DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tolerated
Search for:
Mini search box
 

74 results for tolerated
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreiben nicht geduldet wird. It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated.

Die weitaus meisten wohnen - oder leben - in Notübernachtungen, Obdachlosenheimen, Billigpensionen, Asylen, Heimen, Anstalten, oder sind bei Freunden, Bekannten oder Verwandten untergekommen, oft nur geduldet, oft nur vorübergehend. [G] The overwhelming majority stay - or live - in emergency accommodation, centres for the homeless, cheap bed and breakfasts, refuges, hostels, institutions, or on the floor of friends, acquaintances or relatives, often merely tolerated, often just temporarily.

In manchen islamischen Ländern werden der Abfall vom Islam (Apostasie) und der Atheismus nicht geduldet - wie im christlichen Mittelalter. [G] In some Islamic countries lapsing from Islam (apostasy) and atheism are not tolerated - as in the Christian middle ages.

Nach der Machtergreifung der Nationalsozialisten wurde ihm dies zum Verhängnis, denn Cartoons wie "Dienst am Volk", bei dem ein Mann des Nachts ein Hakenkreuz in den Schnee pinkelt, wurden von den neuen Machthabern nicht toleriert. [G] After the Nazis seized power, this proved his undoing, because cartoons such as Dienst am Volk, in which a man pees a swastika into the snow at night, were not tolerated by the new powers-that-be.

Von Anfang an sind Baader, Meinhof und ihre Gefährten von der DDR geduldet worden. [G] From the beginning, Baader, Meinhof and their associates were tolerated by the GDR.

2001 und vor allem 2002 behielt die IFB diese Vorgehensweise bei, die von der SNCB geduldet wurde. [EU] In 2001 and especially in 2002, IFB continued this practice, which SNCB tolerated.

angemessene Grundsätze und Verfahren für ihr Risikomanagement festzulegen und auf Dauer anzuwenden und gegebenenfalls eine Risikotoleranzschwelle festzulegen; Grundsätze und Verfahren müssen die mit den Geschäften, Abläufen und Systemen der Firma verbundenen Risiken erfassen [EU] to establish, implement and maintain adequate risk management policies and procedures which identify the risks relating to the firm's activities, processes and systems, and where appropriate, set the level of risk tolerated by the firm

Angesichts des gemeldeten sehr niedrigen Gehalts an Spuren sollte der Grenzwert für den Gehalt des genetisch veränderten Materials, das in Lebensmitteln und Futtermitteln toleriert wird, auf 0,1 % gesenkt werden. [EU] In view of the very low trace levels which have been reported, it is appropriate to reduce to 0,1 % the level of presence of the GM material that is tolerated in food and feed.

Anmerkung: Für die Zwecke von Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2002/95/EG wird als Konzentrationshöchstwert ein Massenanteil von jeweils 0,1 % Blei, Quecksilber, sechswertigem Chrom, polybromierten Biphenylen (PBB) oder polybromierten Diphenylethern (PBDE) je homogenem Werkstoff und von 0,01 % Cadmium je homogenem Werkstoff toleriert." [EU] Note: For the purposes of Article 5(1)(a) of Directive 2002/95/EC, a maximum concentration value of 0,1 % by weight in homogeneous materials for lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBB) and polybrominated diphenyl ethers (PBDE) and of 0,01 % by weight in homogeneous materials for cadmium shall be tolerated.'

Aus Gründen der Rechtssicherheit und ohne in die Interessen der Inhaber älterer Marken in unangemessener Weise einzugreifen, muss vorgesehen werden, dass diese nicht mehr die Ungültigerklärung einer jüngeren Marke beantragen oder sich deren Benutzung widersetzen können, wenn sie deren Benutzung während einer längeren Zeit geduldet haben, es sei denn, dass die Anmeldung der jüngeren Marke bösgläubig vorgenommen worden ist. [EU] It is important, for reasons of legal certainty and without inequitably prejudicing the interests of a proprietor of an earlier trade mark, to provide that the latter may no longer request a declaration of invalidity nor may he oppose the use of a trade mark subsequent to his own of which he has knowingly tolerated the use for a substantial length of time, unless the application for the subsequent trade mark was made in bad faith.

Außerdem hatte die Kommission festgestellt, dass Olympic Airways neue Beihilfen erhalten hatte, die rechtswidrig gewährt worden waren und nicht mit dem gemeinsamen Markt vereinbar waren, weil Griechenland die Nichtzahlung oder Stundung von Sozialversicherungsbeiträgen, von Mehrwertsteuer auf Treibstoffe und Ersatzteile, von Mietzahlungen für Flughäfen, von Flughafengebühren und der der sogenannten Spatosimo-Steuer (einer von Passagieren beim Abflug von griechischen Flughäfen erhobenen Abgabe) toleriert hatte. [EU] In addition, the Commission found that Olympic Airways had received new aid that was illegal and incompatible with the common market, in that the Greek State had tolerated the non-payment or deferment of the payment dates of certain social security payments, value added tax on fuel and spare parts, rents payable to airports, airport charges, and a tax imposed on passengers departing from Greek airports known as spatosimo.

Bei der Festlegung des tolerierten Gehalts und des Zeitraums sollte berücksichtigt werden, wie viel Zeit erforderlich ist, bis die Nichtverfügbarkeit des Saatguts vom Markt entlang der gesamten Lebensmittel- und Futtermittelkette wirksam ist. [EU] The tolerated level and the period of time should be set taking into account the time needed until the non-availability of the seeds produces its effects throughout the food and feed chain.

Bei der Festlegung des tolerierten Gehalts und des Zeitraums sollte berücksichtigt werden, wie viel Zeit erforderlich ist, bis die Rücknahme des Saatguts vom Markt entlang der gesamten Futtermittel- und Lebensmittelkette wirksam ist. [EU] The tolerated level and the period of time should be set taking into account the time needed until the effective withdrawal from the market of the seeds produces its effects throughout the food and feed chain.

Bei der Festlegung des tolerierten Gehalts und des Zeitraums sollte berücksichtigt werden, wie viel Zeit erforderlich ist, bis die Rücknahme des Saatguts vom Markt entlang der gesamten Lebensmittel- und Futtermittelkette wirksam ist. [EU] The tolerated level and the period of time should be set taking into account the time needed until the effective withdrawal from the market of the seeds produces its effects throughout the food and feed chain.

Beim Überschlag des Fahrzeugs dürfen geringe Mengen (nicht mehr als 30 g/min) austreten; die Einhaltung dieser Vorschrift ist bei der Prüfung nach Absatz 6.2 zu überprüfen. [EU] In the case of overturning of the vehicle, a drip may be tolerated provided that it does not exceed 30 g/min; this requirement shall be verified during the test prescribed in paragraph 6.2.

Bis zur Anerkennung als Eigenkapital zum 1. Januar 1997 war die Nutzung durch das BAKred nur insoweit geduldet, als dies zur Erfüllung der jeweils geltenden Solvabilitätsvorschriften erforderlich war. [EU] Until it was recognised as capital on 1 January 1997, its use was tolerated by BAKred only in so far as this was necessary to meet the relevant solvency rules.

Bis zur vorläufigen Anerkennung als Eigenkapital am 26. Juli 1993 war die Nutzung der Fördervermögen durch das BAKred nur insoweit geduldet, als dies zur Erfüllung der jeweils geltenden Solvabilitätsvorschriften erforderlich war. [EU] Until the amount was provisionally recognised on 26 July 1993, the use of the promotion-related assets was tolerated by BAKred only in so far as was necessary in order to comply the solvency rules in force at the time.

Da eine vollständige Vermeidung von Schwermetallen und bromierten Flammhemmern in einigen Fällen offensichtlich nicht erreichbar ist, sollten bestimmte Konzentrationen an Blei, Quecksilber, Cadmium, sechswertigem Chrom, polybromierten Biphenylen (PBB) oder polybromierten Diphenylethern (PBDE) in den Werkstoffen toleriert werden. [EU] Since it is evident that a total avoidance of heavy metals and brominated flame retardants is in some instances impossible to achieve, certain concentration values for lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBB) or polybrominated diphenyl ethers (PBDE) in materials should be tolerated.

Daher sollte die Verwendung von Blei, Quecksilber, Cadmium oder sechswertigem Chrom in Werkstoffen und Bauteilen, die in Ersatzteilen für die Reparatur solcher Fahrzeuge enthalten sind, zulässig sein. [EU] The use of lead, mercury, cadmium or hexavalent chromium in materials and components used in spare parts for the repair of such vehicles should thus be tolerated.

Daher sollte die Verwendung von Blei, Quecksilber, Kadmium oder sechswertigem Chrom in Ersatzteilen, die nach dem 1. Juli 2003 für die Reparatur solcher Fahrzeuge in Verkehr gebracht werden, gestattet sein. [EU] The use of lead, mercury, cadmium or hexavalent chromium in spare parts put on the market after 1 July 2003 for the repair of such vehicles should thus be tolerated.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners