DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8127 similar results for Ro-Tap
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

etw. kontrollieren; durchsehen; checken (Jugenssprache) {vt} to check sth.

kontrollierend; durchsehend; checkend checking [listen]

kontrolliert; durchgesehen; gecheckt checked [listen]

die Homepage regelmäßig durchsehen/kontrollieren to periodically check the website

das Getippte auf Fehler hin durchsehen to check the typing for errors

Dreh den Hahn auf und kontrolliere/schau, ob es undichte Stellen gibt. Turn the tap on and check for leaks.

an einem Ort umherstreifen; strawanzen [Bayr.] [Ös.] {v} to roam a place; to wander a place

umherstreifend; strawanzend roaming; wandering [listen]

umhergestreift; strawanzt roamed; wandered

als digitale Nomaden durch die Welt ziehen to roam the world as digital nomads

als die Dinosaurier auf der Erde umherstreiften when dinosaurs roamed the earth

Ihre Augen wanderten durch den Raum.; Sie ließ ihre Augen durch den Raum schweifen. Her eyes roamed the room / wandered the room.

Ausgeber {m}; Emittent {m} [fin.] issuer

Ausgeber {pl}; Emittenten {pl} issuers

Daueremittent {m} constant issue; tap issuer

Wertpapieremittent {m} issuer of a security

inländischer Emittent {m} domestic issuer

Fäulnis {f}; Fäule {f}; Putreszenz {f} [geh.] [biol.] rot; putridness; putrefaction; putrescence

Braunfäule {f}; Destruktionsfäule {f} (in Holz) brown rot; dry rot (in wood)

Moderfäule {f} (in Holz) soft rot (in wood)

Weißfäule {f}; Korrosionsfäule {f} (in Holzgewächsen) white rot (in woody plants)

den Fäulnisprozess aufhalten to stop the rot

etw. abdrehen; zudrehen {vt} (den Zufluss von Energieträgern) to turn offsth. (the inflow of energy carriers)

abdrehend; zudrehend turning off

abgedreht; zugedreht turned off

das Gas/das Wasser/den Strom abdrehen to turn off the gas/the water/the power

den Wasserhahn zudrehen to turn off the water tap

dübeln; Dübeln anbringen {v} [constr.] to dowel; to drill/tap dowels into the wall(s)

dübelnd; Dübeln anbringend doweling; drilling/taping dowels

gedübelt; Dübeln angebracht doweled; drilled/tapped dowels

dübelt dowels

dübelte doweled

etw. nutzbar machen; sich etw. zunutze machen; etw. erschließen [geh.]; etw. anzapfen [ugs.] {vt} (neue Quellen) to tap sth.; to tap into sth. (new sources)

nutzbar machend; sich zunutze machend; erschließend; anzapfend tapping; tapping into [listen]

nutzbar gemacht; sich zunutze gemacht; erschlossen; angezapft tapped; tapped into [listen]

Wir müssen uns ihr Fachwissen zunutze machen. We need to tap their expertise.

Wir hoffen darauf, dass noch weitere Finanzierungsquellen mobilisiert werden können. We hope that additional sources of funding can be tapped.

steppen; Stepp tanzen {vi} to tap; to tap-dance [listen]

steppend tapping; tap-dancing [listen]

gesteppt tapped; step-danced [listen]

steppt taps

steppte tapped [listen]

zapfen {vt} to tap; to draw [listen] [listen]

zapfend tapping; drawing [listen] [listen]

gezapft tapped; drawn [listen] [listen]

ein Bier zapfen to draw a beer

Ozapft is! The beer is tapped! (kickoff words from the mayor at the Munich beer festival)

ein Gerät gerade in Betrieb haben; am Laufen haben; eingeschaltet haben; aufgedreht haben [ugs.] {vt} to have a device running

die Kamera (gerade) in Betrieb haben; mitfilmen to have the camera running

das Warmwasser aufgedreht haben to have the hot water tap running

Olli hat gerade die Kettensäge am Laufen. Ollie has the chainsaw running.

Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n} railway signal [Br.]; railroad signal [Am.]

Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl} railway signals; railroad signals

Abdrücksignal {n} back-up signal; backing signal

Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg humping signal

Abfahrlichtsignal {n} departure light signal

Abfahrsignal {n} departure signal

abhängiges Signal interlocked signal

absolutes Haltsignal {n} absolute stop signal

Achtungssignal {n} warning signal

akustisches Signal acoustic signal; audible signal

Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n} caution signal; distant signal

Ausfahrsignal {n} exit signal

Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n} execution signal

Auslegersignal {n} bracketed signal

Ausschaltsignal {n} switch-off-power execution signal

Ausschaltankündigungssignal {n} switch-off-power warning sign

Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer) road crossing signal (for road users)

Bahnübergangsüberwachungssignal {n} level crossing signal

Baustellensignal {n} work zone signal

bedingtes Haltsignal {n} permissive signal

Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende) searchlight-type colour light signal; searchlight signal

Blinklichtsignal {n} flashing light signal; flasher light signal

Blocksignal {n} block signal

"Bügel ab"-Signal {n} 'lower pantograph' execution signal

"Bügel an"-Signal {n} 'lower pantograph' cancellation signal

dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal signal out

Einfahrsignal {n} entrance signal

Fahrtregelungssignal {n} speed regulating signal

Formsignal {n} form signal

Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung 'line clear' signal; clear signal; signal off

gekoppelte Signale coupled signals

halbautomatisches Signal semi-automatic signal

Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal stop signal

Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer end-of-catenary signal

handbedientes Signal hand signal; manually operated signal

Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed restriction execution signal

Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger junction signal

Lichtsignal {n} light signal

Mastsignal {n} post signal

mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb mechanical signal

Pfeifsignal {n} whistle signal

Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.] calling-on signal

rückstrahlendes Signal reflectorised signal; scotchlight signal

selbsttätiges Signal; automatisches Signal automatic signal

Streckensignal {n} lineside signal; signal on open line

ungültiges Signal out-of-commission signal

verdecktes Signal concealed signal; masked signal

Signal in Warnstellung signal at danger; signal on danger

Signal für eine Hauptstrecke main signal

Signal mit mehrfacher Abhängigkeit slotted signal

Signal mit Mehrfachfahraufträgen combined-aspect signal

Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed-restriction signal; speed reduction reminder

ein Signal auf Fahrt stellen to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal

ein Signal überfahren to overrun a signal

Gussteil {m,n}; Gussstück {n}; Gusserzeugnis {n} (Gießerei) [techn.] cast; casting (foundry) [listen] [listen]

Gussteile {pl}; Gussstücke {pl}; Gusserzeugnisse {pl} casts; castings

Blockgussteil {m,n}; Blockgussstück {n} en bloc casting

ein Gussteil aus der Form schlagen; ein Gussteil losklopfen to rap; to tap a casting [listen]

Tüpfelfarne {pl} (Polypodium) (botanische Gattung) [bot.] rockcap ferns; polypodies (botanical genus)

Mantons Tüpfelfarn {m} (Polypodium mantoniae) Manton's polypody

gesägter Tüpfelfarn {m} (Polypodium interjectum) intermediate polypody

gewöhnlicher/gemeiner Tüpfelfarn {m}; Engelsüß {n} (Polypodium vulgare) common polypody

Zahnwurzel {f} [anat.] root of a/the tooth; tooth root; dental root

Zahnwurzeln {pl} tooth roots; dental roots

freiliegende Zahnwurzel exposed tooth root

künstliche Zahnwurzel artificial tooth root

sich (dazu) aufraffen; sich (dazu) aufschwingen [ugs.], etw. zu tun {vr} to rouse yourself to sth. / to do sth.; to summon up the energy to do sth.; to bestir yourself to do sth. / and do sth. [formal] [humor.]

sich zu einer Antwort aufraffen to rouse yourself to a response

sich zum nächsten Schritt aufraffen to summon up the energy to take the next step

Ich war so müde, dass ich mich kaum aufraffen konnte, Essen zu machen. I was so tired I could barely rouse myself to prepare dinner.

etw. punktieren {vt} [med.] to puncture sth.; to annulate sth.; to tap [listen]

punktierend puncturing; annulating; tapping [listen]

punktiert punctured; annulated; tapped [listen]

das Rückenmark punktieren to do a spinal tap

rotieren; flippen {vi} (Person) [listen] to flap [Br.] [coll.]; to flap about [Br.] [coll.] (of a person)

rotierend; flippend flapping; flapping about

rotiert; geflippt flapped; flapped about

nervös herumrennen to flap around

(wie eine Rakete) (an/durch einen Ort) schießen; rasen {vi} [listen] [listen] to rocket; to surge (to/through a place) (followed by adverb/preposition) [listen] [listen]

Der Zug schoss/raste durch den Tunnel. The train rocketed through the tunnel.

Das Buch schaffte den Sprung / gelangte auf Anhieb an die Spitze der Bestsellerlisten. The book rocketed/surged to the top of the best-seller lists.

Er wurde über Nacht zum Star. He rocketed/surged to stardom overnight.

Aschenbecher {m}; Ascher {m} ashtray; ash-tray [listen]

Aschenbecher {pl}; Ascher {pl} ashtrays

in einen Aschenbecher aschen to tap ash into an ashtray

Drehgeber {m} [techn.] rotary encoder; shaft encoder; rotary position transducer

Drehgeber {pl} rotary encoders; shaft encoders; rotary position transducers

Inkrementalgeber {m}; Inkrementaldrehgeber {m}; Drehimpulsgeber {m} incremental rotary encoder; incremental position encoder

Einnahmequelle {f} (Firma, Institution, Staat); Ertragsquelle {f} (Firma) [econ.] source of revenue; revenue stream

Einnahmequellen {pl}; Ertragsquellen {pl} sources of revenue; revenue streams

neue Einnahmequellen erschließen to tap new sources of revenue; to tap into fresh revenue streams

Geheimnummer {f}; Geheimzahl {f} secret number; secret code

Geheimnummern {pl}; Geheimzahlen {pl} secret numbers; secret codes

seine persönliche Kennnummer eingeben to tap in your personal identification number

etw. mit einem Gewinde versehen; in etw. ein Gewinde schneiden {v} to tap sth.

mit einem Gewinde versehend; in ein Gewinde schneidend tapping [listen]

mit einem Gewinde versehen; in ein Gewinde geschnitten tapped [listen]

nicht vom Glück begünstigt; unglücklich; ungünstig {adj} [listen] unlucky; unfortunate; unhappy; inauspicious [listen]

ein unglücklicher Start in die Ferien an unfortunate start to our holidays

Die Mannschaft verlor unglücklich durch einen Abstauber von ... (Fußball) [sport] The team was unlucky to lose by a tap-in by ...

Zapfhahn {m}; Anstichhahn {m}; Abziehhahn {m} (Bierausschank) tap cock; tapping cock; beer faucet [Am.] (sale of beer)

Zapfhähne {pl}; Anstichhähne {pl}; Abziehhähne {pl} tap cocks; tapping cocks; beer faucets

Fasshahn {m} cask tapping cock

abklopfen {vi} (Aufgabe signalisieren) (Ringen, Judo) [sport] to tap out (signal surrender) (wrestling, judo)

abklopfend tapping out

abgeklopft tapped out

einen Körperteil abklopfen; perkutieren {vt} [med.] to tap; to percuss a body part [listen]

abklopfend; perkutierend tapping; percussing [listen]

abgeklopft; perkutiert tapped; percussed [listen]

das Telefon anzapfen; abhören {vt} to wiretap; to tap the telephone/telephone wire

das Telefon anzapfend; abhörend wiretapping; tapping the telephone/telephone wire

das Telefon angezapft; abgehört wiretapped; tapped the telephone/telephone wire

losflennen {vi} to turn on the tap [coll.]

losflennend turning on the tap

losgeflennt turned on the tap

(eine Preis-/Steuererhöhung oder andere legistische Maßnahme) zurücknehmen {vt} [pol.] to roll back [Am.] (a price/tax increase or another legislative measure)

zurücknehmend rolling back

zurückgenommen rolled back

Abstaubertor {n}; Abstauber {m} [ugs.] (Fußball) [sport] tap-in; poacher's goal (football)

Abstaubertore {pl} poacher's goals

einen Anschiss bekommen to get a rocket

Autodach {n} [auto] roof of a car; car top

Autodächer {pl} car roofs; car tops

Drehkappe {f} rotating cap

Drehkappen {pl} rotating caps

Entnahmestelle {f} (Bohrloch zur Entnahme von Wasser, Öl oder Gas) tap site (bore hole for tapping water, oil, or gas)

Entnahmestellen {pl} tap sites

Gesteinsschutt {m}; Steinschutt {m}; Schutt {m}; Schotterkörper {m}; Felstrümmer {pl}; Gesteinszersatz {m}; Zersatz {m}; Detritus {m} [geol.] rock debris; scree debris; talus debris; rock waste; detritus; detrital deposit; detrital sediment; detrital rock accumulation; colluvial deposit

Hangschutt {m}; Gehängeschutt {m}; Blockschutt {m} slide rock; scree material; talus material; hillside waste

Haupthahn {m} main cock; main tap [Am.]

Haupthähne {pl} main cocks; main taps

Kippanschlag {m} [techn.] rocker stop

Kippanschläge {pl} rocker stops

Kugelhahn {m}; Kugelabsperrhahn {m} [techn.] ball valve; ball cock; ball tap; spherical valve

Kugelhähne {pl}; Kugelabsperrhähne {pl} ball valves; ball cocks; ball taps; spherical valves

Leitfigur {f}; Leitbild {n}; Identifikationsfigur {f} (Person) role model; lodestar [fig.] (of a person)

Leitfiguren {pl}; Leitbilder {pl}; Identifikationsfiguren {pl} role models; lodestars

Lochstreifenwickel {m} [comp.] [hist.] roll of punch tape; roll of punched tape

Lochstreifenwickel {pl} rolls of punch tape; rolls of punched tape

Pfahlwurzler {m} [bot.] tap-rooted plant

Pfahlwurzler {pl} tap-rooted plants

Pleuellagerzapfen {m} [techn.] tap for the connecting rod bearing

Pleuellagerzapfen {pl} taps for the connecting rod bearing

Ratschen-Gewindeschneidkluppe {f} [techn.] ratchet tap wrench

Ratschen-Gewindeschneidkluppen {pl} ratchet tap wrenches

Raumthermostat {m} room thermostat

Raumthermostate {pl} room thermostats

Runddraht-Sprengring {m} round-wire snap ring

Runddraht-Sprengringe {pl} round-wire snap rings

Rundstab {m} round bar

Rundstäbe {pl} round bars

Sacklochgewindebohrer {m} [techn.] bottoming tap

Sacklochgewindebohrer {pl} bottoming taps

Stepptanz {m}; Stepp {m}; Steptanz {m} [alt]; Step {m} [alt] tap dancing (activity); tap dance (set of movements)

Stepptänze {pl} tap dances

Straßenart {f}; Straßentyp {m} road type; street type

Straßenarten {pl}; Straßentypen {pl} road types; street types

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners