DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

142 results for britische
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Das britische Standardsteuersystem gilt im Vereinigten Königreich. [EU] The standard United Kingdom tax regime applies in the United Kingdom.

Das Derby findet im UK in der breiten Öffentlichkeit Resonanz als das herausragende Ereignis der Flachrennsaison und Bestandteil des britischen Veranstaltungskalenders sowie als allgemein anerkanntes Ereignis von besonderer kultureller Bedeutung für die britische Bevölkerung und als typisch britischer, klassenübergreifender und landesweit beachteter Anlass. [EU] The Derby has a general resonance in the UK as the pre-eminent event in the flat racing season and a part of the national calendar, as well as a generally recognised, distinct cultural importance for the population in that country, as a quintessentially British occasion transcending social class and commanding interest throughout the country.

Das Grand National findet im UK in der breiten Öffentlichkeit Resonanz als traditionelles, international bekanntes und beachtetes Sportereignis, das außerdem von besonderer kultureller Bedeutung für die britische Bevölkerung und Bestandteil des britischen Nationalbewusstseins ist. [EU] The Grand National has a general resonance in the UK as a long-established event of worldwide renown and appeal, as well as a generally recognised, distinct cultural importance for the population in that country, forming part of the UK national consciousness.

Das Unternehmen wurde dann privatisiert, und die britische Regierung musste ein Beihilfesystem einführen, um die mit diesen Verträgen verbundenen nicht wirtschaftlichen Belastungen von Northern Ireland Electricity zu kompensieren. [EU] Northern Ireland Electricity was subsequently privatised and the UK Government had to put in place a support scheme to compensate Northern Ireland Electricity for the non-economic burden associated with these contracts.

Demgegenüber wäre der räumlich relevante Markt für den Umschlagsverkehr von Kohle und Eisenerz weiter und würde alle Hochseehäfen zwischen Göteborg und Le Havre abdecken und sich auch auf britische und irische Hochseehäfen erstrecken. [EU] On the other hand, as regards the transhipment traffic for coal and iron ore, the relevant geographic would be broader, covering all main deep-sea ports in the Gothenburg - Le Havre range including UK and Irish deep-sea ports.

Dem Vereinigten Königreich hat Unterlagen übermittelt, aus denen hervorgeht, dass das gesamte britische Hoheitsgebiet frei von Gyrodactylus salaris und ein Teil des Hoheitsgebiets frei von IPN, BKD und SVC ist. [EU] The United Kingdom has submitted evidence of freedom from Gyrodactylus salaris for its entire territory and of freedom from IPN, BKD and SVC for parts of its territory.

Dem Vereinigten Königreich zufolge hatte die RMG nur sehr eingeschränkte Möglichkeiten, Änderungen am RMPP vorzunehmen, bedingt durch das allgemeine britische Rentenrecht und die spezielle Ausgestaltung des RMPP. [EU] The United Kingdom points out that RMG's ability to amend the RMPP over time has been materially constrained. These constraints derive from general UK pensions law and from specific features of the RMPP scheme.

Der britische Bankenverband (British Bankers' Association) führt aus, die WestLB sei ein aktiver Konkurrent nichtdeutscher Banken innerhalb Deutschlands und auf dem gesamten europäischen Markt. [EU] The British Bankers' Association argues that WestLB is an active competitor against non-German banks within Germany and across the European market.

Der Britische Grand Prix [EU] The British Grand Prix

Der britische Mälzerbund schätzt den Malzüberschuss in der Gemeinschaft auf 500000 Tonnen und rechnet damit, dass sich dieser Überschuss auf fast 1 Million Tonnen erhöhen wird, was darauf zurückzuführen ist, dass noch neue Kapazitäten in Betrieb genommen werden und die Nachfrage aus Russland und Osteuropa zurückgehen wird, weil diese Gebiete inzwischen nahezu autark sind. [EU] The Maltsters' Association of Great Britain estimates that the surplus of malt in the Community is 500000 tonnes, which is expected to grow to nearly one million tonnes due to a combination of new capacity still to come on stream and reduced export demand from Russia and Eastern Europe as those areas have become virtually self-sufficient.

Der britische Postregulierer hat versichert, dass alle Geschäftsbereiche der RMG gleichmäßig und proportional zur Finanzierung des RMPP-Defizits beigetragen haben und dass sie sich in keiner besseren Position befinden als die Wettbewerber. [EU] The UK postal regulator has ensured that all of RMG's business segments have equally and proportionally contributed to the financing of the RMPP's deficit and have not been placed in a better position than competitors.

Der Zeitplan für die Zahlungen wird so verkürzt, dass der Nettozeitwert der künftigen Zahlungen, der gemäß den Abzinsungssätzen für die britische öffentliche Hand berechnet wird, unverändert bleibt. [EU] The payment scheduling will be foreshortened, in such a way that the Net Present Value of future payments, computed using the UK public sector discount rates, is unchanged.

Deshalb wird die Kommission prüfen, ob die RMG durch die Entlastung vom Rentendefizit eine vergleichbare Position erreicht wie ihre Wettbewerber und andere britische Unternehmen, was die Verantwortung für aufgelaufene Rentendefizite betrifft. [EU] Therefore, the Commission will assess whether RMG will, as a result of the pension relief, be placed in a comparable situation vis-à-vis its competitors and other UK companies as regards the liability for accrued pension deficits.

Des Weiteren bezweifelt der britische Mälzerbund, dass die neuen niederländischen Kapazitäten gebaut wurden, um Premium Malz für Premium-Märkte herzustellen. [EU] The Maltsters Association of Great Britain furthermore contests the notion that the new Dutch capacity has been built to produce premium malt for premium markets.

Deutschland wies darauf hin, dass die britische Regulierungsbehörde in ihren Berechnungen zur Festsetzung der Flughafengebühren für 2008-2013 Kapitalkosten (real vor Steuern) von 6,2 % (Heathrow) bzw. 6,7 % (Gatwick) veranschlagt hat. [EU] As Germany pointed out, the UK regulator used a cost of capital (in real terms and pre-tax) of 6,2 percent for Heathrow Airport and 6,7 percent for Gatwick Airport in his calculations to set airport fees for the period 2008 to 2013.

Die belgische, griechische, irische, zyprische, niederländische, polnische, portugiesische, finnische, schwedische und britische Regierung haben Listen vorgelegt, die so viele Kandidaten enthalten, wie ihnen durch die Verträge Sitze zugewiesen werden. [EU] The Belgian, Greek, Irish, Cypriot, Dutch, Polish, Portuguese, Finnish, Swedish and British Governments have submitted lists containing a number of candidates equal to the number of seats allocated to them by the Treaties.

Die britische Anlage stellt nur reines Aluminiumoxid her. [EU] The UK plant produces only chemical grade alumina.

Die britische Interventionsstelle nimmt eine Dauerausschreibung für die Ausfuhr von Gerste aus ihren Beständen unter den in der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 festgelegten Bedingungen vor, soweit in der vorliegenden Verordnung nichts anderes vorgesehen ist. [EU] The United Kingdom intervention agency shall issue a standing invitation to tender for the export of barley held by it in accordance with Regulation (EEC) No 2131/93, save as otherwise provided for in this Regulation.

Die britische Interventionsstelle teilt der Kommission spätestens zwei Stunden nach Ablauf der Angebotsfrist die eingegangenen Angebote auf elektronischem Wege mit. [EU] Within two hours of the expiry of the time-limit for the submission of tenders, the United Kingdom intervention agency shall electronically notify the Commission of tenders received.

Die britischen Behörden haben erklärt, dass es in diesem Fall wahrscheinlich wäre, dass diese Brennelemente am Standort Sellafield von BNFL weiter entsorgt werden und dass die britische Regierung oder der NLF entsprechende vertragliche Vereinbarungen mit BNFL oder einem Nachfolgeunternehmen eingehen müssten. [EU] The UK authorities have indicated that, in this case, it would be likely that it would be necessary to continue to manage this fuel at BNFL's site at Sellafield and that the UK Government or the NLF would need to enter into contractual arrangements with BNFL, or any successor company, to do this.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners