A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
147
similar
results for changues
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
changes
,
chances
,
change
,
change-over
,
change-overing
,
changed
,
changed-over
,
changer
,
changers
,
charges
,
investigator-in-charges
,
money-changer
,
money-changers
,
officer-in-charges
,
re-change
,
short-change
Kontrollwechsel
{m}
change
of
control
;
change
in
control
Kontrollwechsel
{pl}
changes
of
control
;
changes
in
control
Kulissenwechsel
{m}
scene
change
;
change
of
scenery
Kulissenwechsel
{pl}
scene
changes
;
changes
of
scenery
Kursänderung
{f}
(
Devisen
)
change
in
the
exchange
rate
Kursänderungen
{pl}
changes
in
the
exchange
rates
Kurswechsel
{m}
[pol.]
change
of
policy
Kurswechsel
{pl}
changes
of
policy
Lautverschiebung
{f}
[ling.]
sound
shift
;
sound
change
Lautverschiebungen
{pl}
sound
shifts
;
sound
changes
Machtwechsel
{m}
[pol.]
change
of
government
Machtwechsel
{pl}
changes
of
government
Meeresspiegeländerung
{f}
;
Meeresspiegelveränderung
{f}
sea
level
change
Meeresspiegeländerungen
{pl}
;
Meeresspiegelveränderungen
{pl}
sea
level
changes
Meinungsänderung
{f}
;
Gesinnungswechsel
{m}
[geh.]
change
of
opinion
;
change
of
mind
Meinungsänderungen
{pl}
;
Gesinnungswechsel
{pl}
changes
of
opinion
;
changes
of
mind
Nebenstellenanlage
{f}
;
Hauszentrale
{f}
[telco.]
private
branch
exchange
/PBX/
;
ancillary
system
Nebenstellenanlagen
{pl}
;
Hauszentralen
{pl}
private
branch
exchanges
;
ancillary
systems
Hauszentrale
{f}
mit
Handvermittlung
private
manual
branch
exchange
;
PMBX
Neigungsänderung
{f}
;
Gefälleänderung
{f}
[constr.]
change
in
slope
;
change
in
grade
;
change
in
gradient
Neigungsänderungen
{pl}
;
Gefälleänderungen
{pl}
changes
in
slope
;
changes
in
grade
;
changes
in
gradient
Ortsveränderung
{f}
change
of
place
Ortsveränderungen
{pl}
changes
of
place
Pigmentveränderung
{f}
[med.]
pigmentary
change
Pigmentveränderungen
{pl}
pigmentary
changes
Planungsänderung
{f}
;
Änderung
{f}
der
Planung
(
Projektplanung
)
change
in
planning
(project
panning
)
Planungsänderungen
{pl}
;
Änderungen
{pl}
der
Planung
changes
in
planning
Positionsänderung
{f}
;
Positionsveränderung
{f}
position
change
Positionsänderungen
{pl}
;
Positionsveränderungen
{pl}
position
changes
Preisänderung
{f}
change
in
prices
Preisänderungen
{pl}
changes
in
prices
Preisveränderung
{f}
;
Preisänderung
{f}
price
change
;
change
in
price
Preisveränderungen
{pl}
;
Preisänderungen
{pl}
price
changes
;
changes
in
prices
Querschnittswechsel
{m}
(
bei
Rohrleitungen
)
change
in
cross-section
;
change
in
diameter
(of
pipes
)
Querschnittswechsel
{pl}
changes
in
cross-section
;
changes
in
diameter
Rhythmuswechsel
{m}
[mus.]
change
in
rhythm
;
rhythm
change
;
rhythmic
change
Rhythmuswechsel
{pl}
changes
in
rhythm
;
rhythm
changes
;
rhythmic
changes
mit
vielen
anspruchsvollen
Rhythmuswechseln
with
many
fastidious
rhythm
changes
Rohstoffbörse
{f}
commodity
exchange
Rohstoffbörsen
{pl}
commodity
exchanges
Rollenwechsel
{m}
[techn.]
roll
change
;
reel
change
Rollenwechsel
{pl}
roll
changes
;
reel
changes
Schichtwechsel
{m}
change
of
shift
Schichtwechsel
{pl}
changes
of
shift
Schusswechsel
{m}
;
Kugelwechsel
{m}
[mil.]
exchange
of
shots
;
gun
battle
;
gun-fight
Schusswechsel
{pl}
;
Kugelwechsel
{pl}
exchanges
of
shots
;
gun
battles
;
gun-fights
Schusswechsel
{m}
[textil.]
weft
change
[Br.]
;
filling
change
[Am.]
Schusswechsel
{pl}
weft
changes
;
filling
changes
Seite
{f}
(
eine
von
zwei
Parteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
opposing
parties
)
für
beide
Seiten
annehmbar
acceptable
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschlagen
wurde
as
was
suggested
by
a
third
party
Versuche
von
amerikanischer
Seite
the
American
side's
attempts
ein
Krieg
,
den
keine
Seite
gewinnen
kann
a
war
which
neither
side
can
win
auf
der
Gewinnerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
winning/losing
side
bei
einem
Streit
beide
Seiten
anhören
to
listen
to
both
sides
of
the
argument
alle
Seiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
to
call
on
all
sides
to
show
restraint
;
to
call
for
restraint
on
all
sides
Auf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
are
you
on
,
anyway
?
Ich
stehe
auf
seiner
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
auf
meiner
Seite
oder
auf
seiner
?
Are
you
on
my
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
meine
Freunde
,
deshalb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
You
are
both
my
friends
,
so
I
don't
want
to
take/choose/pick
sides
.
Meine
Mutter
schlägt
sich
immer
auf
die
Seite
meines
Vaters
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
Auseinandersetzung
habe
.
My
mother
always
takes
my
father's
side
when
I
argue
with
him
.
Er
hat
mittlerweile
in
dieser
Frage
die
Seiten
gewechselt
.
He
has
since
changed
sides
on
that
issue
.
Man
ist
sich
auf
beiden
Seiten
einig
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
agree
that
changes
are
necessary
.
Er
hat
im
spanischen
Bürgerkrieg
auf
republikanischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republican
side
in
the
Spanish
Civil
War
.
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
way
as
to
avoid
delays
.
Seitenwechsel
{m}
(
Netzballspiele
,
Mannschaftssport
)
[sport]
changeover
;
change
of
ends
(net
ball
games
,
team
sports
)
Seitenwechsel
{pl}
changeovers
;
changes
of
ends
Singlebörse
{f}
;
Partnerbörse
{f}
dating
exchange
;
dating
service
Singlebörsen
{pl}
;
Partnerbörsen
{pl}
dating
exchanges
;
dating
services
Sinnesänderung
{f}
change
of
mind
Sinnesänderungen
{pl}
changes
of
mind
Sprachwechsel
{m}
;
Wechseln
{n}
der
Sprache
change
of
language
;
language
change
;
changing
the
language
Sprachwechsel
{pl}
changes
of
language
;
language
changes
Spritzentauschstelle
{f}
(
für
Drogenkonsumenten
)
needle
exchange
point
;
needle
exchange
(for
drug
users
)
Spritzentauschstellen
{pl}
needle
exchange
points
;
needle
exchanges
Spurwechsel
{m}
;
Fahrstreifenwechsel
{m}
;
Fahrbahnwechsel
{m}
[auto]
change
of
lane
;
lane
change
manoeuvre
;
lane
change
Spurwechsel
{pl}
;
Fahrstreifenwechsel
{pl}
;
Fahrbahnwechsel
{pl}
changes
of
lane
;
lane
change
manoeuvres
;
lane
changes
einfacher
Spurwechsel
single
lane
change
zweifacher
Spurwechsel
double
lane
change
plötzlicher
Spurwechsel
abrupt
lane
change
Fahrstreifenwechsel
ohne
Blinkzeichen
unsignalled
lane
change
Steuerrecht
{n}
[jur.]
tax
law
;
fiscal
law
Konzernsteuerrecht
{n}
group
tax
law
Änderungen
des
geltenden
Steuerrechts
changes
in
applicable
tax
laws
Stimmveränderung
{f}
voice
change
Stimmveränderungen
{pl}
voice
changes
Störung
{f}
(
Beeinträchtigung
der
Funktionsweise
)
disturbance
(disruption
of
normal
functioning
)
Störungen
{pl}
disturbances
Störung
des
Zellstoffwechsels
disturbance
of
cellular
metabolism
Gleichgewichtsstörung
{f}
balance
disturbance
;
disturbance
of
equilibrium
ionosphärische
Störung
;
Ionosphärenstörung
{f}
ionospheric
disturbance
Richtkraftstörung
{f}
disturbance
of
the
directional
force
Synchronisationsstörung
{f}
disturbance
of
synchronism
Die
meisten
Störungen
können
durch
Verstellen
der
Antenne
leicht
ausgeregelt
werden
.
Most
disturbances
can
easily
be
corrected
by
adjusting
the
antenna
.
Änderungen
können
ohne
Störung
des
Gesamtsystems
vorgenommen
werden
.
Changes
can
be
made
without
disturbance
to
the
overall
system
.
Der
Empfänger
arbeitet
mit
Radiofrequenzen
und
verursacht
daher
bei
anderen
elektronischen
Geräten
nur
minimale
Signalstörungen
.
The
receiver
works
on
radio
frequencies
and
hence
causes
minimum
disturbance
to
the
signals
of
other
electronic
devices
.
Strombörse
{f}
[econ.]
power
exchange
Strombörsen
{pl}
power
exchanges
Strukturänderung
{f}
;
Strukturveränderung
{f}
structural
change
;
structural
shift
Strukturänderungen
{pl}
;
Strukturveränderungen
{pl}
structural
changes
;
structural
shifts
Suchbild
{n}
look-and-find
picture
Suchbilder
{pl}
look-and-find
pictures
Fehlersuchbild
{n}
spot-the-difference
picture
;
spot-the-difference
picture
puzzle
;
spot-the-changes
puzzle
Szenenwechsel
{m}
scene
change
Szenenwechsel
{pl}
scene
changes
Taktwechsel
{m}
[mus.]
change
of
time
;
change
of
metre
[Br.]
/meter
[Am.]
Taktwechsel
{pl}
changes
of
time
;
changes
of
metre/meter
Tatsache
ist
,
dass
...;
Es
bleibt
die
Tatsache
(
bestehen
),
dass
...
The
fact
is
that
...;
The
fact
remains
that
...;
It
remains
the
case
that
...
Ob
es
Absicht
war
oder
nicht
,
Tatsache
ist
,
dass
er
eine
Straftat
begangen
hat
.
He
may
or
may
not
have
meant
it
,
but
the
fact
remains
that
he
committed
a
criminal
act
.
Trotz
der
gesellschaftlichen
Veränderungen
ist
es
nach
wie
vor
so
,
dass
die
Ehe
als
etwas
Besonderes
angesehen
wird
.
Despite
the
changes
in
society
,
it
remains
the
case
that
marriage
is
still
seen
as
special
.
Telefonvermittlung
{f}
;
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlung
{f}
;
Fernmeldeamt
{n}
[telco.]
telephone
exchange
;
telephone
switching
centre
[Br.]
;
telephone
switching
center
[Am.]
Telefonvermittlungen
{pl}
;
Vermittlungsstellen
{pl}
;
Vermittlungen
{pl}
;
Fernmeldeämter
{pl}
telephone
exchanges
;
telephone
switching
centres
;
telephone
switching
centers
Bestimmungsamt
{n}
called
exchange
Kopfvermittlungsstelle
{f}
gateway
exchange
Knotenvermittlungsstelle
{f}
;
Knotenamt
{n}
[veraltet]
nodal
switching
center
Mobilfunk-Vermittlungsstelle
{f}
mobile
services
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
;
mobile
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
/MSC/
Netzübergangsfunkvermittlung
{f}
gateway
mobile
switching
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
/GMSC/
öffentliche
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlungszentrale
{f}
;
Vermittlungsamt
{n}
;
Amt
{n}
[ugs.]
public
telephone
exchange
;
central
office
private
Vermittlungsstelle
{f}
private
telephone
exchange
;
private
branch
exchange
/PBX/
Ortsvermittlungsstelle
{f}
;
Ortsvermittlung
{f}
;
Teilnehmervermittlungsstelle
{f}
;
Endvermittlungsstelle
{f}
;
Wählamt
{n}
local
exchange
;
local
switching
centre;
local
central
office
;
class
5
office
[Am.]
Telefonvermittlung
{f}
[telco.]
telephone
exchange
;
exchange
Telefonvermittlungen
{pl}
telephone
exchanges
;
exchanges
Telegrafenamt
{n}
;
Telegraphenamt
{n}
;
Fernschreib-Wählvermittlungsamt
{n}
[adm.]
;
Wählvermittlungsamt
{f}
;
Fernschreibvermittlungsamt
{n}
;
Fernschreibvermittlung
{f}
;
Telexvermittlung
{f}
[telco.]
[hist.]
telegraph
office
;
telegraph
switching
exchange
;
telegraph
exchange
;
teleprinter
exchange
;
telex
exchange
Telegrafenämter
{pl}
;
Telegraphenämter
{pl}
;
Fernschreib-Wählvermittlungsämter
{pl}
;
Wählvermittlungsämter
{pl}
;
Fernschreibvermittlungsämter
{pl}
;
Fernschreibvermittlungen
{pl}
;
Telexvermittlungen
{pl}
telegraph
offices
;
telegraph
switching
exchanges
;
telegraph
exchanges
;
teleprinter
exchanges
;
telex
exchanges
Temperaturänderung
{f}
temperature
change
Temperaturänderungen
{pl}
temperature
changes
Temperaturwechsel
{m}
change
in
temperature
;
temperature
change
Temperaturwechsel
{pl}
changes
in
temperature
;
temperature
changes
eine
andere
Tonart
anschlagen
{vt}
[übtr.]
to
change
your
tune
[fig.]
Aber
wenn
es
dann
um
ihn
selbst
geht
,
schlägt
er
eine
andere
Tonart
an
.
But
when
it
comes
to
his
own
back
yard
he
changes
his
tune
.
Tonartwechsel
{m}
[mus.]
change
of
key
;
key
change
Tonartwechsel
{pl}
changes
of
key
;
key
changes
Umbruch
{m}
;
Umwälzung
{f}
;
Verwerfung
{f}
upheaval
;
radical
change
Umbrüche
{pl}
upheavals
;
radical
changes
gesellschaftliche/ökonomische
Verwerfungen
social/economic
upheaval
sich
in
einem
Umbruch
befinden
to
be
going
through
a
radical
change
;
to
be
in
upheaval
Umbuchung
{f}
(
eines
Fluges
usw
.)
change
in
booking
/
reservation
[Am.]
Umbuchungen
{pl}
(
von
Flügen
usw
.)
changes
in
bookings
/
reservations
Umstieg
{m}
changeover
;
change
;
changing
Umstiege
{pl}
changeovers
;
changes
;
changings
Vorhaben
{n}
;
Plan
{m}
;
Projekt
{n}
;
Programm
{n}
;
Maßnahme
{f}
;
Regelung
{f}
[adm.]
scheme
[Br.]
;
program
[Am.]
Vorhaben
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Projekte
{pl}
;
Programme
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
;
Regelungen
{pl}
schemes
;
programs
ein
Studentenaustauschprogramm
a
scheme
for
student
exchanges
die
derzeitige
Beihilfenregelung
the
current
scheme
of
support
More results
Search further for "changues":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners