A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
failed repair
failed to appear
failed to disclose
failed to mention
failing
failing an answer
failing that
failing the exam
failing to appear
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Failing
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
otherwise
;
or
else
;
failing
which
ansonsten
;
sonst
;
anderenfalls
;
andernfalls
;
widrigenfalls
{adv}
{conj}
You
have
to
book
,
otherwise
you
will
not
get
a
seat
.
Du
musst
reservieren
,
sonst
bekommst
du
keinen
Sitzplatz
.
Hurry
up
or
else
you'll
be
late
.
Beeil
dich
,
sonst
kommst
du
zu
spät
.
failing
Schwäche
{f}
;
Fehler
{m}
;
Mangel
{m}
or
,
failing
that
;
or
,
failing
this
(if
the
former
does
not
happen/succeed
)
ansonsten
(
falls
ersteres
nicht
eintritt/erfolgreich
ist
)
{adv}
[jur.]
Ask
around
or
,
failing
that
,
google
.
Hör
dich
einmal
um
,
ansonsten
google
.
We
will
probably
have
the
concert
at
the
community
centre
or
,
failing
that
,
at
the
local
history
museum
.
Wir
werden
das
Konzert
wahrscheinlich
im
Gemeindezentrum
aufführen
,
ansonsten
im
Heimatmuseum
.
failing
angeschlagen
;
angegriffen
{adj}
to
be
in
failing
health
eine
angeschlagene/angegriffene
Gesundheit
haben
failing
the
exam
Durchfallen
{n}
[stud.]
remiss
;
neglectful
;
negligent
;
failing
to
take
proper
care
;
derelict
[Am.]
(in
sth
.) (of a
person
)
nachlässig
{adj}
(
bei
etw
.) (
Person
)
You
are
being
neglectful
of
our
guests
.
Du
vernachlässigst
unsere
Gäste
.
You
have
been
remiss
in
your
duties
.
Du
hast
deine
Pflichten
vernachlässigt
.
by
way
of
substition
;
alternatively
;
failing
that
ersatzweise
{adv}
He
was
fined
500
EUR
and
costs
or
in
default
of
payment
10
days
imprisonment
.
Er
wurde
zu
einer
Geldstrafe
von
500
EUR
sowie
Kostenersatz
oder
ersatzweise
10
Tage
Haft
verurteilt
.
never-
failing
unfehlbar
{adj}
infallible
;
never
failing
;
always
effective
zuverlässig
{adj}
an
infallible
remedy
against
headache
ein
zuverlässiges
Mittel
gegen
Kopfschmerzen
omission
;
failing
to
mention
Nichterwähnung
{f}
for
example
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
instance
;
to
give
an
example
;
to
give
an
instance
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
and
Phillip
,
for
example
.
Viele
meiner
Freunde
/
viele
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
My
memory
is
failing
.
For
example
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
car
.
Mein
Gedächtnis
lässt
mich
im
Stich
.
Ich
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
ich
mein
Auto
geparkt
habe
.
Klaus
,
for
instance
,
would
have
reacted
differently
.
Klaus
etwa
hätte
anders
reagiert
.
By
way
of
example
,
let's
say
you
have
a
rich
client
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
reichen
Klienten
.
By
way
of
example
,
the
FAO
has
has
calculated
that
,
globally
,
agriculture
generates
half
of
all
methane
emissions
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorganisation
berechnet
,
dass
die
Landwirtschaft
weltweit
die
Hälfte
aller
Methan-Emissionen
verursacht
.
to
fail
ausfallen
{vi}
(
Technik
)
failing
ausfallend
failed
ausgefallen
to
fail
briefly
kurz
ausfallen
to
fail
sth
.
bei
etw
.
durchfallen
;
an
etw
.
scheitern
;
bei
etw
.
versagen
{vi}
failing
durchfallend
;
scheiternd
;
versagend
failed
durchgefallen
;
gescheitert
;
versagt
fails
fällt
durch
;
scheitert
;
versagt
failed
fiel
durch
;
scheiterte
;
versagte
to
fail
an
examination
in
einer
Prüfung
durchfallen
to
fail
miserably
kläglich
scheitern
to
fail
because
of
sth
.;
to
be
unsuccessful
because
of
sth
.
an
etw
.
scheitern
I
failed
the
test
.
Ich
habe
den
Test
nicht
bestanden
.
to
contain
;
to
check
;
to
hose
down
[NZ]
[coll.]
sth
. (undesirable);
to
check
the
growth/spread
of
sth
.;
to
check
the
increase
in
sth
.;
to
hose
down
the
growth/spread
of
sth
.
[NZ]
[coll.]
etw
. (
Unerwünschtes
)
eindämmen
;
etw
.
zurückdrängen
{vt}
containing
;
checking
;
hosing
down
;
checking
the
growth/spread
of
;
checking
the
increase
in
;
hosing
down
the
growth/spread
of
eindämmend
;
zurückdrängend
contained
;
checked
;
hosed
down
;
checked
the
growth/spread
of
;
checked
the
increase
in
;
hosed
down
the
growth/spread
of
eingedämmt
;
zurückgedrängt
to
contain
/
check
/
hose
down
inflation
die
Inflation
eindämmen
/
zurückdrängen
to
control
an
epidemic
disease
;
to
contain
an
epidemic
eine
Epidemie
eindämmen
The
police
are
failing
to
take
adequate
measures
to
check
the
growth
in
crime
.
Es
gelingt
der
Polizei
nicht
,
geeignete
Maßnahmen
zu
setzen
,
um
den
Kriminalitätsanstieg
einzudämmen
.
almost
;
nearly
;
near
fast
;
beinahe
;
beinah
;
nahezu
;
schier
;
meist
{adv}
almost
always
fast
immer
;
meist
in
almost/nearly
all
cases
in
fast
allen
Fällen
The
project
came
close
to
failing
.
Das
Vorhaben
wäre
fast
gescheitert
.
Almost/nearly
everybody
was
busy
preparing
for
it
.
Fast
alle
waren
damit
beschäftigt
,
sich
vorzubereiten
.
They
were
nearly
all
married
.
Fast
alle
waren
verheiratet
.
I
almost/nearly
forgot
to
tell
you
about
my
upcoming
trip
.
Fast
hätte
ich
vergessen
,
dir
von
meiner
bevorstehenden
Reise
zu
erzählen
.
It's
easy
to
do
,
in
fact
almost
too
easy
.
Das
geht
leicht
,
ja
fast
zu
leicht
.
due
to
the
lack
of
sth
.;
for
lack
of
sth
.;
for
want
of
sth
.;
in
the
absence
of
sth
.
mangels
;
in
Ermangelung
[geh.]
{prp;
+Gen
.}
due
to
the
lack
of
evidence
mangels
Beweise(n)
in
the
absence
of
an
answer
;
failing
an
answer
mangels
einer
Antwort
for
want
of
a
better
term
in
Ermangelung
einer
besseren
Bezeichnung
[ling.]
in
the
absence
of
specific
rules
in
Ermangelung
besonderer
Vorschriften
[jur.]
to
fail
(of a
thing
)
misslingen
;
fehlschlagen
;
scheitern
{vi}
(
Sache
)
failing
misslingend
;
fehlschlagend
;
scheiternd
failed
misslungen
;
fehlgeschlagen
;
gescheitert
it
fails
es
misslingt
I/he/she/it
failed
es
misslang
it
has/had
failed
es
ist/war
misslungen
it
would
fail
es
misslänge
to
fail
;
to
founder
on
/
because
of
/
through
sth
.
an
etw
.
scheitern
The
plan
failed
.
Der
Plan
scheiterte
.
to
go
wrong
;
to
go
awry
;
to
go
amiss
;
to
fail
;
to
misfire
;
to
miscarry
[formal]
(of a
project
)
misslingen
;
schiefgehen
;
fehlschlagen
[geh.]
{vi}
(
Vorhaben
)
going
wrong
;
going
awry
;
going
amiss
;
failing
;
misfiring
;
miscarrying
misslingend
;
schiefgehend
;
fehlschlagend
gone
wrong
;
gone
awry
;
gone
amiss
;
failed
;
misfired
;
miscarried
misslungen
;
schiefgegangen
;
fehlgeschlagen
Everything
went
wrong
.
Alles
ist
schiefgegangen
.
That
was
bound
to
go
wrong
.
Das
musste
ja
schiefgehen
.;
Das
konnte
ja
nicht
gut
gehen
.
to
fail
(of a
person
)
scheitern
;
durchfallen
(
Prüfung
);
versagen
{vi}
(
Person
)
failing
scheiternd
;
durchfallend
;
versagend
failed
gescheitert
;
durchgefallen
;
versagt
to
fail
to
do
sth
.;
to
omit
to
do
sth
.
[formal]
es
unterlassen/verabsäumen
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
nicht
tun
{vi}
[adm.]
Oliver
omitted
to
mention
that
he
was
married
.
Oliver
hat
nicht
erwähnt
,
dass
er
verheiratet
ist
.
Sometimes
I
fail
to
understand
myself
.
Manchmal
verstehe
ich
mich
selbst
nicht
.
Failing
to
plan
is
planning
to
fail
.;
If
you
fail
to
plan
you
plan
to
fail
.
Fehlende
Planung
ist
der
erste
Schritt
zum
Misserfolg
.
to
fail
to
appear
;
to
default
(of a
person
)
einen/den
Termin
versäumen
{vt}
;
nicht
erscheinen
{vi}
(
Person
)
[adm.]
failing
to
appear
;
defaulting
einen/den
Termin
versäumend
;
nicht
erscheinend
failed
to
appear
;
defaulted
einen/den
Termin
versäumt
;
nicht
erschienen
He
failed
to
appear
.
Er
erschien
nicht
.
to
drop
the
ball
(on
sth
.)
[Am.]
[fig.]
(
im
entscheidenden
Moment
)
versagen
(
bei
etw
.);
es
vermasseln
;
etw
.
vermasseln
{v}
dropping
the
ball
versagend
;
vermasselnd
dropped
the
ball
versagt
;
vermasselt
The
US
government
agencies
dropped
the
ball
in
failing
to
prevent
the
attack
.
Die
US-Behörden
haben
versagt
,
als
es
darum
ging
,
den
Anschlag
zu
verhindern
.
Don't
drop
the
ball
on
this
on
e!
Vermassle
uns
das
bloß
nicht
!
Please
,
don't
drop
the
ball
,
we're
relying
on
you
.
Vermassle
es
bitte
nicht
,
wir
verlassen
uns
auf
dich
.
to
fail
to
disclose
sth
.
to
sb
.;
to
fail
to
mention
sth
.;
to
conceal
sth
.;
to
withhold
sth
.
from
sb
.
(
jdm
.)
etw
.
verschweigen
{vt}
failing
to
disclose
;
failing
to
mention
;
concealing
;
withholding
verschweigend
failed
to
disclose
;
failed
to
mention
;
concealed
;
withheld
verschwiegen
to
fraudulently
conceal
sth
.
etw
.
arglistig
verschweigen
to
fail
to
disclose
material
facts
wesentliche
Tatsachen
verschweigen
Why
didn't
you
tell
me
about
this
?
Warum
hast
du
mir
das
verschwiegen
?
Search further for "Failing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners