DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verkaufswert
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Verkaufswert
Word division: Ver·kaufs·wert
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Alle wichtigen Schadensindikatoren wie Produktion (+ 8 %), Verkaufsmenge (+ 34 %), Verkaufswert (+ 75 %), durchschnittlicher Verkaufspreis (+ 31 %), Investitionen (+ 87 %), Rentabilität (+ 43 %), Cashflow (+ 561 %), Lagerbestände (; 50 %) und Produktivität (+ 6 %) entwickelten sich vorteilhaft. [EU] All main injury indicators, such as production (+ 8 %) and sales volume (+ 34 %), sales value (+ 75 %), average sales price (+ 31 %), investments (+ 87 %), profitability (+ 43 %), cash flow (+ 561 %), stocks (– 50 %) and productivity (+ 6 %) have shown positive developments.

Aus diesem Grund wird bestätigt, dass die Entwicklung von Verkaufsmenge und Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Zusammenhang mit dem gleichzeitigen, durch die gedumpten Einfuhren bedingten Rückgang von Verkaufswert und Stückpreisen und den daraus resultierenden nachteiligen Auswirkungen auf die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zu sehen ist. [EU] It is therefore reiterated that the development of the Community industry's sales volume and market share has to be seen in correlation with the parallel decrease in sales value and unit prices due to the dumped imports and the consequent significant negative impact on the Community industry's profitability.

Bei einem dieser Einführer machten die Einfuhren der betroffenen Ware 22 % seiner Gesamteinfuhren nahtloser Rohre und der entsprechende Verkaufswert 3 % seines Gesamtumsatzes im UZ aus. [EU] For one of the importers, imports of the product concerned represented 22 % of its total imports of SPT and the corresponding sales value represented 3 % of its total turnover during the IP.

Bei einem Einführer betrug der entsprechende Verkaufswert der Sättel während des UZ 8 % des Umsatzes. [EU] In the case of one importer, the corresponding sales value of saddles represented 8 % of the importer's total turnover during the IP.

Der Bericht definiert den "Verkaufswert als den Preis, den mehrere voneinander unabhängige potenzielle Käufer zum Zeitpunkt der Schätzung zu zahlen bereit sind". [EU] The report defines 'the sales value is the price that several independent potential buyers interested in the property are willing to pay at the date of the evaluation'.

Der geschätzte Verkaufswert wurde wie folgt berechnet: [EU] The estimated sales value was calculated as follows:

der Menge/dem Wert der betroffenen, aus der VR China eingeführten Ware im Verhältnis zur gesamten Verkaufsmenge und dem gesamten Verkaufswert [EU] the volume/value of the product concerned imported from the PRC compared to the total sales volume and value

Der Posten "Nettowert der Aufteilung und Mieterträge im Jahr 2001" setzt sich aus drei Komponenten zusammen: a) Aufteilung/Verkaufswert im Jahr 2011. [EU] The net worth of sectioning and rent revenues in 2001 is made up of three components: a) sectioning/sales value in 2011.

Der tatsächliche Verkaufswert wurde durch Abdiskontierung des hochgerechneten zukünftigen Verkaufswerts ermittelt. [EU] The actual sales value was found by discounting back the future sales value calculated.

Der Verkaufswert sank nicht so stark wie die Menge, da der Wirtschaftszweig der Union seine Preise im Bezugszeitraum erhöhen konnte; der Verkaufsstückpreis stieg nämlich um 23 %. [EU] Sales value decreased less significantly than volume as the Union industry managed to increase its price levels over the period considered where unit selling prices increased by 23 %.

Der Verkaufswert von Gipsplatten auf dem deutschen, französischen, britischen und Benelux Markt betrug in den Jahren 1997 und 1998 ungefähr 1210 Mio. Ecu. Das Volumen betrug im Jahr 1997 etwa 692 Mio. m2 und im Jahr 1998 etwa 710 Mio. m2. [EU] The annual value of sales on the Benelux, French, German and UK markets covered by the present Decision was some ECU 1210 million in 1997 and 1998 for a sales volume of some 692 million square metres in 1997 and some 710 million square meters in 1998.

Der Verkaufswert wurde vorsichtig auf der Grundlage der Vergabe von Baurechten für mindestens 29640 m2, möglicherweise aber auch für maximal 39590 m2 festgelegt. [EU] The sales valuation was conservatively based on the minimum planning permission of 29640 m2, whereas maximum planning permission could go up to 39590 m2.

Die angeforderten Angaben betrafen die Geschäftstätigkeit des Unternehmens sowohl in der EU als auch in der VR China; sie umfassten Angaben über Produktionskapazität und -menge, Verkaufswert und -menge in und außerhalb der EU und der VR China sowie Wert und Menge der Einfuhren der betroffenen Ware in den Unionsmarkt. [EU] The requested information concerned the company's business activities both in the EU and in the PRC and included data on its production capacity, production volumes, sales value and volumes in and outside the EU and the PRC and imports value and volume of the product concerned in the Union market.

Die Anzahl der 2004 verkauften Umweltzeichen-Artikel wird auf etwa 400 Millionen geschätzt (2001: 54 Mio.), mit einem Verkaufswert ab Fabrik dieser Artikel von etwa 700 Mio. Euro (2001: 114 Mio. Euro) [EU] The number of Community Eco-label articles sold in 2004 is estimated to be around 400 million (compared with 54 million in 2001), with an ex-factory sales value estimated at EUR 700 million compared with EUR 114 million in 2001.

Die Gemeinde hat in ihrer Korrespondenz mit der Überwachungsbehörde angegeben, dass der Mittelwert für das innere Camp auf 12,4 Mio. NOK veranschlagt werden sollte und dass die nicht im Verkaufsvertrag aufgeführten Liegenschaften einen höheren Wert hätten als das gesamte innere Camp. Die Überwachungsbehörde geht davon aus, dass die Gemeinde damit zum Ausdruck bringen wollte, dass der Verkaufswert aller Gebäude im inneren Camp nach den Berechnungen von Herr Bakke die angenommenen primären Kosten der Gemeinde in Höhe von 12,4 Mio. NOK überstiegen. [EU] The municipality has in the correspondence with the Authority noted that the bridge value of the Inner Camp should be set at NOK 12,4 million and that "the value of the properties not covered by the contract represents a value above the value of the entire Inner Camp." The Authority assumes that the municipality by this statement meant to note that the sales values of all the different buildings in the Inner Camp, as calculated by Mr. Bakke, exceeded the municipality's alleged primary cost of NOK 12,4 million.

Die Kommission ersuchte alle bekanntermaßen betroffenen Parteien und alle anderen Unternehmen, die sich innerhalb der in der Bekanntmachung über die Einleitung des Verfahrens gesetzten Fristen gemeldet hatten, grundlegende Informationen zu Gesamtumsatz, Verkaufswert und Verkaufsvolumen in der Europäischen Gemeinschaft, Produktionskapazität, tatsächliche Produktion, Wert und Menge der Einfuhren von CFL-i insgesamt und von DC-CFL-i im Besonderen vorzulegen. [EU] The Commission requested from all parties known to be concerned, and all other companies which made themselves known within the deadlines set out in the notice of initiation, basic information concerning total turnover, sales value and volume in the European Community, production capacity, actual production, value and volume of total imports of CFL-i and of DC-CFL-i only.

Die Niederlande haben nicht angegeben, welchen Anteil die gesamten Produktionskosten am Produktionswert haben; allerdings kann davon ausgegangen werden, dass die Produktionskosten unter normalen wirtschaftlichen Bedingungen - d. h., wenn der Verkaufswert der Erzeugnisse die Produktionskosten übersteigt - niedriger sind als der Produktionswert, weil der Produktionswert an den Umsatz und damit den Preis des verkauften Erzeugnisses geknüpft ist. [EU] The Netherlands has not specified how the total production costs stand in proportion to the production value; but it can be assumed that in normal business circumstances, i.e. when goods are sold at a price above production costs, the production costs will be lower than the production value, because production value is linked to turnover and thus to the price of the product sold.

Die Schätzung basiert nicht auf der Erschließungsmethode, sondern auf dem Verkaufswert, der sich ergibt aus dem "Preis, den mehrere voneinander unabhängige Interessenten zum Zeitpunkt der Schätzung vermutlich zu zahlen bereit waren". [EU] The assessment is not based on the exploitation method, but on the sales value, defined as 'the price that several independent interested parties are thought to be willing to pay at the valuation date'.

Diese Bewertung vom 10. Dezember 2011 erfolgte nach drei verschiedenen Verfahren und ergab einen Verkaufswert von [600 ; 700] bis [800 ; 900] Mio. EUR. Die Aktualisierung der Bewertung am 30. Mai 2012 bestätigte diese Ergebnisse. [EU] The evaluation dated 10 December 2011 was carried out using three different methods [18] and resulted in a valuation of between EUR [600-700] and [800-900] million. The updated evaluation dated 30 May 2012 comes to the same conclusions.

Diesen Behauptungen ist entgegenzuhalten, dass der Verkaufswert der betreffenden Geschäfte zwar bei der Ermittlung der Ausfuhrpreise berücksichtigt wurde, ein Normalwert für diese Geschäfte jedoch nicht ermittelt werden konnte, da im Vergleichsland keine vergleichbaren Warentypen vorlagen und somit kein Vergleich angestellt werden konnte. [EU] With respect to these claims it is noted that the sales values of the transactions in question were considered for the establishment of the export prices but no normal value for these transactions could be established since there were no comparable product types in the analogue country and thus no comparison could be made.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners