A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for im Osten
Search single words:
im
·
Osten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Über
ihre
Kneipenfotos
,
die
sie
in
den
1970er
Jahren
in
Ostberlin
aufnahm
,
sagte
sie
dem
Kulturjournal
des
Fernsehsenders
NDR:
"Die
Leute
hatten
überhaupt
keine
Masken
im
Osten
.
Sie
haben
wirklich
das
herausgelassen
,
wie
es
ihnen
gerade
geht
." [G]
In
a
programme
called
Kulturjournal
broadcast
by
North
German
television
station
NDR
,
she
said
the
following
about
her
pub
photos
which
were
taken
in
East
Berlin
in
the
1970s:
"People
in
the
east
had
no
masks
whatsoever
.
They
really
let
out
whatever
they
happened
to
be
feeling
."
Dadurch
wurden
Erhalt
und
Sanierung
der
Anlagen
in
Berlin-Treptow
,
Berlin-Schönholz
,
Berlin-Tiergarten
sowie
auf
den
Seelower
Höhen
im
Osten
Brandenburgs
,
im
sächsischen
Zeithain
und
in
Neubrandenburg
gewährleistet
. [G]
The
agreement
guaranteed
the
preservation
and
restoration
of
the
monuments
in
Berlin-Treptow
,
Berlin-Schönholz
,
Berlin-Tiergarten
and
on
the
Seelower
Höhen
in
eastern
Brandenburg
,
in
the
Saxon
town
of
Zeithain
and
in
Neubrandenburg
.
Dass
das
ganze
Kriegsgeschehen
im
Osten
eine
Schwachstelle
im
allgemeinen
Kenntnisstand
ist
,
verdeutlichen
die
Biografien
,
von
denen
Helga
Hirsch
in
ihrem
Buch
unter
dem
Stichwort
"Entwurzelung"
berichtet
. [G]
There
are
considerable
gaps
in
the
general
awareness
of
what
happened
during
the
war
in
Eastern
Europe
,
and
this
is
revealed
by
the
life
stories
told
by
Helga
Hirsch
.
What
they
share
is
the
experience
of
being
uprooted
.
Dass
"viele
deutsche
Geschichten
...weit
im
Osten
"
ihren
Anfang
haben
,
findet
in
Schattauers
Tochter
seinen
bildmächtigen
und
exemplarischen
Ausdruck
. [G]
Schattauers
Tochter
tells
one
of
the
"many
German
stories
[that begin]
far
away
in
the
East"
with
powerful
im
ages
and
archetypal
force
.
Deutschland
besitzt
drei
große
Braunkohlereviere:
eins
im
Westen
-
die
niederrheinische
Bucht
,
und
zwei
im
Osten
-
in
Mitteldeutschland
und
in
der
Lausitz
. [G]
Germany
has
three
large
lignite
coalfields:
one
in
the
west
-
the
Lower
Rhine
Embayment
,
and
two
in
the
east
-
in
central
Germany
and
in
the
Lusatia
region
.
Entlang
der
Nordseeküste
bis
in
die
Niederlande
hinein
wird
Friesisch
gesprochen
.
In
der
Lausitz
,
ganz
im
Osten
Deutschlands
,
lebt
das
Sorbische
weiter
. [G]
Along
the
North
Sea
coast
and
into
The
Netherlands
,
Frisian
is
spoken
,
while
Sorbian
thrives
in
the
Lausitz
(Lusatia)
region
in
very
east
of
Germany
.
Entsprechend
gab
es
1991
rund
80
.000
Beschäftigte
im
Osten
,
17
.400
im
Westen
. [G]
There
were
consequently
around
80
,000
workers
employed
in
the
east
and
17
,400
in
the
west
in
1991
.
Erfolg
im
Osten
[G]
Success
in
the
east
Erst
recht
schwer
zu
vermitteln
sind
in
strukturschwachen
Regionen
,
wie
im
Osten
Deutschlands
,
die
Leitlinien
,
die
den
landwirtschaftlichen
und
industriellen
Ausbau
einschränken
. [G]
Particularly
difficult
to
put
across
in
economically
underdeveloped
regions
like
Eastern
Germany
are
the
guidelines
that
restrict
agricultural
and
industrial
development
.
Es
erstreckt
sich
von
der
Landesgrenze
zu
Niedersachsen
bis
an
das
Ueckertal
im
Osten
. [G]
It
extends
from
the
border
with
Lower
Saxony
to
the
Uecker
Valley
in
the
east
.
Im
Osten
Deutschlands
jedoch
scheint
sich
jetzt
eine
Trendwende
in
Richtung
urbanes
Leben
abzuzeichnen
. [G]
In
the
east
of
Germany
,
however
, a
new
trend
towards
urban
lifestyles
seems
to
be
taking
shape
.
Im
Osten
gab
es
die
Leipziger
Hochschule
für
Graphik
und
Buchkunst
als
nicht
nur
eine
der
ältesten
Akademien
Deutschlands
,
sondern
auch
als
die
Hochschule
,
an
der
1913
die
erste
Professur
für
künstlerische
Photographie
eingerichtet
worden
war
. [G]
In
East
Germany
,
the
Leipziger
Hochschule
für
Graphik
und
Buchkunst
(Leipzig
School
of
Graphic
and
Book
Art
)
wasn't
only
one
of
the
oldest
art
schools
in
Germany
,
but
also
the
first
to
create
a
chair
of
artistic
photography
,
in
1913
.
Im
Osten
,
nach
ihrer
Flucht
1952/1953
zur
Zeit
der
Slansky-Prozesse
blieben
in
der
DDR
wenige
hundert
Juden
in
den
jüdischen
Gemeinden
übrig
,
mit
einem
Rabbiner
in
Ostberlin
und
zum
Teil
bizarren
Gemeindestrukturen
in
anderen
Städten
,
in
denen
kaum
noch
Gottesdienste
zustande
kamen
. [G]
In
the
East
,
having
escaped
in
1952/53
during
the
era
of
the
Slansky
trials
only
a
few
hundred
Jews
remained
in
the
German
Democratic
Republic's
Jewish
communities
,
with
just
one
rabbi
in
East
Berlin
and
a
number
of
bizarrely
structured
groupings
in
other
towns
that
failed
to
maintain
a
regular
schedule
of
worship
.
Im
Osten
wie
im
Westen
wäre
es
also
nur
konsequent
gewesen
,
wenn
dieses
über
die
Jahre
dahinsiechende
jüdische
Leben
auf
im
mer
kleinerer
Flamme
abgedämmert
wäre
. [G]
In
both
East
and
West
,
therefore
,
one
would
have
logically
expected
to
see
the
flame
of
Jewish
life
becoming
ever
weaker
over
the
years
.
In
dem
vom
Menschen
und
seinem
Willen
befreiten
geografischen
Raum
dokumentiert
sich
im
Osten
Europas
der
Untergang
des
sozialistischen
Systems
. [G]
In
the
geographical
area
liberated
by
man
and
his
will
,
in
Eastern
Europe
the
demise
of
the
socialist
system
is
recorded
.
In
einer
Talweitung
der
Mosel
gelegen
,
umgeben
von
den
lieblichen
Weinhängen
des
Hunsrücks
im
Osten
und
im
Westen
überragt
von
den
trotzigen
roten
Sandsteinfelsen
der
Eifelberge
,
entlockte
die
romantisch-wilde
Lage
von
Trier
schon
dem
römischen
Dichter
Ausonius
Töne
des
höchsten
Lobes
. [G]
Located
in
the
Mosel
valley
where
the
river
widens
,
and
encircled
by
the
gentle
sloping
vineyards
of
the
Hunsrück
to
the
east
and
west
,
with
the
craggy
red
sandstone
outcrops
of
the
Eifel
mountains
towering
above
the
city
,
Trier's
wild
and
romantic
setting
has
attracted
poetic
souls
since
t
im
e
im
memorial
-
starting
with
the
Roman
poet
Ausonius
,
who
heaped
paeons
of
praise
on
the
city
.
In
Verbindung
mit
dem
erhöhten
Anteil
alter
Menschen
und
einem
nicht
geringen
Bevölkerungsrückgang
in
manchen
Gegenden
im
Osten
und
Norden
Deutschlands
,
ist
eine
gewisse
Rekonzentration
nicht
nur
in
den
alten
Innenstädten
,
sondern
auch
z.B.
an
den
Bahnhöfen
des
öffentlichen
Nahverkehrs
zu
erwarten
. [G]
Combined
with
an
increased
percentage
of
older
people
and
the
substantial
depopulation
of
some
areas
of
East
and
North
Germany
, a
re-concentration
is
likely
to
take
place
,
not
only
in
the
old
town
centres
but
also
around
the
local
railway
stations
,
for
example
.
Nachdem
die
Kunsthistorikerin
Karin
Thomas
bereits
1985
die
Kunst
im
Osten
und
Westen
Deutschlands
in
einem
Buch
knapp
und
thesenartig
gegenübergestellt
hatte
,
gibt
sie
nun
,
mehr
als
eine
Dekade
nach
der
Wiedervereinigung
,
einen
umfassenden
Überblick
über
die
gesamtdeutsche
Kunstentwicklung
seit
dem
Ende
des
Zweiten
Weltkrieges
. [G]
Now
,
after
her
concise
,
thesis-like
book
came
out
in
1985
juxtaposing
art
in
East
and
West
Germany
and
over
a
decade
after
German
reunification
,
art
historian
Karin
Thomas
gives
a
comprehensive
survey
of
the
development
of
pan-German
art
since
the
end
of
World
War
II
.
Noch
vor
dem
Fall
der
Mauer
bleibt
ein
Junge
aus
dem
Westen
im
Osten
hängen
,
während
sein
Zwillingsbruder
den
Weg
aus
der
DDR
über
die
Grenze
schafft
. [G]
Before
the
fall
of
the
Berlin
wall
a
boy
from
the
West
is
detained
in
the
East
,
while
his
twin
brother
manages
to
escape
from
the
German
Democratic
Republic
and
to
cross
the
border
.
Sein
Film
über
eine
Jugendclique
im
Ostberlin
der
70er
Jahre
-
zunächst
aus
Vorsicht
nur
im
Osten
der
Republik
gestartet
-
begeisterte
1999
überraschend
auch
im
Westen
. [G]
His
film
about
a
group
of
young
people
in
East
Berlin
in
the
1970s
-
launched
cautiously
at
first
only
in
the
East
of
the
Republic
-
also
became
a
surprise
hit
in
the
West
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "im Osten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners