Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
522
ähnliche
Ergebnisse für Inge Helten
Einzelsuche:
Inge
·
Helten
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
mit
jdm
.
schimpfen
{vi}
;
jdn
.
ausschimpfen
;
zurechtweisen
;
rügen
;
rüffeln
;
tadeln
[geh.]
;
maßregeln
[geh.]
;
sc
helten
[geh.]
[veraltend]
{vt}
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
;
die
Ohren
lang
ziehen
;
einheizen
;
einen
Anschiss
verpassen
[slang]
;
heimleuchten
[geh.]
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
scold
;
to
reprimand
;
to
rebuke
;
to
reprove
;
to
reprehend
;
to
berate
[formal]
;
to
objurgate
[rare]
;
to
chide
{
chided/chid
;
chided/chidden/chid
}
sb
.;
to
take
sb
.
to
task
;
to
tell
off
↔
sb
.;
to
tick
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
call
out
↔
sb
.
[Am.]
;
to
rake/haul/drag
sb
.
over
the
coals
(for /
on
/
about
sth
.)
schimpfend
;
ausschimpfend
;
zurechtweisend
;
rügend
;
rüffelnd
;
tadelnd
;
maßregelnd
;
sc
helten
d
;
die
Leviten
lesend
;
die
Ohren
lang
ziehend
;
einheizend
;
einen
Anschiss
verpassend
;
heimleuchtend
scolding
;
reprimanding
;
rebuking
;
reproving
;
reprehending
;
berating
;
objurgating
;
chiding
;
taking
to
task
;
telling
off
;
ticking
off
;
putting
up
;
calling
out
;
raking/hauling/dragging
over
the
coals
geschimpft
;
ausgeschimpft
;
zugerechtweisen
;
gerügt
;
gerüffelt
;
getadelt
;
gemaßregelt
;
gescheltet
;
die
Leviten
gelesen
;
die
Ohren
lang
gezogen
;
e
inge
heizt
;
einen
Anschiss
verpasst
;
heimgeleuchtet
scolded
;
reprimanded
;
rebuked
;
reproved
;
reprehended
;
berated
;
objurgated
;
chided/chidden/chid
;
taken
to
task
;
told
off
;
ticked
off
;
put
up
;
called
out
;
raked/hauled/dragged
over
the
coals
ausgeschimpft
werden
;
Schelte
bekommen
to
get
ticked
off
Meine
Mutter
hat
mit
mir
geschimpft
,
weil
ich
ihre
Lieblingsvase
zerbrochen
habe
.
My
mother
scolded
me
for
breaking
her
favourite
vase
.
Er
hat
einen
Rüffel/Anpfiff
bekommen
,
weil
er
zu
spät
gekommen
ist
.
He
was
told
off
for
being
late
.
Hast
du
einen
Rüffel
bekommen
?;
Hast
du
Schimpfer
bekommen
?
[Ös.]
Did
you
get
told
off
?
Ich
habe
mit
den
Jungs
/
Buben
[Ös.]
[Schw.]
geschimpft
,
weil
sie
so
einen
Lärm
gemacht
haben
.
I
told
the
boys
off
for
making
so
much
noise
.
Ich
habe
ihm
die
Leviten
gelesen
.
I
told
him
where
to
get
off
.
jdn
.
aufstacheln
;
anstacheln
{vt}
(
zu
etw
.)
to
work
up
↔
sb
. (into
sth
.)
aufstachelnd
;
anstachelnd
working
up
aufgestachelt
;
angestachelt
worked
up
Nationalistische
Reden
stac
helten
die
Menge
an
.
Nationalist
speeches
worked
the
crowd
up
into
a
frenzy
.
in
etw
.
eindr
inge
n
;
in
etw
.
eingreifen
;
einen
Eingriff
in
etw
.
darstellen
{vi}
to
encroach
on
sth
.;
to
imp
inge
on
sth
.
eindr
inge
nd
;
eingreifend
;
einen
Eingriff
darstellend
encroaching
;
impinging
e
inge
drungen
;
e
inge
griffen
;
einen
Eingriff
in
dargestellt
encroached
;
imp
inge
d
in
jds
.
Privatsphäre
eindr
inge
n
to
encroach
on
sb
.'s
privacy
in
jds
.
Domäne
eindr
inge
n
to
encroach
on
sb
.'s
territory
Gesetze
,
die
in
die
bürgerlichen
Freiheiten
eingreifen
legislation
which
imp
inge
s
on
civil
liberties
Der
Bund
greift
in
Länderkompetenzen
ein
.
[pol.]
The
Federation
encroaches
on
the
legislative
competence
of
the
states
.
etw
.
bekräftigen
;
etw
.
bestätigen
{vt}
to
reaffirm
sth
.;
to
reiterate
sth
.;
to
inge
minate
sth
.
[archaic]
bekräftigend
;
bestätigend
reaffirming
;
reiterating
;
inge
minating
bekräftigt
;
bestätigt
reaffirmed
;
reiterated
;
inge
minated
nochmals
festhalten
;
noch
einmal
betonen
;
nochmals
versichern
,
dass
...
to
reaffirm
/
reiterate
that
...
sein
Engagement
bekräftigen
to
reaffirm
your
commitment
Ich
möchte
nochmals
festhalten
/
betonen
,
dass
...
Let
me
reiterate
that
...
etw
.
wiederholen
;
wiederholt
tun
{vt}
to
reiterate
sth
.;
to
inge
minate
sth
.
[archaic]
wiederholend
;
wiederholt
tuend
reiterating
;
inge
minating
wiedergeholt
;
wiederholt
getan
reiterated
;
inge
minated
zum
wiederholten
Mal(e)
feststellen
,
dass
...
to
reiterate
that
...
Rekapitulieren
wir
die
wichtigsten
Punkte
.
Let
us
reiterate
the
most
important
points
.
Eingriff
{m}
(
in
etw
.);
Übergriff
{m}
(
auf
etw
.)
encroachment
;
imp
inge
ment
(on
sth
.)
Eingriffe
{pl}
;
Übergriffe
{pl}
encroachments
;
imp
inge
ments
kleinere
Eingriffe
in
unsere
persönlichen
Freiheiten
minor
encroachments
on
our
individual
liberties
Eingriff
in
fremdes
Jagd-
oder
Fischereirecht
(
Straftatbestand
)
encroachment
on
another
person's
hunting
or
fishing
rights
(criminal
offence
)
weiterhin
bestehen
;
fortbestehen
;
anhalten
{vi}
to
l
inge
r
weiterhin
bestehend
;
fortbestehend
;
anhaltend
l
inge
ring
weiterhin
bestanden
;
fortbestanden
;
angehalten
l
inge
red
Die
Kriegsgefahr
besteht
nach
wie
vor
/
besteht
weiterhin
.
The
threat
of
war
still
l
inge
rs
.
das
Ohr
am
Puls
der
Zeit
haben
;
die
aktuellen
Entwicklungen
verfolgen
;
sich
auf
dem
Laufenden
halten
{v}
to
have
your
f
inge
r
on
the
pulse
;
to
keep
your
f
inge
r
on
the
pulse
das
Ohr
nahe
an
den
Bürgern
haben
;
ganz
nahe
an
den
Bürgern
dran
sein
to
have
your
f
inge
r
on
the
pulse
of
the
citizens
Nachdem
ich
jetzt
fast
5
Jahre
im
Ausland
lebe
,
bin
ich
nicht
mehr
auf
dem
Laufenden
,
was
das
Alltagsleben
betrifft
.
Now
that
I've
been
out
of
the
country
for
nearly
5
years
, I
no
longer
have
my
f
inge
r
on
the
pulse
of
daily
life
.
Klappschelle
{f}
h
inge
d
clamp
Klappschellen
{pl}
h
inge
d
clamps
Abteilung
für
allgemeine
Angelegenheiten
(
Bahn
)
General
Department
(railway)
Anwesenheitskontrolle
und
administrative
Angelegenheiten
(
mit
dem
Klassenlehrer/Klassenvorstand
[Ös.]
)
[school]
registration
;
advisory
;
planning
period
;
homeroom
[Am.]
(
zugewiesene
)
Aufgaben
{pl}
;
Angelegenheiten
{pl}
;
Agenden
{pl}
[Ös.]
[adm.]
functional
areas
; (assigned)
functions
,
duties
,
matters
Brrr
!;
Halt
! (
Befehl
um
ein
Pferd
zum
Anhalten
zu
bewegen
)
{interj}
Whoa
!
internationale
Courtoisie
{f}
;
diplomatische
Gepflogenheiten
{pl}
[pol.]
international
courtesy
;
diplomatic
custom
die
Internetplattform
Facebook
nutzen
;
facebooken
[ugs.]
[selten]
{vt}
[comp.]
to
use
the
Internet
platform
Facebook
;
to
facebook
Fehlverhalten
{n}
;
schlechtes
Benehmen
;
Ungezogenheit
{f}
misbehavior
;
misbehaviour
[Br.]
Flucht
in
eine
Krankheit
;
abnorme
Hinwendung
zu
Krankheiten
;
Nosophilie
{f}
[med.]
nosophilia
Gesetz
über
das
Verfahren
in
Familiensachen
und
in
den
Angelegenheiten
der
freiwilligen
Gerichtsbarkeit
/FamFG/
[Dt.]
;
Familienverfahrensgesetz
[Dt.]
;
Außerstreitgesetz
[Ös.]
{n}
[jur.]
Non-contentious
Family
Proceedings
Act
Gesetzesauslegung
{f}
;
Normkonkretisierung
{f}
[geh.]
[selten]
interpretation
of
the
law
;
construction
of
statute
Gruppenausbruck
{m}
;
Gruppenerkrankung
{f}
(
bei
Infektionskrankheiten
)
[med.]
group
outbreak
;
group
disease
(in
the
event
of
in
fectious
diseases
)
Jugendliche
,
die
sich
in
ihrer
Freizeit
in
Einkaufszentren
aufhalten
mallies
;
mall
rats
schwarzer
Kasten
{m}
;
Blackbox
{f}
(
System/Gerät/Programm
,
dessen
Verhalten
bekannt
,
dessen
innerer
Aufbau
aber
unbekannt
ist
)
[comp.]
[phys.]
[phil.]
black
box
(system/device/program
whose
behaviour
is
known
,
whose
internal
structure
is
,
however
,
unknown
)
Klassenzimmer
{n}
für
die
Anwesenheitskontrolle
und
administrativen
Angelegenheiten
(
mit
dem
Klassenlehrer/Klassenvorstand
[Ös.]
)
[school]
homeroom
[Am.]
Internationale
Klassifikation
der
Krankheiten
,
Version
10
(
ICD
10
)
[med.]
International
Classification
of
Diseases
10
(ICD
10
)
Kooption
{f}
;
Kooptation
{f}
[selten]
;
Zuwahl
{f}
;
Ergänzungswahl
{f}
(
von
Mitgliedern
in
eine
Gemeinschaft
)
co-option
;
cooption
;
cooptation
;
co-optation
Kubatur
{f}
(
Berechnung
von
Rauminhalten
durch
das
Raumintegral
)
[math.]
cubature
(numerical
integration
over
three
dimensions
)
Lebkuchen
{m}
;
Brauner
Kuchen
{m}
[Norddt.];
Pfefferkuchen
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Honigkuchen
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Lebzelten
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltend]
;
Printe
{f}
[Dt.]
;
Biber
{m}
[Schw.]
[cook.]
g
inge
rbread
;
lebkuchen
Liveübertragung
{f}
von
Multimedia-Inhalten
im
Internet
;
Streamen
{n}
[comp.]
live
broadcast
of
multimedia
content
over
the
Internet
;
streaming
europäisches
Monitoringsystem
{n}
für
Infektionskrankheiten
The
European
Surveillance
System
/TESSy/
Rauchgasdurchzündung
{f}
;
Rauchdurchzündung
{f}
(
Brandverhalten
in
geschlossenen
Räumen
)
flameover
;
rollover
(fire
behaviour
in
enclosed
rooms
)
Rauchgasexplosion
{f}
(
Brandverhalten
in
einem
geschlossenen
Raum
)
backdraught
[Br.]
;
backdraft
[Am.]
(fire
behaviour
in
an
enclosed
room
)
Schalten
{n}
;
Schaltung
{f}
(
von
Inseraten
)
placing
;
insertion
(of
advertisements
)
Staatsgeschäfte
{pl}
;
Staatsangelegenheiten
{pl}
;
öffentliche
Angelegenheiten
{pl}
[pol.]
state
affairs
;
affairs
of
state
;
matters
of
state
Streaming
{n}
;
Abspielen
von
Multimedia-Inhalten
im
Internet-Browser
[comp.]
streaming
Strömungsverhältnisse
{pl}
;
Abflussverhältnisse
{pl}
;
Abflussverhalten
{n}
(
in
einem
Gewässerbett
/
bei
einem
Wasserbauwerk
)
[envir.]
flow
conditions
;
conditions
of
flow
;
flow
characteristics
;
flow
behaviour
(in a
stream
bed
/
at
a
hydraulic
structure
)
vor
seiner
eigenen
Tür
kehren
[übtr.]
;
sich
um
seine
(
eigenen
)
Angelegenheiten
kümmern
;
sich
um
seinen
(
eigenen
)
Kram
kümmern
[ugs.]
{v}
to
put
one's
own
house
in
order
[fig.]
Unanständigkeit
{f}
;
Ungebührlichkeit
{f}
;
Fehlverhalten
{n}
impropriety
;
improperness
Unsicherheiten
{pl}
insecureness
Zwischenwelten
{pl}
;
Intermundien
{pl}
(
Epikur
)
[phil.]
[hist.]
interworlds
;
intermundia
(Epicurus)
alte
inge
sessen
;
e
inge
sessen
;
altangesessen
[selten]
;
angesessen
;
altansässig
[selten]
{adj}
(
Familie
,
Betrieb
,
Institution
)
[soc.]
old-established
;
long-established
(family;
business
;
institution
)
beigefügt
;
angeschlossen
;
angehängt
[ugs.]
;
beigeheftet
[selten]
{adj}
[comp.]
attached
sich
aus
etw
.
heraushalten
;
sich
aus
etw
.
raushalten
{vr}
to
stay
out
of
sth
.;
not
to
interfere
with
sth
.;
to
stand
aside
from
sth
.
riesig
;
riesenhaft
;
gigantisch
;
gigantesk
[geh.]
[selten]
;
ungeheuer
{adj}
gigantic
;
gigantesque
[Am.]
über
das
Internet
telefonieren
;
skypen
[ugs.]
;
voipen
[ugs.]
[selten]
{vi}
[comp.]
to
phone
over
the
Internet
;
to
make
phone
calls
over
the
Internet
;
to
voip
[coll.]
sträflich
;
in
sträflicher
Weise
;
unverantwortlich
;
in
tadelnswerter
Weise
;
tadelnswerterweise
[selten]
;
in
unentschuldbarer
Weise
;
in
unverzeihlicher
Weise
{adv}
inexcusably
;
unforgivably
;
unpardonably
indefensibly
jds
.
stürmisches
Wesen
;
hitzige
Art
;
ungestümes
Verhalten
;
Ungestüm
{n}
[poet.]
sb
.'s
impetuousness
unfein
;
ungeschliffen
;
ungehobelt
;
unkultiviert
;
unzivilisiert
;
ungesittet
[selten]
{adj}
(
Person
)
[soc.]
uncultivated
(of a
person
)
ungehalten
{adv}
indignantly
ungenannt
;
unveröffentlicht
{adj}
;
nicht
bekannt
gegeben
;
geheim
gehalten
undisclosed
ungewöhnlich
;
ungewohnt
;
unüblich
;
selten
{adj}
unusual
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Inge Helten":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner