A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Achtzehngebet
Achtzehnjährige
Achtzehnjähriger
Achtzehntel
Achtziger
Achtzigerin
Achtzigjährige
Achtzigjähriger
Achtzigstel
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Achtziger
Word division: Acht·zi·ger
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Allerdings
führte
die
völlige
Abkehr
vom
realistischen
Set-Design
im
Verlauf
der
Achtziger
zur
Erschlaffung
im
Kunsthandwerk
und
damit
zurück
zur
Kulisse
. [G]
But
then
in
the
1980's
the
complete
turning
away
from
realistic
set-design
led
to
a
slackening
in
artistic
craftsmanship
and
thus
back
again
to
scenery
.
Als
in
den
achtziger
Jahren
die
These
vertreten
wurde
,
das
Schrumpfen
der
Zahl
von
Arbeitsplätzen
und
Bewohnern
werde
für
einige
Städte
in
Westdeutschland
zu
einer
realen
und
dauerhaften
Perspektive
,
reagierten
viele
Stadtexperten
irritiert
,
ja
fast
beleidigt
oder
aggressiv
. [G]
When
,
in
the
1980s
,
the
hypothesis
was
put
forward
that
a
reduction
in
the
number
of
jobs
and
inhabitants
was
becoming
a
real
and
long-term
prospect
for
some
West
German
cities
,
many
urban
experts
responded
with
a
degree
of
irritation
bordering
on
aggression
.
It
was
almost
as
if
they
felt
insulted
.
Auch
wenn
das
Interesse
an
Brecht
im
Prinzip
nicht
gebrochen
ist
,
haben
sich
Deutung
und
damit
Gebrauch
seiner
Kunsttheorie
und
besonders
seiner
Werke
seit
den
achtziger
Jahren
verändert
. [G]
Even
if
Brecht
has
exerted
an
unflagging
pull
in
general
,
the
interpretations
and
consequently
the
uses
of
his
theory
of
art
and
particularly
of
his
works
have
changed
since
the
1980s
.
Berlin
hat
seit
den
achtziger
Jahren
eine
ganze
Kette
von
Großereignissen
abgefeiert
.
200
Jahre
Schinkel
,
Preußenjahr
,
Bauausstellung
IBA
,
750-Jahrfeier
,
Kulturstadt
,
Olympiabewerbung
,
Einsteinjahr
,
und
jetzt
die
Fußballweltmeisterschaft
sind
werbewirksam
aufgebaut
worden
. [G]
Berlin
has
been
celebrating
a
whole
slew
of
major
events
since
the
1980s
,
hyping
Schinkel's
bicentenary
,
"Prussia
Year"
,
the
IBA
architecture
expo
,
the
city's
own
750th
anniversary
,
"Cultural
Capital"
,
Olympics
bid
,
"Einstein
Year"
and
now
the
football
World
Cup
for
maximum
media
impact
.
Das
erste
kam
Anfang
der
achtziger
Jahre
beim
XeroxStar
,
einem
Computer
der
Firma
Xerox
,
zum
Einsatz
. [G]
The
first
was
used
in
the
early
1980s
in
the
XeroxStar
, a
computer
produced
by
Xerox
.
Der
chinesische
Schriftsteller
Gao
Xingjian
,
der
Mitte
der
achtziger
Jahre
zu
Gast
in
Berlin
war
,
betont:
"Während
meines
Berlin-Aufenthalts
konnte
ich
zum
ersten
Mal
allein
sein
.§ [G]
The
Chinese
author
Gao
Xingjian
, a
guest
in
the
city
in
the
mid-1980s
,
adds:
"During
my
stay
in
Berlin
, I
was
able
to
be
alone
for
the
very
first
time
."
Der
deutschsprachige
Rap
,
der
bei
seinen
Anfängen
Ende
der
achtziger
Jahre
nicht
mehr
als
eine
ungelenke
Adaption
der
US-amerikanischen
Vorbilder
war
,
hat
sich
in
den
letzten
16
Jahren
künstlerisch
etabliert
und
sich
dabei
in
verschiedene
Subgenres
aufgesplittet
. [G]
Over
the
past
16
years
,
German
rap
-
little
more
than
a
pale
imitation
of
its
US
idols
when
still
in
its
infancy
at
the
end
of
the
1980s
-
has
established
itself
as
an
art
form
in
its
own
right
and
has
split
into
several
sub-genres
.
Die
achtziger
Jahre
stehen
aber
nicht
nur
für
den
Beginn
des
Designbooms
,
für
die
Anfänge
des
Autorendesigns
und
für
das
Design
der
Postmoderne
,
sie
leiten
auch
das
digitale
Zeitalter
ein
. [G]
The
1980s
,
however
,
not
only
marked
the
start
of
the
design
boom
and
the
arrival
of
designer
goods
and
post-modern
design
,
they
were
also
the
beginning
of
the
digital
age
.
Die
Gestaltung
von
Grünfläche
,
so
die
landläufige
Meinung
in
den
siebziger
und
achtziger
Jahren
,
erledigt
das
Garten-
und
Friedhofsamt
,
den
Hausgarten
plant
der
Architekt
gleich
mit
,
und
für
Ufer
und
Auen
ist
das
Wasserwirtschaftsamt
zuständig
. [G]
In
the
1970s
and
1980s
,
people
generally
considered
that
public
parks
and
green
spaces
were
the
responsibility
of
the
Office
of
Parks
and
Cemeteries
,
domestic
gardens
should
be
designed
by
an
architect
at
the
same
time
as
the
house
itself
,
and
that
the
Office
for
Water
Resources
Management
should
be
responsible
for
riverbanks
and
meadows
.
Die
Kirche
ist
auf
die
muslimischen
Studenten
zugegangen
,
die
während
der
achtziger
und
neunziger
Jahre
nach
Deutschland
geströmt
sind
.
So
stellte
man
ihnen
Räumlichkeiten
zur
Verfügung
,
in
denen
sie
ihren
Gottesdienst
abhalten
und
religiöse
Feste
feiern
durften
. [G]
During
the
1980s
and
90s
,
Christian
churches
reached
out
to
Muslim
students
who
were
pouring
into
Germany
,
offering
them
space
for
their
religious
services
and
festivities
.
Die
kleinteiligen
und
unabhängigen
Strukturen
der
Punk-Bewegung
sorgten
dafür
,
dass
es
Anfang
der
Achtziger
Jahre
im
musikalischen
Underground
zu
einem
regelrechten
Wettstreit
der
Städte
kam
. [G]
Because
the
punk
movement
was
divided
into
many
small
and
independently
operating
sub-units
, a
real
battle
emerged
between
the
cities
on
the
underground
music
scene
at
the
beginning
of
the
eighties
.
Diese
,
nicht
nur
von
der
Hochschule
für
Gestaltung
(
HfG
)
in
Ulm
weiterentwickelte
,
Spielart
des
Funktionalismus
verlor
trotz
zunehmender
Kritik
erst
in
den
achtziger
Jahren
an
Wertschätzung
-
zumindest
in
der
Medienöffentlichkeit
. [G]
This
variant
of
functionalism
,
which
was
further
developed
at
institutes
such
as
the
College
of
Design
in
Ulm
,
only
fell
out
of
favour
in
the
eighties
,
at
least
in
the
media
,
in
spite
of
mounting
criticism
.
Dieser
Dualismus
löste
sich
Mitte
der
achtziger
Jahre
mit
der
rasanten
Vervielfältigung
der
Stile
und
Subtrends
immer
weiter
auf
. [G]
This
mainstream-underground
split
gradually
disappeared
in
the
mid-Eighties
as
the
various
styles
and
sub-trends
rapidly
became
too
numerous
to
count
.
Diese
subkulturellen
Eigeninitiativen
verstärkten
sich
Ende
der
achtziger
Jahren
,
als
findige
Veranstalter
den
Niedergang
des
Sex-
und
Amüsierbetriebs
rund
um
die
Hamburger
Reeperbahn
nutzten
,
um
alte
Orte
neu
zu
bespielen
. [G]
These
sub-cultural
independent
initiatives
were
intensified
in
the
late
eighties
when
resourceful
promoters
used
the
decline
of
the
red-light
district
around
Hamburg's
Reeperbahn
to
give
some
of
the
old
venues
a
complete
makeover
.
Eine
ferne
Vision
existierte
bereits
Anfang
der
achtziger
Jahre
. [G]
A
distant
vision
already
existed
at
the
beginning
of
the
1980s
.
Erst
die
Postmoderne
der
achtziger
Jahre
leitete
einen
Paradigmenwechsel
ein
. [G]
It
was
not
until
the
advent
of
post-modernism
in
the
1980s
that
a
paradigm
shift
occurred
.
Erst
mit
dem
Boom
der
Niedervolt
-Lichtsysteme
in
den
achtziger
Jahren
avanciert
die
Leuchte
zu
einem
Kultobjekt
und
internationalen
Verkaufsschlager
. [G]
Only
with
the
eighties
boom
in
low-voltage
light
systems
did
this
lamp
become
a
cult
object
and
an
international
sales
hit
.
Erst
Mitte
der
achtziger
Jahre
fanden
Verlage
und
Macher
allmählich
Anschluss
an
die
aktuelle
Produktion
. [G]
It
was
only
in
the
mid-eighties
that
publishers
and
comic
writers
gradually
caught
up
with
the
latest
developments
in
production
.
Im
Laufe
der
siebziger
und
achtziger
Jahre
verschob
sich
der
Fokus
der
NS-Forschung
einerseits
auf
die
deutsche
Gesellschaft
in
der
nationalsozialistischen
Epoche
,
andererseits
auf
den
Zweiten
Weltkrieg
. [G]
During
the
seventies
and
eighties
,
the
focus
of
research
shifted
on
the
one
hand
to
German
society
in
the
National
Socialist
era
,
and
on
the
other
to
the
Second
World
War
.
In
den
achtziger
Jahren
begann
im
deutschen
Film
neben
dem
"Kino
der
Fremdheit"
,
das
das
Schicksal
der
Migranten
als
politische
Metapher
und
sozialen
Appell
behandelte
,
ein
authentisches
"Kino
der
Métissage"
. [G]
Following
the
"cinema
of
alienation"
,
which
dealt
with
the
fate
of
immigrants
as
a
political
metaphor
and
a
call
for
social
change
,
the
1980s
saw
the
birth
of
an
authentic
"cinema
of
métissage"
in
the
German
film
scene
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Achtziger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners