A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
confrontations
confronted
confronting
confusable
confuse
confused
confused consumers
confused talk
confusedly
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
confuse
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
macht
die
Sache
nur
noch
verwirrender
.
This
will
only
serve
to
confuse
the
issue
.
Um
die
Sache
noch
verwirrender
zu
machen
,
hat
man
beschlossen
,
allen
Straßen
neue
Namen
zu
geben
.
Just
to
confuse
matters
,
they
have
decided
to
give
all
the
streets
new
names
.
Wir
dürfen
Fakten
nicht
mit
Meinung
verwechseln
.
Let's
not
confuse
fact
with
opinion
.;
Let's
not
confuse
fact
and
opinion
.
Die
Leute
verwechseln
gerne
Intelligenz
;
Wissen
und
Verständnis
. /
bringen
gerne
Intelligenz
;
Wissen
und
Verständnis
durcheinander
.
People
tend
to
confuse
intelligence
with
knowledge
and
understanding
. /
confuse
knowledge
and
intelligence
with
understanding
.
Kein
Wunder
angesichts
des
nicht
geringen
Irritationspotenzials
,
den
dieser
Wallenstein
entfaltete
,
dass
bei
den
Podiumsdiskussionen
und
Premierenpartys
des
Theatertreffens
so
viel
von
einer
Rückkehr
des
Dokumentar-Theaters
die
Rede
war
. [G]
In
view
of
the
no
lesser
potential
to
confuse
,
which
this
Wallenstein
displayed
,
it
is
no
wonder
that
there
was
so
much
talk
about
the
return
of
documentary
theatre
during
the
Theatertreffen
panel
discussions
and
première
parties
.
Man
darf
Religionen
nicht
mit
Computerprogrammen
verwechseln
,
die
entweder
zur
Gewalt
oder
zur
Friedfertigkeit
programmieren
. [G]
One
should
not
confuse
religions
with
computer
programs
that
either
program
for
violence
or
for
peaceableness
.
Seiner
Meinung
nach
ist
Mode
keine
Kunst
.
Allerdings
könne
Mode
kommunizieren
,
verführen
,
beeindrucken
und
verwirren
. [G]
He
does
not
regard
fashion
as
art
,
but
believes
that
it
can
communicate
,
seduce
,
impress
and
confuse
.
Agrarerzeugnisse
und
Lebensmittel
sollten
hinsichtlich
ihrer
Etikettierung
den
allgemeinen
Bestimmungen
der
Richtlinie
2000/13/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
März
2000
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Etikettierung
und
Aufmachung
von
Lebensmitteln
sowie
die
Werbung
hierfür
und
insbesondere
den
Bestimmungen
zur
Unterbindung
einer
Etikettierung
,
welche
die
Verbraucher
verwirren
oder
irreführen
könnte
,
unterliegen
. [EU]
The
labelling
of
agricultural
products
and
foodstuffs
should
be
subject
to
the
general
rules
laid
down
in
Directive
2000/13/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
20
March
2000
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
labelling
,
presentation
and
advertising
of
foodstuffs
[12],
and
in
particular
the
provisions
aimed
at
preventing
labelling
that
may
confuse
or
mislead
consumers
.
Am
Anfang
und
am
Ende
wird
diese
Zeile
durch
ein
Zeichen
begrenzt
,
das
weder
eine
arabische
Zahl
noch
ein
lateinischer
Großbuchstabe
ist
und
auch
nicht
damit
verwechselt
werden
kann
. [EU]
The
beginning
and
end
of
this
line
must
be
marked
by
a
symbol
which
is
neither
an
Arabic
numeral
nor
a
capital
Latin
letter
,
nor
must
it
be
possible
to
confuse
this
with
any
such
character
.
Bestimmte
Erzeugnisse
und
Angebotsformen
,
die
nur
von
lokalem
oder
anderweitig
begrenztem
Interesse
sind
,
können
von
diesen
Normen
zwar
ausgenommen
werden
,
doch
sollten
die
Verkehrsbezeichnungen
,
unter
denen
diese
Erzeugnisse
verkauft
werden
sollen
,
den
Verbraucher
nicht
derart
irreführen
,
dass
es
zu
Verwechslungen
mit
Erzeugnissen
kommt
,
für
die
die
vorgenannten
Normen
gelten
. [EU]
It
is
not
necessary
for
these
standards
to
be
applied
to
certain
products
and
presentations
which
are
of
local
or
otherwise
limited
importance
.
However
,
names
under
which
such
products
are
sold
should
not
be
such
as
to
mislead
the
consumer
to
a
material
degree
by
causing
him
to
confuse
these
products
with
products
which
are
subject
to
the
standards
.
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung
,
dass
zu
viele
unterschiedliche
Sicherheitsabstände
für
pyrotechnische
Gegenstände
derselben
Kategorie
,
insbesondere
unterschiedliche
Abstände
für
nichtprofessionelle
Nutzer
und
Umstehende
,
die
Nutzer
nur
verwirren
würden
. [EU]
The
Commission
considers
that
too
many
differing
safety
distances
for
pyrotechnic
articles
of
the
same
category
,
especially
different
ones
for
users
without
specialist
knowledge
and
their
public
,
will
confuse
users
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Möglichkeit
zur
Einrichtung
von
Systemen
bzw
.
Festlegung
zusätzlicher
Vorschriften
für
die
Farbcodierung
von
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
,
die
für
die
Beförderung
von
tierischen
Nebenprodukten
und
von
Folgeprodukten
eingesetzt
werden
,
die
aus
ihrem
Hoheitsgebiet
stammen
und
dort
verbleiben
,
sofern
diese
Systeme
oder
Vorschriften
nicht
zu
Verwechslungen
mit
dem
Farbcodierungssystem
gemäß
Nummer
1
Buchstabe
c
führen
. [EU]
Member
States
may
establish
systems
or
lay
down
rules
for
the
colour-coding
of
packaging
,
containers
or
vehicles
used
for
the
transport
of
animal
by-products
and
derived
products
originating
in
and
remaining
on
their
territory
,
provided
that
those
systems
or
rules
do
not
confuse
the
colour-coding
system
provided
for
in
point
1(c).
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Möglichkeit
zur
Einrichtung
von
Systemen
bzw
.
Festlegung
zusätzlicher
Vorschriften
für
die
Farbcodierung
von
Verpackungen
,
Behältern
oder
Fahrzeugen
,
welche
für
die
Beförderung
tierischer
Nebenprodukte
und
verarbeiteter
Erzeugnisse
eingesetzt
werden
,
die
aus
ihrem
Hoheitsgebiet
stammen
und
dort
verbleiben
,
unter
der
Voraussetzung
,
dass
solche
Systeme
oder
Vorschriften
nicht
zu
Verwechslungen
mit
dem
standardisierten
Farbcodierungssystem
gemäß
Nummer
1
Buchstabe
d
führen
. [EU]
Member
States
may
establish
systems
or
lay
down
rules
for
the
colour-coding
of
packaging
,
containers
or
vehicles
used
for
the
transport
of
animal
by-products
and
processed
products
originating
in
and
remaining
on
their
territory
,
provided
that
those
systems
or
rules
do
not
confuse
the
colour-coding
system
provided
for
in
point
1(d).
Diese
Prüfung
dient
dazu
festzustellen
,
ob
die
Verzerrung
von
Gegenständen
beim
Blick
durch
die
Windschutzscheibe
Ausmaße
annimmt
,
die
den
Fahrzeugführer
irritieren
können
. [EU]
The
purpose
of
this
test
is
to
verify
that
the
distortion
of
objects
as
seen
through
the
windscreen
is
not
of
such
extent
as
to
be
likely
to
confuse
the
driver
.
Es
kann
den
Verbraucher
verwirren
,
wenn
ein
Teil
der
Informationen
zum
Nährwert
im
allgemein
als
Packungsvorderseite
bekannten
Hauptsichtfeld
und
ein
Teil
auf
einer
anderen
Packungsseite
,
wie
z. B.
der
Packungsrückseite
,
steht
. [EU]
To
have
the
nutrition
information
partly
in
the
principal
field
of
vision
,
commonly
known
as
the
'front
of
pack'
,
and
partly
on
another
side
on
the
pack
,
for
instance
the
'back
of
pack'
,
might
confuse
consumers
.
Es
könnte
den
Verbraucher
verwirren
,
wenn
frei
gewählt
werden
kann
,
welche
Informationen
ein
weiteres
Mal
erscheinen
. [EU]
A
free
choice
as
to
the
information
that
could
be
repeated
might
confuse
consumers
.
Gemäß
der
Richtlinie
2000/13/EG
sollte
die
Etikettierung
beim
Verbraucher
keine
falsche
Vorstellung
darüber
hervorrufen
,
ob
das
Erzeugnis
herkömmlich
mit
frischem
Rauch
geräuchert
oder
mit
Raucharomen
behandelt
wurde
. [EU]
In
accordance
with
Directive
2000/13/EC
,
the
labelling
should
not
confuse
the
consumer
as
to
whether
the
product
is
smoked
conventionally
with
fresh
smoke
or
treated
with
smoke
flavourings
.
hinsichtlich
der
dieser
Richtlinie
unterliegenden
Produkte
untersagt
wird
,
dass
Etiketten
,
Marken
,
Symbole
oder
Beschriftungen
verwendet
werden
,
die
den
in
dieser
Richtlinie
sowie
in
den
einschlägigen
delegierten
Rechtsakten
enthaltenen
Anforderungen
nicht
entsprechen
,
wenn
diese
beim
Endverbraucher
zu
Irreführung
oder
Unklarheit
hinsichtlich
des
Verbrauchs
an
Energie
oder
gegebenenfalls
anderen
wichtigen
Ressourcen
während
des
Gebrauchs
führen
können
[EU]
with
respect
to
products
covered
by
this
Directive
,
the
display
of
other
labels
,
marks
,
symbols
or
inscriptions
which
do
not
comply
with
the
requirements
of
this
Directive
and
of
the
relevant
delegated
acts
is
prohibited
,
if
such
display
is
likely
to
mislead
or
confuse
end-users
with
respect
to
the
consumption
of
energy
or
,
where
relevant
,
other
essential
resources
during
use
In
diesem
Fall
ist
jedoch
eine
Trennung
innerhalb
der
drei
Gruppen
nicht
erlaubt
,
und
der
Anfang
und
das
Ende
jeder
Zeile
sind
durch
ein
Zeichen
zu
begrenzen
,
das
weder
eine
arabische
Zahl
noch
ein
lateinischer
Großbuchstabe
ist
und
auch
nicht
damit
verwechselt
werden
kann
. [EU]
However
,
in
this
case
there
must
be
no
breaks
within
any
of
the
three
parts
and
the
beginning
and
end
of
each
line
must
be
marked
by
a
symbol
which
is
neither
an
Arabic
numeral
nor
a
capital
Latin
letter
,
nor
must
it
be
possible
to
confuse
this
with
any
such
character
.
Ist
eine
Kontrollleuchte
vorhanden
,
so
darf
sie
nicht
mit
der
Kontrollleuchte
der
Begrenzungsleuchte
verwechselt
werden
können
. [EU]
If
there
is
one
,
it
must
not
be
possible
to
confuse
it
with
the
tell-tale
for
the
position
(side)
lamps
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "confuse":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners