A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Konzentrationsüberspannung
Konzentrator
Konzentrierung
Konzentrizität
Konzept
Konzeptentwurf
Konzepterstellung
Konzepthalter
Konzeption
Search for:
ä
ö
ü
ß
313 results for
Konzepte
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Diese
Konzepte
werden
in
Kapitel
5
näher
behandelt
.
These
concepts
are
dealt
with
more
fully
in
Chapter
5.
15
Experten
aus
Wirtschaft
,
Politik
,
Wissenschaft
und
Gewerkschaften
haben
unter
der
Leitung
des
VW-Managers
Peter
Hartz
Konzepte
zur
Reform
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
und
der
Arbeitsmarktpolitik
erarbeitet
. [G]
15
experts
from
business
,
government
,
academia
and
the
trade
unions
led
by
VW
manager
Peter
Hartz
elaborated
concepts
for
the
reform
of
the
Federal
Labour
Office
and
of
labour-market
policy
.
Aber
es
gibt
nach
wie
vor
keine
ausgereiften
Konzepte
,
die
programmatisch
vorliegen
. [G]
Yet
,
there
is
still
no
fully
developed
concept
ready
to
be
implemented
.
An
diesem
Punkt
versuchten
seit
den
1980-er
Jahren
deutsche
wie
internationale
Künstler
kritisch
und
kreativ
anzuknüpfen
.
Sie
legten
Konzepte
vor
,
die
einen
alternativen
Zugang
zum
Nachdenken
über
Geschichte
im
öffentlichen
Raum
eröffnen
sollten
. [G]
German
and
international
artists
have
been
trying
to
critically
and
creatively
address
this
point
since
the
1980s
,
presenting
concepts
that
aim
to
provide
alternative
ways
of
thinking
about
history
in
public
space
.
Dabei
geht
es
vor
allem
um
Konzepte
,
deren
Ziel
die
aktive
,
eigenständige
und
kritische
Erinnerungsarbeit
ist
,
Konzepte
,
die
Vergangenheitsspuren
aufzeigen
wollen
und
die
sich
dem
Problem
vielschichtiger
Zugangsmöglichkeiten
zur
Geschichte
stellen
. [G]
Above
all
,
these
are
concepts
that
aim
to
confront
the
past
actively
,
independently
and
critically
,
concepts
that
aim
to
show
traces
of
the
past
and
which
address
the
problem
that
there
are
multi-faceted
possible
ways
to
approach
history
.
Der
Geschichtsunterricht
ist
,
viel
mehr
als
früher
,
gefordert
und
aufgerufen
,
sich
multiperspektivisch
zu
orientieren
und
Konzepte
zu
finden
-
auch
in
Hinblick
auf
die
Integration
von
interkultureller
Erziehung
und
Menschenrechtsbildung
. [G]
The
teaching
of
history
,
much
more
so
now
than
in
the
past
,
is
challenged
and
called
upon
to
provide
a
variety
of
perspectives
and
offer
concepts
on
integration
within
the
context
of
an
intercultural
education
and
promoting
human
rights
.
Die
Migrantenliteratur
,
die
vor
1985
noch
eher
ein
Schattendasein
führte
,
hat
in
den
letzten
20
Jahren
äußerst
unterschiedliche
poetische
Konzepte
entwickelt
und
damit
die
deutsche
Literatur
bereichert
und
internationalisiert
. [G]
Leading
more
of
a
shadow
existence
prior
to
1985
,
over
the
last
two
decades
the
migrant
literature
scene
has
developed
widely
varying
poetic
concepts
and
in
turn
enriched
and
internationalised
German
literature
.
Die
Qualität
der
Berliner
Konzepte
und
ihre
internationale
Ausstrahlungskraft
als
Labor
für
analoge
städtebauliche
Auseinandersetzungen
in
anderen
Metropolen
Mittel-
und
Osteuropas
wird
jedoch
nicht
zuletzt
daran
gemessen
werden
,
wie
klar
die
oft
gegensätzlichen
historischen
Kulturschichten
auch
in
der
Stadt
des
21
.
Jahrhunderts
erkennbar
bleiben
und
ob
es
gelingt
,
das
angestrebte
Ziel
einer
verdichteten
und
multifunktionalen
Innenstadt
nachhaltig
zu
unterstützen
. [G]
The
quality
of
the
Berlin
concepts
and
their
international
appeal
as
a
laboratory
for
similar
urban
development
activities
in
other
Central
and
Eastern
European
metropolises
will
be
measured
not
least
by
how
clearly
Berlin's
often
contradictory
historical
cultural
layers
remain
visible
in
the
city
of
the
21st
century
and
whether
the
aspired
goal
of
supporting
and
maintaining
a
closely
knit
and
multi-functional
inner
city
is
achieved
.
Die
Verbesserung
der
Computertechnologie
und
die
Verbreitung
des
Personal
Computers
gaben
KünstlerInnen
neue
Tools
in
die
Hand
und
damit
die
Möglichkeit
Konzepte
der
60er
und
70er
Jahre
zur
Partizipation
des
Betrachters
am
Kunstwerk
mit
technologischen
Mitteln
neu
umzusetzen
. [G]
Improvements
in
computer
technology
and
the
spread
of
personal
computers
have
provided
artists
with
new
tools
and
thus
with
the
opportunity
to
use
technology
to
re-implement
in
a
new
way
concepts
from
the
sixties
and
seventies
for
engaging
the
viewer
in
the
work
of
art
.
Die
Verbesserung
der
Computertechnologie
und
die
Verbreitung
des
Personal
Computers
gaben
KünstlerInnen
neue
Tools
in
die
Hand
und
damit
die
Möglichkeit
,
Konzepte
der
60-er
und
70-er
Jahre
zur
Partizipation
des
Betrachters
am
Kunstwerk
mit
technologischen
Mitteln
neu
umzusetzen
. [G]
Improvements
in
computer
technology
and
the
spread
of
personal
computers
have
provided
artists
with
new
tools
,
and
thus
with
the
opportunity
to
use
technology
to
re-implement
in
a
new
way
concepts
from
the
sixties
and
seventies
for
engaging
the
viewer
in
the
work
of
art
.
Die
Zielsetzungen
der
Kommunen
reichen
über
stadträumliche
orientierte
Konzepte
hinaus:
Die
Lutherstadt
Wittenberg
,
einst
Ausgangsort
der
Reformation
,
soll
ein
Ort
des
Dialogs
der
Religionen
und
Generationen
werden
. [G]
The
aims
of
the
municipalities
range
beyond
concepts
focusing
on
urban
space:
Lutherian
City
of
Wittenberg
,
once
the
cradle
of
the
Reformation
,
is
to
become
a
place
of
dialogue
between
religions
and
generations
.
Ein
kürzlich
erschienenes
Kultur-Glossar
versucht
etwas
Klarheit
in
das
Dickicht
neuer
Begriffe
und
Konzepte
zu
bringen
. [G]
A
recently
published
cultural
glossary
tries
to
bring
some
clarification
into
the
jungle
of
new
terms
and
concepts
.
Entscheidend
für
den
Einbau
globaler
Konzepte
in
den
lokalen
Diskurs
ist
deren
lokale
Anschlussfähigkeit
. [G]
A
decisive
factor
for
incorporating
global
concepts
into
the
local
debate
is
their
local
compatibility
.
Erst
nach
der
Wende
wurden
Konzepte
für
die
Wiederbelebung
ersonnen
,
mit
deren
Hilfe
Chemnitz
seine
alte
Mitte
zurückgewinnen
sollte
. [G]
It
was
not
until
after
the
Wall
came
down
that
thought
was
given
to
ways
and
means
of
revitalising
the
city
which
would
give
Chemnitz
its
old
centre
again
.
Gefordert
sind
hier
sensible
Konzepte
und
gestalterische
Kompetenz
. [G]
What
is
required
here
are
sensitive
concepts
and
creative
skill
.
Im
Experimentalfilm
und
vereinzelt
auch
in
Spielfilmen
finden
sich
immer
wieder
non-lineare
Konzepte
. [G]
Time
and
again
,
non-linear
concepts
are
used
in
experimental
film
,
and
occasionally
even
in
feature
films
.
Im
Rahmen
seines
Umzuges
von
Bonn
nach
Berlin
hat
das
Parlament
der
Bundesrepublik
Deutschland
Künstlern
Gelegenheit
gegeben
,
architekturbezogene
Konzepte
für
die
künstlerische
Ausgestaltung
des
Reichstagsgebäudes
sowie
der
angrenzenden
Parlamentsbauten
zu
erarbeiten
. [G]
After
its
move
from
Bonn
to
Berlin
,
the
German
Bundestag
invited
artists
to
propose
site-specific
projects
to
be
mounted
in
the
Reichstag
building
and
adjacent
parliament
buildings
.
Im
Verlauf
von
vier
Entwicklungsdekaden
wurde
den
entwicklungspolitischen
Institutionen
immer
wieder
vorgehalten
,
dass
ihre
Konzepte
und
Maßnahmen
an
den
Bedürfnissen
der
Zielgruppen
vorbeiliefen
und
nur
mangelhaft
an
die
lokalen
soziokulturellen
Kontexte
angepasst
seien
. [G]
In
the
course
of
four
decades
of
development
,
development
policy
institutions
were
criticized
again
and
again
that
their
concepts
and
measures
ignored
the
needs
of
the
target
groups
and
were
inadequately
adapted
to
local
socio-cultural
contexts
.
In
den
Jahren
zwischen
1996
und
1999
wurden
die
Konzepte
des
"Planwerks"
unter
Einbindung
der
Öffentlichkeit
auf
breiter
Ebene
immer
wieder
diskutiert
und
unter
Berücksichtigung
verschiedener
Kritikpunkte
deutlich
modifiziert
. [G]
Between
1996
and
1999
the
"Plan's"
concepts
were
repeatedly
discussed
with
broad
public
participation
,
and
were
substantially
modified
to
take
various
points
of
criticism
into
account
.
In
den
nachfolgenden
Jahrzehnten
sollte
sich
das
bundesdeutsche
Fernsehen
außer
spärlichen
Interventionen
den
künstlerischen
Experimenten
fast
ganz
verschließen
,
obwohl
es
fast
20
Jahre
später
,
also
erst
in
den
90-er
Jahren
,
in
ihren
Nachtprogrammen
auf
Konzepte
wie
"TV
as
a
Fireplace"
zurückgriff
. [G]
During
the
following
decades
,
West
German
television
was
to
shut
itself
off
almost
entirely
to
artistic
experimentation
,
with
few
exceptions
,
although
nearly
20
years
later
, i.e.
only
in
the
nineties
,
it
did
make
use
of
concepts
such
as
TV
as
a
fireplace
in
its
late-night
programmes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konzepte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners