A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
193
similar
results for 0529
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
zunächst
{adv}
approximately
zunächst
einmal
;
zunächst
{adv}
(
bei
Aufzählungen
)
at
first
;
first
;
to
begin
with
(when
listing
things
)
Brasilien
{n}
/BR/
[geogr.]
Brazil
Luxemburg
(
Hauptstadt
von
Luxemburg
)
[geogr.]
Luxembourg
(capital
of
Luxembourg
)
Rostock
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Rostock
(city
in
Germany
)
Ipswich
{n}
[geogr.]
Ipswich
(town
in
England
)
Boom
{m}
;
Boomphase
{f}
boom
;
boom
phase
Stachel
{m}
(
eines
Walzenbrechers
)
[mach.]
tooth
Amokläufer
{m}
spree
killer
;
massacre
gunman
;
gunman
(person
running
amok
)
Amokläufer
{pl}
spree
killers
;
massacre
gunmen
;
gunmen
geistliches
Amt
{n}
[relig.]
ministry
Er
ist
bei
den
Einwanderern
in
der
Stadt
als
Geistlicher
tätig
.
His
ministry
is
among
the
city's
immigrants
.
Ansatz
{m}
(
eines
Körperteils
)
[anat.]
root
(of a
body
part
)
Ansätze
{pl}
roots
Daumenansatz
{m}
root
of
the
thumb
Nasenansatz
{m}
root
of
the
nose
Ansatz
{m}
(
Einschätzung
)
[adm.]
estimate
;
assessment
etw
.
in
Ansatz
bringen
to
take
sth
.
into
account
den
auf
die
Firma
entfallenden
Kostenanteil
in
Ansatz
bringen
estimate
the
share
of
costs
to
be
borne
by
the
company
Verluste
steuerlich
in
Ansatz
bringen
to
take
account
of
losses
for
tax
purposes
die
Ansätze
des
Haushaltsplans
;
die
Budgetansätze
the
budget
estimates
die
Ansätze
für
Personalausgaben
the
estimates
for
personnel
expenditure
Ansatz
{m}
[math.]
[phys.]
ansatz
;
approach
;
starting
equation
etw
.
in
Ansatz
bringen
to
use
sth
.
for
the
calculation
;
to
start
the
calculation
using
sth
.
Auftrieb
{m}
;
neuer
Schwung
{m}
;
Schub
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
boost
;
shot
in
the
arm
[fig.]
ein
Motivationsschub
sein
to
be
a
boost
in
motivation
einer
Sache
Auftrieb
geben
;
neuen
Schwung
in
eine
Sache/Institution
bringen
to
be/provide
a
shot
in
the
arm
of
a
thing/institution
Ausleger
{m}
;
Kranausleger
{m}
boom
;
jib
;
gantry
Ausleger
{pl}
;
Kranausleger
{pl}
booms
;
jibs
;
gantries
zweiteiliger
Ausleger
two-piece
boom
einen
Kranausleger
horizontal
bewegen
to
luff
the
boom
of
a
crane/derrick
Balken
{m}
;
Träger
{m}
[constr.]
beam
Balken
{pl}
;
Träger
{pl}
beams
Gratstichbalken
{m}
;
Gratbalken
{m}
arris
beam
Holzbalken
{m}
wooden
beam
Stahlbalken
{m}
steel
beam
Zwischenträger
{m}
intermediate
beam
;
secondary
beam
beidseitig
gelenkig
gelagerter
Balken
simple
beam
deckengleicher
Balken
flush
beam
strip
eingespannter
Balken
fixed
end
beam
einseitig
eingespannter
Balken
cantilever
beam
freiaufliegender
Balken
suspended
beam
verzahnter
Balken
;
Zahnbalken
{m}
(
Zimmerei
)
joggle
beam
(carpentry)
Träger
mit
durchbrochenem
Steg
castellated
beam
geschweißter
Träger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
beam
geschweißter
Leichtträger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
light
beam
Baum
{m}
(
Segelschiff
)
[naut.]
spar
boom
;
boom
(sailing
ship
)
Bäume
{pl}
spar
booms
;
booms
Bettdecke
{f}
[textil.]
blanket
(on a
bed
)
Bettdecken
{pl}
blankets
Gewichtsdecke
{f}
(
für
besseren
Schlaf
)
[med.]
weighted
blanket
(for
improved
sleep
)
Boom
{m}
;
Konjunktur
{f}
;
Hochkonjunktur
{f}
;
Aufschwung
{m}
boom
Aufschwünge
{pl}
booms
kleine
,
vorübergehende
Konjunktur
boomlet
[coll.]
einen
Boom
erleben
;
einen
Aufschwung
erleben
;
boomen
to
boom
einen
Aufschwung
nehmend
booming
einen
Aufschwung
genommen
boomed
Botschafter
{m}
;
Repräsentant
{m}
ambassador
Botschafter
{pl}
;
Repräsentanten
{pl}
ambassadors
Botschafterin
{f}
ambassadress
Botschafterinnen
{pl}
ambassadresses
Bronze
{f}
(
Kupfer-Zinn-Legierung
) (
Metallurgie
)
[techn.]
bronze
(copper-tin
alloy
) (metallurgy)
feuervergoldete
Bronze
;
vergoldete
Bronze
;
Ormoulu
parcel-gilt
bronze
;
gilt
bronze
;
ormolu
Bürde
{f}
;
Last
{f}
;
Ballast
{m}
[übtr.]
monkey
on
your
back
[fig.]
diese
Bürde
loswerden
to
get
rid
of
this
monkey
on
your
back
diesen
Ballast
abwerfen
to
throw
this
monkey
off
your
back
Chefetage
{f}
;
Führungsriege
{f}
;
Management
{n}
front
office
[Am.]
Chefetagen
{pl}
;
Führungsriegen
{pl}
front
offices
(
dünne
)
Decke
{f}
[textil.]
blanket
Decken
{pl}
blankets
flauschige
Decke
;
Kuscheldecke
{f}
cuddle
blanket
;
cuddly
blanket
Picknickdecke
{f}
picnic
blanket
Reisedecke
{f}
travelling
rug
;
lab
robe
[Am.]
[dated]
Stranddecke
{f}
beach
blanket
eine
Decke
zusammenlegen
to
fold
a
blanket
Decke
{f}
;
Teppich
{m}
[übtr.]
blanket
[fig.]
ein
Blumenteppich
a
blanket
of
flowers
eine
graue
Wolkendecke
a
grey
blanket
of
cloud
(s)
unter
einer
dicken
Schneedecke
under
a
thick
blanket
of
snow
geistlicher
Dienst
{m}
;
Dienst
{m}
[relig.]
spiritual
service
;
ministry
Dienst
am
Nächsten
;
diakonischer
Dienst
{m}
;
Diakonie
{f}
outreach
ministry
;
social-service
ministry
Hirtendienst
{m}
;
pastoraler
Dienst
pastoral
ministry
liturgische
Dienste
liturgical
ministries
Predigtdienst
{m}
preaching
ministry
Drehmoment
{n}
;
Kraftmoment
{n}
;
Torsionsmoment
{n}
;
Moment
{n}
[phys.]
[techn.]
turning
moment
;
torsional
moment
;
torque
;
moment
of
force
Drehmomente
{pl}
;
Kraftmomente
{pl}
;
Torsionsmomente
{pl}
;
Momente
{pl}
turning
moments
;
torsional
moments
;
torques
;
moments
of
force
Anfahrdrehmoment
{n}
;
Anfahrtsdrehmoment
{n}
;
Anfahrmoment
{n}
;
Anlaufmoment
{n}
(
bei
Motoren
)
starting
torque
;
breakaway
torque
(of
engines
or
motors
)
Antriebsdrehmoment
{n}
;
Antriebsmoment
{n}
;
Motorendrehmoment
{n}
driving
torque
Anziehdrehmoment
{n}
;
Anzugsmoment
{n}
(
bei
Schrauben
)
tightening
torque
;
tightening
moment
(of
screws
)
Betätigungsdrehmoment
{n}
;
Betätigungsmoment
{n}
;
Drehkraft
{f}
[ugs.]
operating
torque
Einschaltmoment
{n}
starting
torque
Kupplungsdrehmoment
{n}
;
Kupplungsmoment
{n}
coupling
torque
Losbrechdrehmoment
{n}
;
Losbrechmoment
{n}
;
Losbrechkraft
{f}
[ugs.]
breakaway
torque
Messmoment
{n}
(
Messtechnik
)
driving
torque
(measurement
engineering
)
Ehepaar
{n}
[soc.]
married
couple
Ehepaare
{pl}
married
couples
Apothekerehepaar
{n}
pharmacist
couple
Götterpaar
{n}
(
Mythologie
)
divine
couple
(mythology)
Einnahmen
{pl}
;
Ertrag
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
revenue
(from
sth
.)
Einnahmen
des
Staates
public
revenue
Einnahmen
aus
dem
Ölverkauf
revenues
from
the
sale
of
oil
Einnahmenrückgang
{m}
drop
in
revenue
Werbeeinnahmen
{pl}
advertising
revenue
die
jährlichen
Einnahmen
annual
revenues
Das
Projekt
wird
bis
2029
keinen
Ertrag
abwerfen
.
The
project
will
not
generate
any
revenue
until
2029
.
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
detail
;
particular
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
details
;
particulars
im
Einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
detail
bis
in
kleinste
Detail
in
forensic
detail
in
den
kleinsten
Einzelheiten
in
the
minutest
details
alles
Nähere
all
details
die
kleinen
Details
the
fine
points
;
the
fine
details
in
allen
Einzelheiten
in
explicit
detail
weitere
Einzelheiten
further
details
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
with
painstaking
care
and
attention
to
detail
das
Vorbringen
im
Einzelnen
the
details
of
the
pleadings
Sie
hat
ein
Auge
fürs
Detail
.
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
Media
reports
went
into
great
detail
about
the
affair
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Ich
werde
Ihnen
die
Einzelheiten
ersparen
.
I
won't
trouble
you
with
the
details
.
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
Einzelteil
{n}
;
Anbauteil
{n}
;
Element
{n}
[techn.]
unit
Einzelteile
{pl}
;
Anbauteile
{pl}
;
Elemente
{pl}
units
Element
{n}
;
Baustein
{m}
element
Elemente
{pl}
;
Bausteine
{pl}
elements
aktives
Element
active
element
Element
{n}
(
Mengenlehre
)
[math.]
element
(set
theory
)
neutrales
Element
identity
element
Element
{n}
;
Komponente
{f}
;
Eintrag
{m}
(
einer
Matrix
)
[math.]
element
;
entry
(of a
matrix
)
Elemente
{pl}
;
Komponenten
{pl}
;
Einträge
{pl}
elements
;
entries
Extrem
{n}
extreme
Extreme
{pl}
extremes
extreme
Hitze
und
Kälte
extremes
of
heat
and
cold
ins
andere
Extrem
verfallen
to
go
to
the
other
extreme
von
einem
ins
andre
Extrem
fallen
to
go
from
one
extreme
to
the
other
einen
Hang
zum
Extremen
haben
to
run
to
extremes
am
einen
Ende
der
Skala
...
und
am
anderen
(
Ende
)
at
one
extreme
, ...
and
at
the
other
(extreme)
etw
.
im
Fernsehen
übertragen
;
zeigen
;
bringen
{vt}
to
televise
sth
.;
to
telecast
sth
.
im
Fernsehen
übertragend
;
zeigend
;
bringend
televising
;
telecasting
im
Fernsehen
übertragen
;
gezeigt
;
gebracht
televised
;
telecasted
überträgt
im
Fernsehen
televises
;
telecasts
übertrug
im
Fernsehen
televised
;
telecasted
Feuerpause
{f}
;
Waffenruhe
{f}
(
zwischen
jdm
.);
Feuereinstellung
{f}
(
vorübergehende
Einstellung
der
Feindseligkeiten
)
[mil.]
cease-fire
;
ceasefire
;
truce
(between
sb
.) (temporary
cessation
of
hostilities
)
eine
Feuerpause
ausrufen
to
call/proclaim
a
cease-fire
eine
Waffenruhe
vereinbaren
to
reach
a
cease-fire
agreement
die
Waffenruhe
brechen
to
break
the
truce
Die
jüngste
Waffenruhe
scheint
zu
halten
.
The
latest
cease-fire
seems
to
be
holding
.
Fliese
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Platte
{f}
[Schw.]
[Lux.]
[constr.]
tile
Fliesen
{pl}
;
Platten
{pl}
tiles
Bodenfliese
{f}
floor
tile
Bordürenfliese
{f}
;
Bordürfliese
{f}
border
tile
Keramikfliese
{f}
;
Keramikplatte
{f}
;
Kachel
{f}
ceramic
tile
Wandfliese
{f}
wall
tile
glasierte
Fliese
glazed
tile
unglasierte
Fliese
unglazed
tile
Flügel
{m}
;
Flügelblatt
{n}
(
Ventilator
;
Hubschrauber
)
blade
Flügel
{pl}
;
Flügelblätter
{pl}
blades
Gastgeber
{m}
;
Hausherr
{m}
;
Herr
{m}
des
Hauses
[soc.]
host
Gastgeber
{pl}
;
Hausherren
{pl}
;
Herren
{pl}
des
Hauses
hosts
Wir
dankten
unseren
Gastgebern
für
ihre
Gastfreundschaft
.
We
thanked
our
hosts
for
their
hospitality
.
Mein
Dank
gilt
unseren
Gastgebern
.
My
thanks
are
due
to
our
hosts
.
Geschäftsleitung
{f}
;
Geschäftsführung
{f}
;
Management
{n}
[econ.]
(company)
management
/mangt/
;
managerial
staff
;
management
board
;
executive
officers
[Am.]
Dezentralisierung
der
Geschäftsleitung
decentralization
of
the
management
strategisches
Management
strategic
management
Geschichtsforscher
{m}
;
Geschichtsforscherin
{f}
;
Historiker
{m}
;
Historikerin
{f}
historian
;
medievalist
Geschichtsforscher
{pl}
;
Geschichtsforscherinnen
{pl}
;
Historiker
{pl}
;
Historikerinnen
{pl}
historians
;
medievalists
Architekturhistoriker
{m}
architectural
historian
Filmhistoriker
{m}
film
historian
Kunsthistoriker
{m}
;
Kunsthistorikerin
{f}
art
historian
Literaturhistoriker
{m}
;
Literaturhistorikerin
{f}
literary
historian
Militärhistoriker
{m}
military
historian
Stadthistoriker
{m}
town
historian
;
city
historian
;
urban
historian
Umwelthistoriker
environmental
historian
Musikhistoriker
{m}
music
historian
;
historian
of
music
Glaube
{m}
;
Glauben
{m}
(
an
)
belief
(in)
Glaube
{m}
an
sich
selbst
self-belief
Glaube
an
Gott
belief
in
God
Geister-
oder
Gespensterglaube
{m}
belief
in
spirits
or
ghosts
Glaube
an
eine
Hölle
;
Höllenglaube
{m}
in
fernalism
Halm
{m}
[bot.]
blade
Halme
{pl}
blades
mit
Halmen
bladed
Heer
{n}
[mil.]
[hist.]
host
Heere
{pl}
hosts
Reiterheer
{n}
host
of
horsemen
Ritterheer
{n}
host
of
knights
on
horseback
Heerschar
{f}
host
himmlische
Heerscharen
{pl}
[relig.]
host
of
heaven
Hilfestellung
{f}
leg-up
[Br.]
;
boost
[Am.]
[fig.]
jdm
.
auf
die
Sprünge
helfen
;
jdm
.
Starthilfe
geben
to
give
sb
. a
leg-up
;
to
give
/
provide
a
leg-up
to
sb
.
jdm
. (
beruflich
)
in
den
Sattel
helfen
to
give
sb
. a
leg-up
(in
the
job
market
)
dem
Club
finanziell
unter
die
Arme
greifen
to
provide
a
financial
leg-up/boost
for
the
club
Dank
eines
neuen
Patents
ist
die
Firma
gegenüber
der
Konkurrenz
im
Vorteil
.
The
company
has
a
leg-up
on
the
competition
thanks
to
a
new
patent
.
Hülle
{f}
;
Decke
{f}
;
Lage
{f}
;
Schicht
{f}
coat
Hüllen
{pl}
;
Decken
{pl}
;
Lagen
{pl}
;
Schichten
{pl}
coats
tiefer
Klang
{m}
;
Schallen
{n}
;
Dröhnen
{n}
;
Donnern
{n}
;
Brausen
{n}
boom
der
tiefe
Klang
der
Domglocken
the
heavy
boom
of
the
cathedral
bells
das
rhythmische
Brausen
der
Wellen
the
rhythmic
boom
of
the
waves
Klinge
{f}
(
eines
Messers/Schwerts/Werkzeugs
)
blade
(of a
knife/sword/tool
)
Klingen
{pl}
blades
Klinge
mit
Wellenschliff
scalloped
blade
More results
Search further for "0529":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners