A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ersehen
ersehnen
ersehnt
ersetzbar
ersetzen
ersichtlich
ersinnen
ersitzen
ersparen
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for ersetzte
Tip:
Conversion of units
German
English
Bereits
Ende
des
15
.
Jahrhunderts
wurde
daher
ein
hölzerner
Turm
mit
Pumpstationen
errichtet
,
den
Wenzel
Röhrscheidt
rund
60
Jahre
später
durch
einen
in
die
Befestigungsanlagen
integrierten
Bau
aus
Stein
ersetzte
. [G]
For
this
reason
, a
wooden
tower
with
a
pumping
station
was
built
as
early
as
the
end
of
the
15th
century
,
and
around
60
years
later
Wenzel
Röhrscheidt
replaced
it
with
a
stone
structure
integrated
into
the
town's
defences
.
Die
Strickmaschine
ersetzte
den
Pinsel
,
das
brave
Strickhandwerk
das
künstlerische
Verfahren
,
die
Malerei
. [G]
The
knitting
machine
replaced
the
brush
;
honest
knitting
craftsmanship
,
artistic
techniques
and
painting
.
Shaw
entwarf
in
"The
Legible
City"
(
1988-91
)
eine
Visualisierung
der
Städte
Manhattan
,
Amsterdam
und
Karlsruhe
,
bei
der
er
die
Häuserblocks
durch
Textblöcke
ersetzte
,
die
der
Benutzer
mit
einem
Fahrrad
durchfahren
bzw
.
steuern
kann
. [G]
In
The
Legible
City
(1988-91),
Shaw
designed
a
visualisation
of
the
cities
of
Manhattan
,
Amsterdam
and
Karlsruhe
in
which
he
replaced
the
blocks
of
houses
by
blocks
of
texts
which
the
user
can
travel
or
rather
steer
through
on
a
bicycle
.
Und
sie
war
nicht
länger
damit
beschäftigt
gut
gestaltete
Produkte
zu
entwickeln
,
sondern
musste
hauptsächlich
an
der
"Prädikatisierung"
von
mitunter
zweifelhaften
Produkten
mitwirken
,
bei
denen
Innovation
beispielsweise
dadurch
erreicht
wurde
,
dass
der
Hersteller
ein
Linksgewinde
durch
ein
Rechtsgewinde
ersetzte
. [G]
And
she
was
no
longer
engaged
in
developing
well
designed
objects
,
but
had
to
mainly
take
part
in
the
evaluation
and
certification
of
"innovative"
products
.
These
were
sometimes
rather
dubious
,
as
when
manufacturers
claimed
an
innovation
merely
because
they
had
replaced
a
left-handed
thread
with
a
right-handed
thread
.
.2
das
durch
den
oben
erwähnten
Ersatz
verlorene
Fassungsvermögen
des
Überlebensfahrzeugs
wird
ausgeglichen
durch
die
Aufstellung
von
Rettungsflößen
,
die
mindestens
die
gleiche
Zahl
von
Personen
aufnehmen
können
wie
das
ersetzte
Rettungsboot
,
und
[EU]
.2
the
capacity
of
the
survival
craft
lost
by
the
above
substitution
is
compensated
by
the
installation
of
life-rafts
capable
of
carrying
at
least
an
equal
number
of
persons
served
by
the
lifeboat
replaced
;
and
Ab
1.
Januar
2007
ersetzte
dieser
einheitliche
Rahmen
das
aus
zwei
Kategorien
bestehende
Verzeichnis
,
das
seit
Beginn
der
dritten
Stufe
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
verwendet
wurde
. [EU]
On
1
January
2007
,
this
single
framework
replaced
the
two-tier
system
that
had
been
in
place
since
the
start
of
stage
three
of
economic
and
monetary
union
.
Ab
dem
angegebenen
Datum
besteht
für
die
ersetzte
Norm
nicht
mehr
die
Vermutung
der
Konformität
mit
den
grundlegenden
Anforderungen
der
Richtlinie
. [EU]
On
the
date
stated
,
the
superseded
standard
ceases
to
give
presumption
of
conformity
with
the
essential
requirements
of
the
directive
.
ABl
. L
379
vom
28
.12.2006, S. 5.
Verordnung
,
die
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
ersetzte
. [EU]
OJ
L
379
,
28
.12.2006, p. 5.
Regulation
replacing
Regulation
(EC)
No
69/2001
.
Am
7.
November
2005
ersetzte
das
Vereinigte
Königreich
die
Dreißig-Monats-Regelung
durch
das
Verfahren
,
das
vor
1996
galt
. [EU]
On
7
November
2005
,
the
United
Kingdom
replaced
the
OTM
rule
by
the
pre-1996
rule
.
Angabe
1:
Anzahl
ersetzte
Fanggeräte
[EU]
Data
1:
Number
of
fishing
gear
replaced
Anmerkung
2.1
Die
neue
(
oder
geänderte
)
Norm
hat
den
gleichen
Anwendungsbereich
wie
die
ersetzte
Norm
. [EU]
Note
2.1
The
new
(or
amended
)
standard
has
the
same
scope
as
the
superseded
standard
.
Da
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
998/2003
und
die
durch
die
vorliegende
Entscheidung
ersetzte
Entscheidung
2004/203/EG
ab
3.
Juli
2004
gelten
sollen
,
sollte
die
vorliegende
Entscheidung
auch
umgehend
Anwendung
finden
. [EU]
Since
Regulation
(EC)
No
998/2003
and
Decision
2004/203/EC
,
as
replaced
by
the
present
Decision
,
are
to
apply
from
3
July
2004
,
this
Decision
should
also
apply
without
delay
.
das
durch
einen
Ausdruck
des
Versandbegleitdokuments
ersetzte
Einheitspapier
,
wenn
dieses
Anliegen
des
Beteiligten
nach
Ansicht
der
Zollbehörden
gerechtfertigt
ist
und
die
Zollbehörden
dieses
Vorgehen
genehmigen
. [EU]
the
SAD
may
be
replaced
by
the
layout
of
the
Transit
Accompanying
Document
(TAD)
with
the
agreement
of
the
customs
authorities
where
the
trader's
needs
are
considered
justified
by
the
customs
authorities
.
Das
ESVG
aus
dem
Jahr
1995
(
ESVG
95
),
das
zwei
frühere
Systeme
aus
den
Jahren
1970
bzw
.
1979
ersetzte
,
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2223/96
des
Rates
vom
25
.
Juni
1996
zum
Europäischen
System
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
eingeführt
und
im
dazugehörigen
Anhang
beschrieben
. [EU]
The
ESA
of
1995
(ESA95),
superseding
two
earlier
systems
of
1970
and
1979
respectively
,
was
established
by
Council
Regulation
(EC)
No
2223/96
of
25
June
1996
on
the
European
system
of
national
and
regional
accounts
in
the
Community
[3],
and
was
set
out
in
the
Annex
thereto
.
Das
war
bei
dieser
Untersuchung
nicht
der
Fall
,
denn
die
Kommission
ließ
keine
von
der
chinesischen
Regierung
vorgelegten
Daten
unberücksichtigt
und
ersetzte
sie
auch
nicht
einfach
durch
die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Lösung
,
sondern
nutzte
sämtliche
ihr
verfügbaren
Informationen
,
um
zu
einer
Schlussfolgerung
zu
gelangen
. [EU]
This
was
not
the
case
in
the
present
investigation
as
the
Commission
did
not
disregard
any
data
provided
by
the
GOC
and
simply
substitute
the
solution
proposed
by
the
complainant
but
rather
used
the
totality
of
information
it
had
available
to
come
to
a
conclusion
.
Die
Bestimmungen
über
ersetzte
oder
stillgelegte
Schiffe
im
Zusammenhang
mit
der
Zuweisung
zusätzlicher
Tage
für
die
endgültige
Einstellung
von
Fischereiaktivitäten
sollten
präzisiert
werden
,
da
die
Bezugnahme
auf
bestimmte
von
Fischereiaufwandsbeschränkungen
betroffene
Schiffe
nicht
korrekt
formuliert
ist
. [EU]
The
conditions
for
replaced
or
withdrawn
vessels
in
relation
to
the
allocation
of
additional
days
for
permanent
cessation
of
fishing
activities
should
be
clarified
,
as
the
reference
to
certain
vessels
concerned
by
fishing
effort
limitations
is
indicated
incorrectly
.
Die
Entscheidung
2006/965/EG
des
Rates
vom
19
.
Dezember
2006
zur
Änderung
der
Entscheidung
90/424/EWG
über
bestimmte
Ausgaben
im
Veterinärbereich
ersetzte
Artikel
24
der
genannten
Entscheidung
durch
eine
neue
Bestimmung
. [EU]
Council
Decision
2006/965/EC
of
19
December
2006
amending
Decision
90/424/EEC
on
expenditure
in
the
veterinary
field
[2]
replaced
Article
24
to
that
Decision
by
a
new
provision
.
Die
ersetzte
Norm
(
Spalte
3)
besteht
folglich
aus
der
EN
CCCCC:YYYY
und
etwaigen
vorangegangenen
Änderungen
,
aber
ohne
die
zitierte
neue
Änderung
. [EU]
The
superseded
standard
(column 3)
therefore
consists
of
EN
CCCCC:YYYY
and
its
previous
amendments
,
if
any
,
but
without
the
new
quoted
amendment
.
Die
neue
,
geänderte
Vorschrift
(
Regelung
C
44/2004
)
trat
am
1.
Mai
2005
in
Kraft
und
ersetzte
die
Verordnung
. [EU]
The
new
,
modified
legislation
(scheme C
44/2004
)
entered
into
force
on
1
May
2005
,
and
replaced
the
Regulation
.
Die
neue
Vorschrift
trat
am
1.
Mai
2005
in
Kraft
und
ersetzte
die
Verordnung
. [EU]
On
1
May
2005
,
the
new
legislation
entered
into
force
and
replaced
the
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ersetzte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners