A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
work flow
work flows
work folder
work folders
work for
work for seniors
work force
work freelance
work from home
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
work for
Search single words:
work
·
for
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
stage
play
;
play
;
work
for
the
stage
Theaterstück
{n}
;
Bühnenstück
{n}
;
Stück
{n}
;
Schauspiel
{n}
;
Spiel
{n}
[art]
stage
plays
;
plays
;
work
s
for
the
stage
Theaterstücke
{pl}
;
Bühnenstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Schauspiele
{pl}
;
Spiele
{pl}
musical
;
musical
theatre
play
Musiktheaterstück
{n}
two-act
play
zweiaktiges
Schauspiel
;
Zweiakter
{m}
three-act
play
dreiaktiges
Schauspiel
;
Dreiakter
{m}
four-act
play
vieraktiges
Schauspiel
;
Vierakter
{m}
a
play
by
Shakespeare
ein
Theaterstück
von
Shakespeare
to
rehearse
a
play
ein
Theaterstück
proben
to
work
{
work
;
work
ed
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeiten
{vi}
work
ing
arbeitend
work
ed
gearbeitet
I
work
ich
arbeite
you
work
du
arbeitest
he/she
work
s
er/sie
arbeitet
I/he/she
work
ed
ich/er/sie
arbeitete
he/she
has/had
work
ed
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
to
work
on
sth
.;
to
be
work
ing
on
sth
.
an
etw
.
arbeiten
to
work
for
a
company
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
in
Präsenz
arbeiten
to
work
remotely
mobil
arbeiten
to
work
as
teacher
als
Lehrer
arbeiten
work
with
one's
hands
mit
seinen
Händen
arbeiten
to
work
yourself
to
death
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
to
rule
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
am
free
from
work
today
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
Tom
is
work
ing
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
cause
Sache
{f}
(
Anliegen
)
in
the
cause
of
Allah/justice
im
Namen
Allahs
/
im
Namen
der
Gerechtigkeit
in
the
cause
of
environmental
protection
im
Dienste
des
Umweltschutzes
to
make
common
cause
with
sb
.
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
work
for
/in
a
good
cause
sich
für
eine
gute
Sache
einsetzen
It's
all
in
a
good
cause
.
Es
ist
für
eine
gute
Sache
.
The
musicians
per
for
m
for
a
good
cause
.
Die
Musiker
spielen
für
einen
guten
Zweck
.
He
fights
for
the
cause
of
the
ordinary
people
.
Er
kämpft
für
die
Sache
der
einfachen
Leute
.
possibility
(of
sth
. /
of
doing
sth
.)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
possibilities
Möglichkeiten
{pl}
possibilities
for
support
Unterstützungsmöglichkeiten
{pl}
as
far
as
possible
;
where
possible
nach
Möglichkeit
whenever
possible
im
Rahmen
meiner/deiner/seiner/unserer/ihrer
Möglichkeiten
to
do
sth
.
within
the
limits
of
your
possibilities
etw
.
im
Rahmen
seiner
Möglichkeiten
tun
to
of
fer
sb
.
the
possibility
of
doing
sth
.
jdm
.
die
Möglichkeit
geben/einräumen
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
There
is
a
possibility
that
I
may
lose
my
job
,
but
I
have
been
given
the
opportunity
to
work
for
the
competition
.
Es
besteht
die
Möglichkeit
,
dass
ich
meine
Stelle
verliere
,
aber
ich
habe
die
Möglichkeit
bekommen
,
bei
der
Konkurrenz
zu
arbeiten
.
stage
show
;
show
Bühnenproduktion
{f}
;
Produktion
{f}
[art]
sb
.'s
work
for
the
stage
jds
.
Bühnenarbeiten
;
jds
.
Bühnenproduktionen
broadcasting
Rundfunk
{m}
;
Hörfunk
und
Fernsehen
[telco.]
Digital
Audio
Broadcasting
/DAB/
Digitaler
Rundfunk
cable
broadcasting
;
wired
broadcasting
Kabelrundfunk
{m}
American
For
ces
Net
work
/AFN/
Rundfunk
der
US-Armee
Radio
in
the
American
Sector
Rundfunk
im
amerikanischen
Sektor
/RIAS/
to
be
in
broadcasting
;
to
work
for
a
broadcasting
corporation
beim
Rundfunk
angestellt
sein
;
beim
Rundfunk
sein
[ugs.]
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
for
ms
)
die
Polizei
{f}
airborne
police
Flugpolizei
{f}
cantonal
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
national
police
Nationalpolizei
{f}
order
police
Ordnungspolizei
{f}
/Orpo/
[Dt.]
[hist.]
uni
for
med
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
public
security
police
Sicherheitspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Staatspolizei
{f}
water
police
Wasserschutzpolizei
{f}
mounted
police
berittene
Polizei
municipal
police
städtische
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
Londoner
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
bei
der
Polizei
to
call
the
police
die
Polizei
rufen
(
holen
)
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
to
work
for
the
police
für
die
Poizei
arbeiten
He
is
in
the
police
service
.
Er
ist
bei
der
Polizei
.
Police
are
warning
the
public
to
be
careful
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
work
for
seniors
;
senior
citizen
work
Seniorenarbeit
{f}
;
Seniorenfürsorge
{f}
to
keep
sb
./sth.
away
from
sb
./sth.;
to
keep
sb
./sth.
off
sb
./sth.
jdn
./etw.
von
jdm
./etw.
fernhalten
;
abhalten
{vt}
keeping
away
;
keeping
off
fernhaltend
;
abhaltend
kept
away
;
kept
off
ferngehalten
;
abgehalten
to
keep
teenagers
off
drugs
Jugendliche
von
Drogen
fernhalten
to
keep
children
off
school
die
Schulkinder
zu
Hause
lassen
to
light
a
fire
to
keep
off
wild
animals
ein
Feuer
anmachen
,
um
wilde
Tiere
fernzuhalten
Please
keep
the
dog
off
the
sofa
.
Halte
bitte
den
Hund
von
der
Couch
fern
.
The
pane
keeps
away/off
the
wind
.
Die
Scheibe
hält
den
Wind
ab
.
How
are
we
going
to
keep
the
lies
off
this
food
?
Wie
können
wir
die
Fliegen
von
dem
Essen
hier
abhalten
?
Keep
your
hands
off
me
!
Rühr'
mich
nicht
an
!
Keep
your
hands
off
!;
Don't
touch
!
Hände
weg
!;
Finger
weg
!
His
illness
kept
him
away
from
work
for
several
days
.
Krankheitshalber
musste
er
mehrere
Tage
der
Arbeit
fernbleiben
.
Keep
away
from
foodstuffs
,
beverages
,
and
feed/feeding
stuffs
. (safety
note
)
Von
Nahrungsmitteln
,
Getränken
und
Futtermitteln
fernhalten
. (
Sicherheitshinweis
)
sb
.'s
mind
jds
.
Sinn
{m}
;
Denkungsart
{f}
;
Grundeinstellung
{f}
;
Grundhaltung
{f}
;
Sinnen
und
Trachten
[poet.]
with
this
in
mind
;
with
all
this
in
mind
;
having
this
in
mind
in
diesem
Sinne
;
in
diesem
Sinn
to
have
in
mind
;
to
bear
in
mind
im
Sinn
haben
;
im
Auge
haben
[übtr.]
What
I
have
in
mind
is
...
Was
mir
vorschwebt
,
ist
...;
Was
ich
mir
vorstelle
,
ist
...
that
suits
me
fine
ganz
in
meinem
Sinn
to
my
mind
meiner
Meinung
nach
;
für
mein
Gefühl
to
be
of
one
mind/the
same
mind/of
like
mind
(on/about)
dieselbe
Auffassung
haben
(
bezüglich/hinsichtlich
)
to
change
your
mind
es
sich
anders
überlegen
;
sich
anders
besinnen
[geh.]
;
sich
umbesinnen
[selten]
;
seine
Meinung
ändern
to
cross
sb
.'s
mind
jdm
.
in
den
Sinn
kommen
It
crossed
my
mind
just
now
.
Das
fiel
mir
gerade
ein
.;
Das
kam
mir
gerade
in
den
Sinn
.
Is
that
what
you
had
in
mind
?;
Does
that
work
for
you
?
Ist
das
in
Ihrem
Sinn
?
for
the
simple
reason
that
...;
if
for
no
other
reason
than
because
/
than
that
schon
allein
deswegen
,
weil
...;
schon
allein
deshalb
,
weil
...
That
will
not
work
for
the
simple
reason
that
there
is
not
enough
staff
to
do
it
.
Das
geht
schon
allein
deswegen
nicht
,
weil
nicht
genug
Personal
dafür
da
ist
.
The
project
will
fail
for
the
simple
reason
that
there
is
no
funding
for
it
.
Das
Projekt
scheitert
schon
daran
,
dass
es
keine
Förderung
dafür
gibt
.
This
proposal
has
to
be
rejected
if
only
for
the
reason
that
...
Dieser
Vorschlag
ist
schon
(
allein
)
deshalb
abzulehnen
,
weil
...
to
be
all
in
the
day's
work
for
sb
.
für
jdn
.
zum
Alltag
gehören
;
Routine
sein
{v}
Swimming
among
sharks
is
all
in
a
day's
work
for
some
divers
.
Für
manche
Taucher
gehört
es
zum
Alltag
,
zwischen
Haien
herumzuschwimmen
.
I
have
been
doing
it
for
25
years
,
so
it
is
all
in
a
day's
work
.
Ich
mache
das
seit
25
Jahren
,
das
ist
für
mich
Routine
.
(a
person's
)
keep
(board
and
lodging
)
Kost
und
Logis
(
für
eine
Person
)
to
work
for
your
keep
für
Kost
und
Logis
arbeiten
I
get
300
EUR
a
week
and
my
keep
.
Ich
bekomme
300
EUR
pro
Woche
bei
freier
Kost
und
Logis
.
idleness
Nichtstun
{n}
;
Müßiggang
{m}
[geh.]
pleasant
idleness
,
dolce
far
niente
angenehmes
Nichtstun
;
Dolcefarniente
The
devil
finds
work
for
idle
hands
(to
do
).;
Idleness
is
the
root
of
all
evil
.
[rare]
;
Idleness
is
the
root
of
mischief
.
[rare]
[prov.]
Müßiggang
ist
aller
Laster
Anfang
.;
Müßiggang
ist
des
Teufels
Ruhebank
.
[veraltet]
[Sprw.]
the
public
welfare
;
the
general
welfare
;
the
public
good
;
the
general
good
;
the
common
good
;
the
commonweal
[archaic]
;
the
commonwealth
[archaic]
das
Gemeinwohl
{n}
;
das
Allgemeinwohl
{n}
[selten]
;
der
Gemeinnutz
[selten]
[soc.]
[phil.]
to
work
for
the
public
good
/
common
good
gemeinnützig
tätig
sein
starvation
wages
;
pittance
Hungerlohn
{m}
;
Almosen
{pl}
to
work
for
a
pittance
für
einen
Hungerlohn
arbeiten
act
(division
of
a
work
for
the
stage
)
Akt
{m}
;
Aufzug
{m}
(
Abschnitt
eines
Bühnenstück
)
[art]
acts
Akte
{pl}
;
Aufzüge
{pl}
acts
of
an
opera
Opernakte
{pl}
one-act
play
Einakter
{m}
Search further for "work for":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners