegenstand
einer
Entscheidung
nach
dem
Verfahren
von
Artikel
21
Absatz
2
sein
müssen
. [EU]
Means
any
regulatory
,
technical
or
operational
condition
which
is
critical
to
interoperability
and
requires
a
decision
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
21
(2)
before
any
development
of
draft
TSIs
by
the
joint
representative
body
Booking
(selling)
Allgemeine
Grundsätze
für
die
Ausarbeitung
innerstaatlicher
Maßnahmen
[EU]
General
principles
for
the
establishment
of
national
measures
Allgemeine
Grundsätze
für
die
Erhebung
und
Übermittlung
von
Daten
zur
Ausarbeitung
und
Überprüfung
von
BVT-Merkblättern
[EU]
General
principles
for
collecting
and
submitting
data
for
the
drawing
up
and
reviewing
of
BREFs
allgemeine
Koordinierung
(0,89
Mio
.
EUR
) (
Berater:
zu
100
%
intern
):
Ein
vorübergehend
aus
Mitarbeiten
verschiedener
Abteilungen
gebildetes
Team
wird
mit
Ausarbeitung
,
Betreuung
und
Unterstützung
der
in
den
Schulungsprogrammen
enthaltenen
allgemeinen
Ausbildungsmaßnahmen
beauftragt
. [EU]
general
coordination
(EUR 0,89
million
) (advisers:
100
%
internal
): a
temporary
team
comprising
staff
from
different
departments
will
be
in
charge
of
the
development
,
follow-up
and
support
of
the
general
training
activities
included
in
the
training
programmes
.
Allgemeines
Verfahren
für
die
Ausarbeitung
eines
neuen
BVT-Merkblatts
[EU]
General
procedure
for
the
drawing
up
of
a
new
BREF
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausarbeitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners