A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
102 results for nützliche
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Licht
ist
sehr
beliebt
für
allerlei
Kunst
am
Bau-Projekte
,
bei
denen
sich
das
Nützliche
,
die
Beschaffung
von
Helligkeit
,
mit
dem
Angenehmen
,
der
Bereitstellung
von
Kunst
,
verbindet
. [G]
It's
very
popular
for
every
manner
of
construction-site
art
-
projects
combining
the
useful
, i.e.
illumination
,
with
the
pleasurable
, i.e.
art
.
Werden
es
diese
oder
andere
deutsche
Filme
in
das
Programm
von
Filmfestivals
und
Programmkinos
in
den
USA
oder
anderswo
auf
der
Welt
schaffen
?
Und
werden
sich
junge
deutsche
Filmemacher
auch
weiterhin
mit
diesem
schrecklichen
und
doch
mehr
und
mehr
isolierten
Abschnitt
der
Geschichte
auseinandersetzen
?
Darauf
kann
im
Moment
noch
keine
eindeutige
Antwort
gegeben
werden
,
aber
eines
sollten
Hirschbiegel
,
Gansel
,
Rothemund
und
ihre
Mitstreiter
wissen:
Ihre
Filme
und
die
Fragen
,
die
sie
aufwerfen
,
sind
für
uns
äußerst
nützliche
filmische
Mitbringsel
. [G]
Will
any
of
these
other
titles
make
it
to
festivals
,
art-houses
or
specialty
cinemas
in
America-or
elsewhere
in
the
world
?
And
will
young
German
filmmakers
continue
to
grapple
with
this
awful
,
yet
somehow
increasingly
isolated
period
of
history
?
The
answers
to
these
questions
remain
unclear
,
but
there's
one
thing
Hirschbiegel
,
Gansel
,
Rothemund
and
their
brethren
should
know
.
Their
films
,
and
the
issues
they
raise
,
render
them
the
most
useful
of
cinematic
gifts
.
62
Bietet
ein
Unternehmen
Güter
oder
Dienstleistungen
innerhalb
eines
eindeutig
identifizierbaren
Geschäftszyklus
an
,
so
liefert
eine
getrennte
Untergliederung
von
kurzfristigen
und
langfristigen
Vermögenswerten
und
Schulden
in
der
Bilanz
nützliche
Informationen
,
indem
Nettovermögenswerte
,
die
sich
fortlaufend
als
kurzfristiges
Nettobetriebskapital
umschlagen
,
von
denen
unterschieden
werden
,
die
langfristigen
Tätigkeiten
des
Unternehmens
dienen
. [EU]
62
When
an
entity
supplies
goods
or
services
within
a
clearly
identifiable
operating
cycle
,
separate
classification
of
current
and
non-current
assets
and
liabilities
in
the
statement
of
financial
position
provides
useful
information
by
distinguishing
the
net
assets
that
are
continuously
circulating
as
working
capital
from
those
used
in
the
entity's
long-term
operations
.
Angesichts
der
Beziehung
zwischen
Unternehmen
bei
der
Vermarktung
von
Nutztierfuttermitteln
sowie
der
Beziehung
zwischen
Hersteller
und
Käufer
von
Heimtierfuttermitteln
könnten
Kodizes
für
die
gute
Kennzeichnung
in
diesen
beiden
Bereichen
nützliche
Mittel
zur
Verwirklichung
der
Ziele
einer
modernen
Kennzeichnung
sein
. [EU]
Having
regard
to
both
the
business-to-business
relationship
in
the
marketing
of
livestock
feed
and
the
relationship
between
the
producer
and
the
purchaser
of
pet
food
,
Codes
of
good
labelling
for
these
two
areas
could
be
a
useful
means
of
achieving
the
objectives
of
modern
labelling
.
Anhang
I
ist
in
einigen
Punkten
zu
verbessern
,
um
eine
nützliche
Bilanz
des
Energieverbrauchs
zu
erhalten
. [EU]
A
number
of
improvements
should
be
made
to
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
382/2005
in
order
to
obtain
a
useful
overview
of
energy
consumption
.
Auch
Prognosen
von
anderen
unabhängigen
Einrichtungen
können
eine
nützliche
Referenz
liefern
. [EU]
Forecasts
from
other
independent
bodies
can
also
provide
useful
benchmarks
.
"Ausgangsindikator"
ein
Indikator
,
der
einen
Zustand
oder
eine
Tendenz
zu
Beginn
eines
Programmierungszeitraums
wiedergibt
und
nützliche
Informationen
bieten
kann
[EU]
'baseline
indicator'
means
any
indicator
reflecting
a
state
or
trend
existing
at
the
start
of
a
programming
period
which
may
provide
information
useful:
Außerdem
sind
die
regionalen
Gebiete
von
NUTS
bereits
bestimmt
und
werden
in
anderen
Gemeinschaftsstatistiken
verwendet
;
andere
verfügbare
regionale
NUTS-Daten
(
wie
Bevölkerung
,
Fläche
usw
.)
ermöglichen
weitere
nützliche
Analysen
. [EU]
Furthermore
,
the
NUTS
regional
areas
are
already
defined
,
and
used
in
other
Community
statistics
and
the
availability
of
other
NUTS
regional
data
(such
as
population
,
land
area
,
etc
.)
will
allow
further
useful
analyses
to
be
carried
out
.
Basierend
auf
den
begrenzten
verfügbaren
Daten
sind
die
auf
europäischer
Ebene
durchgeführten
diskriminierenden
Tests
nach
Anhang
X
Kapitel
C
Nummer
3.2
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
nützliche
Hilfsmittel
für
das
Screening
klinischer
TSE-Fälle
;
sie
ermöglichen
die
schnelle
und
reproduzierbare
Identifizierung
von
TSE-Fällen
,
deren
Signatur
mit
dem
Erreger
der
klassischen
BSE
kompatibel
ist
. [EU]
Based
on
the
limited
data
available
,
the
discriminatory
tests
as
implemented
at
European
Union
level
are
practicable
tools
for
screening
of
field
TSE
cases
,
as
referred
to
in
point
3.2(c)
of
Chapter
C
of
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
,
fulfilling
the
objective
of
rapid
and
reproducible
identification
of
TSE
cases
that
have
a
signature
compatible
with
Classical
BSE
agent
,
Beaufsichtigungen
auf
individueller
,
konsolidierter
und
grenzüberschreitender
Grundlage
stellen
nützliche
Instrumente
zur
Überwachung
von
Kreditinstituten
dar
. [EU]
Solo
,
consolidated
and
cross-border
consolidated
supervision
are
useful
tools
in
overseeing
credit
institutions
.
Beispielsweise
können
Tierversuche
nützliche
Informationen
im
Zusammenhang
mit
klinischen
Vergiftungserscheinungen
(
Dyspnoe
,
Rhinitis
usw
.)
und
histopathologischen
Untersuchungen
(z. B.
Hyperämie
,
Ödem
,
geringe
Entzündung
,
verdickte
Schleimschicht
)
liefern
. [EU]
For
example
,
animal
studies
may
provide
useful
information
in
terms
of
clinical
signs
of
toxicity
(dyspnoea,
rhinitis
etc
)
and
histopathology
(e.g.
hyperemia
,
edema
,
minimal
inflammation
,
thickened
mucous
layer
)
which
are
reversible
and
may
be
reflective
of
the
characteristic
clinical
symptoms
described
above
.
Bei
Tieren
,
die
24
oder
mehr
Stunden
lang
überlebt
haben
,
kann
auch
eine
mikroskopische
Untersuchung
von
Organen
mit
makropathologischen
Befunden
in
Erwägung
gezogen
werden
,
da
sich
hieraus
eventuell
nützliche
Informationen
gewinnen
lassen
. [EU]
Microscopic
examination
of
organs
showing
evidence
of
gross
pathology
in
animals
surviving
24
or
more
hours
after
the
initial
dosing
may
also
be
considered
because
it
may
yield
useful
information
.
Bei
Tieren
,
die
24
oder
mehr
Stunden
lang
überlebt
haben
,
kann
auch
eine
mikroskopische
Untersuchung
von
Organen
mit
makropathologischen
Befunden
in
Erwägung
gezogen
werden
,
da
sich
hieraus
eventuell
nützliche
Informationen
gewinnen
lassen
. [EU]
Microscopic
examination
of
organs
showing
evidence
of
gross
pathology
in
animals
surviving
24
or
more
hours
may
also
be
considered
because
it
may
yield
useful
information
.
Bezüglich
Abschnitt
D
der
Mitteilung
von
1996
erkennt
die
Kommission
an
,
dass
Ferriere
Nord
ihr
nützliche
Informationen
geliefert
hat
,
die
der
Kommission
ermöglicht
haben
,
die
Funktionsweise
der
Absprache
besser
zu
verstehen
. [EU]
With
regard
to
point
D
of
the
1996
Notice
,
the
Commission
acknowledges
that
Ferriere
Nord
provided
it
with
useful
information
that
allowed
it
to
gain
a
better
understanding
of
the
details
of
the
restrictive
practice
.
Daher
ist
die
Durchführung
dieser
Programme
wichtig
,
denn
sie
liefern
nützliche
Erfahrungen
für
die
künftige
Entwicklung
der
Kernindustrie
in
der
Gemeinschaft
,
insbesondere
für
die
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
. [EU]
Implementation
of
these
programmes
is
therefore
important
since
they
provide
useful
experience
for
the
future
development
of
nuclear
energy
in
the
Community
,
in
particular
as
regards
the
decommissioning
of
nuclear
installations
.
Daher
stellen
sie
eine
nützliche
Grundlage
für
die
Erfassung
von
Informationen
dar
. [EU]
Therefore
they
represented
a
useful
basis
for
collecting
information
.
Damit
sollen
nützliche
Erkenntnisse
für
die
Verbesserung
der
Qualität
künftiger
nationaler
Strategien
gewonnen
und
insbesondere
etwaige
Mängel
bei
der
Festlegung
von
allgemeinen
und
besonderen
Zielen
oder
förderfähigen
Maßnahmen
oder
das
Bedürfnis
für
die
Festlegung
neuer
Instrumente
identifiziert
werden
. [EU]
It
shall
be
aimed
at
drawing
lessons
useful
in
improving
the
quality
of
future
national
strategies
,
and
in
particular
at
identifying
possible
shortcomings
in
the
definition
of
objectives
,
targets
or
measures
eligible
for
support
,
or
needs
for
defining
new
instruments
.
Damit
sollen
nützliche
Erkenntnisse
für
die
Verbesserung
der
Qualität
künftiger
nationaler
Strategien
gewonnen
und
insbesondere
etwaige
Mängel
bei
der
Festlegung
von
allgemeinen
und
besonderen
Zielen
oder
förderfähigen
Maßnahmen
oder
das
Bedürfnis
für
die
Festlegung
neuer
Instrumente
identifiziert
werden
. [EU]
It
shall
be
aimed
at
drawing
lessons
useful
in
improving
the
quality
of
future
national
strategies
,
and
in
particular
at
identify
possible
shortcomings
in
the
definition
of
objectives
,
targets
or
measures
eligible
for
support
,
or
needs
for
defining
new
instruments
.
Darüber
hinaus
enthalten
Register
nützliche
Informationen
über
die
Demografie
landwirtschaftlicher
Betriebe
. [EU]
Registers
also
provide
useful
information
for
the
demography
of
agricultural
holdings
.
Darüber
hinaus
ist
es
sinnvoll
und
angemessen
,
Projekte
in
Mitgliedstaaten
zu
fördern
,
soweit
sie
nützliche
Erfahrungswerte
und
Kenntnisse
für
weitere
Maßnahmen
auf
Unionsebene
liefern
können
. [EU]
In
addition
,
it
is
useful
and
appropriate
to
support
projects
within
Member
States
to
the
extent
that
they
can
provide
useful
experience
and
know-how
for
further
actions
at
Union
level
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nützliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners