A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
revulsive
revulsively
revved up
revving up
reward
reward system
reward systems
reward the courage
rewarded
Search for:
ä
ö
ü
ß
124 results for
reward
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Da
der
Bonus
für
die
Durchführung
von
pädiatrischen
Studien
gewährt
wird
und
nicht
für
den
Nachweis
,
dass
ein
Arzneimittel
bei
der
pädiatrischen
Bevölkerungsgruppe
sicher
und
wirksam
ist
,
sollte
der
Bonus
auch
dann
erteilt
werden
,
wenn
die
pädiatrische
Indikation
nicht
zugelassen
wird
. [EU]
Because
the
reward
is
for
conducting
studies
in
the
paediatric
population
and
not
for
demonstrating
that
a
product
is
safe
and
effective
in
the
paediatric
population
,
the
reward
should
be
granted
even
when
a
paediatric
indication
is
not
authorised
.
Dadurch
wird
Investbx
zu
einer
größeren
Informationseffizienz
beitragen
,
den
Investoren
ermöglichen
,
das
Verhältnis
zwischen
Risiko
und
Belohnung
ihres
Engagements
in
KMU
besser
einzuschätzen
und
die
mit
der
Erlangung
von
Informationen
über
KMU
verbundenen
Transaktionskosten
zu
verringern
,
indem
die
Informationsunterlagen
zu
sämtlichen
KMU
veröffentlicht
werden
. [EU]
Thereby
Investbx
will
increase
information
efficiency
and
will
enable
a
better
perception
of
risk-
reward
relationship
in
SMEs
by
investors
and
will
decrease
the
transaction
costs
of
getting
information
about
SMEs
for
investors
by
making
research
documents
on
all
SMEs
publicly
available
.
Darüber
hinaus
sollte
die
erläuternde
Beschreibung
des
Risiko-
und
Ertragsprofils
im
Dokument
mit
den
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
knapp
und
präzise
sein
. [EU]
In
addition
the
narrative
explanation
of
the
risk
and
reward
profile
should
be
limited
in
size
in
terms
of
the
amount
of
space
it
occupies
within
the
key
investor
information
document
.
Das
US-EPA
und
die
Europäische
Kommission
sind
bestrebt
,
die
Spezifikationen
so
festzulegen
,
dass
die
am
meisten
Strom
sparenden
Modelle
auf
dem
Markt
und
die
Hersteller
,
die
sich
um
die
weitere
Erhöhung
der
Energieeffizienz
bemühen
,
Anerkennung
finden
. [EU]
EPA
and
the
European
Commission
will
strive
to
ensure
that
the
specifications
recognise
the
most
energy-efficient
models
in
the
marketplace
and
reward
those
manufacturers
who
have
made
efforts
to
further
improve
energy
efficiency
.
Dazu
könnten
unter
anderem
die
Steuersysteme
leistungsfreundlicher
gestaltet
,
die
Lohnnebenkosten
gesenkt
und
die
Verwaltungslast
bei
Unternehmensgründungen
reduziert
(
insbesondere
durch
die
Bereitstellung
von
Unternehmensdienstleistungen
,
vor
allem
für
Jungunternehmer
)
sowie
zentrale
Anlaufstellen
eingerichtet
werden
. [EU]
This
can
include
adapting
tax
systems
to
reward
success
,
reducing
non-wage
labour
costs
and
reducing
the
administrative
burdens
for
start-ups
,
notably
through
the
provision
of
relevant
business
support
services
(especially
for
young
entrepreneurs
)
and
setting
up
of
single
contact
points
.
Dazu
werden
das
US-EPA
und
die
Europäische
Kommission
die
Marktentwicklung
im
Hinblick
auf
die
Energieeffizienz
und
neue
Technologien
regelmäßig
beobachten
. [EU]
EPA
and
the
European
Commission
will
strive
to
ensure
that
the
Tier
1
and
2
specifications
recognise
the
most
energy-efficient
models
in
the
marketplace
and
reward
those
partners
who
have
made
efforts
to
further
improve
energy
efficiency
.
den
gewerblichen
innerstaatlichen
Personenkraftverkehr
,
der
zeitweilig
von
einem
Kraftverkehrsunternehmer
in
einem
Aufnahmemitgliedstaat
durchgeführt
wird
,
oder
[EU]
national
road
passenger
services
for
hire
and
reward
carried
out
on
a
temporary
basis
by
a
carrier
in
a
host
Member
State
,
or
Der
Abschnitt
des
Dokuments
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
mit
dem
Titel
"Risiko-
und
Ertragsprofil"
muss
die
in
Abschnitt
2
von
Kapitel
III
dieser
Verordnung
genannten
Informationen
enthalten
. [EU]
The
section
of
the
key
investor
information
document
entitled
'Risk
and
reward
profile'
shall
contain
the
information
set
out
in
Section
2
of
Chapter
III
of
this
Regulation
.
Der
Abschnitt
"Risiko-
und
Ertragsprofil"
des
Dokuments
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
enthält
einen
synthetischen
Indikator
,
der
wie
folgt
ergänzt
wird:
[EU]
The
'Risk
and
reward
profile'
section
of
the
key
investor
information
document
shall
contain
a
synthetic
indicator
,
supplemented
by:
Der
Beförderungsrat
kann
dem
Direktor
eine
der
folgenden
Maßnahmen
vorschlagen
,
um
Bedienstete
,
deren
Leistung
als
besonders
gut
eingestuft
wurde
,
zu
belohnen:
[EU]
The
Promotions
Board
may
propose
to
the
Director
one
of
the
following
measures
to
reward
staff
members
whose
performance
was
recognised
as
particularly
good:
Der
Mitgliedstaat
oder
gegebenenfalls
eine
unabhängige
Stelle
kann
differenzierte
Lärmgebühren
festlegen
,
um
die
Nutzung
geräuschärmerer
Fahrzeuge
zu
belohnen
,
sofern
dies
nicht
zu
einer
Diskriminierung
von
ausländischen
Fahrzeugen
führt
. [EU]
The
Member
State
or
,
if
appropriate
,
an
independent
authority
,
may
establish
differentiated
noise
charges
to
reward
the
use
of
quieter
vehicles
provided
it
does
not
result
in
discrimination
against
foreign
vehicles
.
die
Abwicklung
des
gewerblichen
Güterkraftverkehrs
sowie
des
Güterkraftverkehrs
im
Werkverkehr
,
insbesondere
hinsichtlich
des
Zugangs
zum
Markt
und
der
Kontingentierung
der
Kapazitäten
im
Güterkraftverkehr
[EU]
the
organisation
of
the
market
for
the
carriage
of
goods
by
road
for
hire
or
reward
and
own
account
and
in
particular
access
to
the
market
and
quota
restrictions
on
road
capacities
Die
erste
Richtlinie
des
Rates
vom
23
.
Juli
1962
über
die
Aufstellung
einiger
gemeinsamer
Regeln
für
den
internationalen
Verkehr
(
gewerblicher
Güterkraftverkehr
)
ist
mehrfach
und
in
wesentlichen
Punkten
geändert
worden
. [EU]
The
First
Council
Directive
of
23
July
1962
on
the
establishment
of
certain
common
rules
for
international
transport
(carriage
of
goods
by
road
for
hire
or
reward
)
has
been
substantially
amended
several
times
.
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
,
die
auf
der
Grundlage
des
in
Tonnenkilometern
gemessenen
,
von
der
Straße
auf
den
Kurzstreckenseeverkehr
,
die
Schiene
oder
die
Binnenschifffahrt
verlagerten
Verkehrsaufkommens
oder
der
Vermeidung
von
Tonnen-
bzw
.
Fahrzeugkilometern
im
Straßengüterverkehr
bestimmt
wird
,
sollte
angepasst
werden
können
,
um
qualitativ
hochwertige
Projekte
oder
Vorhaben
,
die
einen
echten
Nutzen
für
die
Umwelt
bringen
,
zu
fördern
. [EU]
Community
financial
assistance
based
on
tonne-kilometres
shifted
from
road
to
short
sea
shipping
,
rail
or
inland
waterways
or
based
on
the
avoidance
of
tonne-kilometres
or
vehicle-kilometres
of
road
freight
should
be
adjustable
so
as
to
reward
high
quality
projects
or
projects
demonstrating
a
real
environmental
benefit
.
Die
französischen
Behörden
führen
aus
,
dass
die
Prämie
den
Begünstigten
einen
Ausgleich
für
ihre
Verpflichtung
bieten
sollte
,
den
auf
den
stillgelegten
Flächen
erzeugten
Wein
ohne
AOC
zu
vermarkten
. [EU]
The
French
authorities
specified
that
the
purpose
of
the
premium
was
to
reward
beneficiaries
for
undertaking
not
to
market
AOC
production
from
the
set-aside
plots
.
Die
Gemeinschaftslizenz
wird
von
einem
Mitgliedstaat
gemäß
dieser
Verordnung
jedem
gewerblichen
Güterkraftverkehrsunternehmer
erteilt
,
der
[EU]
The
Community
licence
shall
be
issued
by
a
Member
State
,
in
accordance
with
this
Regulation
,
to
any
haulier
carrying
goods
by
road
for
hire
or
reward
who:
Die
Kronzeugenregelung
von
1996
sieht
keine
spezielle
Belohnung
für
ein
die
Anwendung
der
Kronzeugenregelung
beantragendes
Unternehmen
vor
,
das
der
Kommission
bis
dahin
unbekannte
Fakten
mitteilt
,
die
für
die
Schwere
oder
Dauer
des
Kartellverstoßes
von
Belang
sind
. [EU]
The
1996
Leniency
Notice
does
not
provide
for
any
specific
reward
to
a
leniency
applicant
that
discloses
facts
previously
unknown
to
the
Commission
and
affecting
the
gravity
or
duration
of
the
cartel
.
die
Lieferungen
von
Gegenständen
zur
Versorgung
von
Luftfahrzeugen
,
die
von
Luftfahrtgesellschaften
verwendet
werden
,
die
hauptsächlich
im
entgeltlichen
internationalen
Verkehr
tätig
sind
[EU]
the
supply
of
goods
for
the
fuelling
and
provisioning
of
aircraft
used
by
airlines
operating
for
reward
chiefly
on
international
routes
die
Lieferungen
von
Gegenständen
zur
Versorgung
von
Schiffen
,
die
auf
hoher
See
im
entgeltlichen
Passagierverkehr
,
zur
Ausübung
einer
Handelstätigkeit
,
für
gewerbliche
Zwecke
oder
zur
Fischerei
sowie
als
Bergungs-
oder
Rettungsschiffe
auf
See
oder
zur
Küstenfischerei
eingesetzt
sind
,
wobei
im
letztgenannten
Fall
die
Lieferungen
von
Bordverpflegung
ausgenommen
sind
[EU]
the
supply
of
goods
for
the
fuelling
and
provisioning
of
vessels
used
for
navigation
on
the
high
seas
and
carrying
passengers
for
reward
or
used
for
the
purpose
of
commercial
,
industrial
or
fishing
activities
,
or
for
rescue
or
assistance
at
sea
,
or
for
inshore
fishing
,
with
the
exception
,
in
the
case
of
vessels
used
for
inshore
fishing
,
of
ships'
provisions
Die
Mitgliedstaaten
liberalisieren
unter
den
in
Absatz
2
festgelegten
Bedingungen
die
in
Anhang
I
aufgeführten
internationalen
Beförderungen
im
gewerblichen
Güterkraftverkehr
oder
im
Werkverkehr
aus
und
nach
ihrem
eigenen
Hoheitsgebiet
oder
im
Durchgang
durch
ihr
eigenes
Hoheitsgebiet
. [EU]
Under
the
conditions
laid
down
in
paragraph
2,
Member
States
shall
liberalise
the
types
of
international
carriage
of
goods
by
road
for
hire
or
reward
and
on
own
account
listed
in
Annex
I
where
such
carriage
is
performed
to
or
from
or
in
transit
through
their
territory
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reward":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners