DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reallocated
Search for:
Mini search box
 

49 results for reallocated
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Abweichend von Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 gilt Artikel 14 Absatz 1 derselben Verordnung für die gemäß der vorliegenden Verordnung neu zugeteilte und nach dem 30. Juni 2007 eingeführte Menge. [EU] By way of derogation from Article 14(2) of Regulation (EC) No 950/200, Article 14(1) of that Regulation shall apply to the quantity reallocated pursuant to this Regulation and imported after 30 June 2007.

dabei zu helfen, jene Frequenzbänder zu ermitteln, die zugewiesen oder neu zugewiesen werden könnten, um ihre Nutzung effizienter zu gestalten, die Innovation zu fördern, den Wettbewerb im Binnenmarkt zu steigern und neue Wege für eine gemeinsame Nutzung des Funkfrequenzspektrums zu erkunden, und zwar zum Vorteil sowohl der privaten wie der öffentlichen Nutzer und unter Berücksichtigung potenzieller positiver und negativer Folgen der Zuweisung und Neuzuweisung dieser und benachbarter Frequenzbänder für bisherige Nutzer. [EU] to help identify frequency bands that could be allocated or reallocated in order to improve their efficient use, promote innovation and enhance competition in the internal market, to explore new ways for sharing spectrum, to the benefit of both private and public users, while taking into account the potential positive and negative impact of allocation or reallocation of such bands and of adjacent bands on existing users.

Da die Überarbeitung des Verteilungsprogramms 2011 zu einem Zeitpunkt stattfindet, an dem die nationalen Verwaltungsverfahren für die Umsetzung des Programms kurz vor dem Abschluss stehen dürften, sollten die neu zugewiesenen Mengen bei den Berechnungen, mit denen festgestellt werden soll, ob die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 945/2010 und Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 807/2010 zur Auslagerung von 70 % der Getreidebestände innerhalb der in diesen Bestimmungen festgesetzten Fristen nachgekommen sind, nicht berücksichtigt werden. [EU] This revision of the plan for 2011 being made at a time when national administrative arrangements for the implementation of the plan should be approaching completion, it is appropriate that the reallocated quantities are not taken into account for calculating whether Member States have respected their obligation laid down in the first paragraph of Article 5 of Regulation (EU) No 945/2010 and in the second subparagraph of Article 3(2) of Regulation (EU) No 807/2010 to have withdrawn 70 % of cereals by the deadlines fixed therein.

Daher sollte die Möglichkeit von Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 auch auf die gemäß der vorliegenden Verordnung neu zugeteilte Menge Anwendung finden. [EU] Therefore the flexibility of Article 14(1) of Regulation (EC) No 950/2006 should also apply to the quantity reallocated pursuant to this Regulation.

Daher wurden diese Posten wieder den Fertigungskosten zugewiesen. [EU] Therefore, these items were reallocated to the cost of manufacturing.

Damit sichergestellt ist, dass die Ressourcen optimal genutzt werden und das Angebot besser an die Nachfrage angepasst wird, sollten die Pflanzungsrechte von ihren Inhabern innerhalb eines vertretbaren Zeitraums ausgeschöpft oder andernfalls der Reserve zugeführt bzw. wieder zugeführt werden. [EU] To ensure that resources are used in the most efficient manner and better to align supply with demand, planting rights should be used by their holders within a reasonable time. Failing that, they should be allocated or reallocated to the reserves.

Der Mitgliedstaat kann die gemäß Absatz 1 Unterabsatz 1 übertragenen Unterkontingente einem Stärkeunternehmen zuweisen, das sich zur Stärkeherstellung in dem betreffenden Gebiet verpflichtet. [EU] Any quota transferred in accordance with the first subparagraph of paragraph 1 may be reallocated by the Member State to any starch-producing undertaking that undertakes to manufacture the starch in the area concerned.

Der Netznutzer behält seine Rechte und Pflichten aus dem Kapazitätsvertrag bis zum Zeitpunkt der Neuzuweisung der Kapazität durch den Fernleitungsnetzbetreiber sowie in dem Umfang, in dem die Kapazität vom Fernleitungsnetzbetreiber nicht neu zugewiesen wurde. [EU] The network user shall retain its rights and obligations under the capacity contract until the capacity is reallocated by the transmission system operator and to the extent the capacity is not reallocated by the transmission system operator.

Deshalb sollte Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 auch für die gemäß der vorliegenden Verordnung neu zugeteilte Menge gelten. [EU] Therefore Article 14(1) of Regulation (EC) No 950/2006 should also apply to the quantity reallocated pursuant to this Regulation.

Des Weiteren stellt die Kommission fest, dass die Quote von 5 %, wenn sie nicht für den ursprünglichen Zweck verwendet werden sollte, in den Fonds zur Finanzierung der anderen geförderten Tätigkeiten wie Ausbildungsmaßnahmen und Investitionstätigkeiten zurückfließen kann. [EU] Further, the Commission notes that in the event that the above 5 % share is not utilised for the original purpose, it can be reallocated to fund the other actions contemplated by the measures under review. The latter include, inter alia, aid for training and for investment.

Die Analogsender brauchen jedoch keine Frequenzen freizugeben (die übrigens nie neu zugeteilt wurden oder vonseiten Italiens einem geregelten kostenpflichtigen Zuteilungsverfahren unterworfen wurden), die nach dem Übergang zur Digitaltechnik weiterhin für die Übertragung per Analogtechnik genutzt werden können. [EU] There is no formal obligation for analogue operators to release the frequencies - which have never been reallocated or subject to a regulated sale by Italy - used for transmissions in analogue format after the switchover to digital.

Die Engpassmanagementverfahren sollten für vertragliche Engpässe gelten und zielen darauf ab, diese dadurch zu beheben, dass ungenutzte Kapazität dem Markt wieder zur Verfügung gestellt und durch reguläre Zuweisungsverfahren neu zugewiesen wird. [EU] The congestion-management procedures should apply in the event of contractual congestion and are aimed at resolving those events by bringing unused capacity back to the market to be reallocated in the course of the regular allocation processes.

Die erforderlichen Mittel können zunächst aus vorhandenen Mitteln kommen, die für andere Ausgaben vorgesehen sind und zweckentfremdet werden, um die Schulden zu begleichen. [EU] The necessary funds may come from resources that were previously allocated to other expenditure and are now reallocated in order to honour the debt.

Die gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels neu zugewiesene Kapazität brauchen die Mitgliedstaaten bei der Herstellung des Gleichgewichts zwischen Zu- und Abgängen gemäß Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 nicht zu berücksichtigen. [EU] The capacity reallocated under paragraph 1 of this Article need not be taken into account for the establishment of the balance of entries and exits by Member States under Article 13 of Regulation (EC) No 2371/2002.

Die gemäß der vorliegenden Verordnung neu zugeteilte Menge ist daher vor dem 30. Juni 2007 einzuführen. [EU] The quantity reallocated pursuant to this Regulation should therefore be imported before 30 June 2007.

die gestrichenen Beträge der Gemeinschaftsfinanzierung und die wieder eingezogenen Beträge einschließlich Zinsen werden wieder dem betreffenden Programm zugewiesen. [EU] amounts of Community financing which are cancelled and amounts recovered, as well as the interest thereon, shall be reallocated to the programme concerned.

Die gestrichenen oder wieder eingezogenen Gemeinschaftsmittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für eine Maßnahme im Rahmen desselben Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Maßnahmen zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vorgenommen wurde. [EU] However, the cancelled or recovered Community funds may be reused by Member States only for an operation under the same rural development programme and provided the funds are reallocated to operations which have been the subject of a financial adjustment.

Die Mengen in den gemäß Absatz 5 zurückgegebenen Lizenzen können erneut zugeteilt werden. [EU] The quantities set out in the licences returned in accordance with paragraph 5 may be reallocated.

Die nicht verwendeten Mengen einer Beitrittslizenz werden demselben Marktbeteiligten - d. h. dem Inhaber oder dem Übernehmer der betreffenden Lizenz - auf Antrag für einen späteren Zeitraum erneut zugeteilt. [EU] Unused quantities covered by an accession licence may be reallocated to the same operator - whether holder or transferee - upon application, for use in a subsequent period.

Die Referenzgrößen nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 werden auf der Grundlage der Differenz zwischen der endgültig stillgelegten und der neu zugewiesenen Kapazität ermittelt. [EU] The reference levels referred to in Article 12 of Regulation (EC) No 2371/2002 are deducted by the difference between the capacity permanently withdrawn and the capacity reallocated.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners