DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

245 similar results for Brassia
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
bassia, Brassica, RaSSIA, bassi, Bassij, bassin, Bastia, Borussia, Brasil, Brasilia, Brasse, Brassen, Brassicae, Brescia, Brissina, Brussig, bryssina, cassia, crassa, Prussia, quassia
Similar words:
bassia, Brassica, RaSSIA, Bassi, Bassij, bassin, Bastia, Borussia, Brasil, Brasilia, brass, brasses, Brassicae, brassicas, Brescia, Brussig, cassia, crassa, Prussia, quassia, RASSA

Der Bibliothekar sortierte gerade Bücher in die Regale ein. The librarian was shelving books.

Auch Autoren-Lesungen, von engagierten Lehrern und Bibliothekaren in Schulen und Bibliotheken organisiert, sind beliebt und gut besucht. [G] Authors' readings, too, organised by committed teachers and librarians in schools and libraries, are popular and well-attended.

Auf Anfrage stellen die Bibliothekare Literaturlisten zusammen. [G] Upon request the librarians compile literature lists.

Daneben pflegen die Bibliothekare persönliche Kontakte mit den Schulleitern und Kontaktlehrern im Einzugsbereich ihrer Bibliothek. [G] Besides that the librarians maintain personal contacts with the head teachers and contact teachers within their library's catchment area.

Dazu gehören die berühmte Maya-Handschrift (auch "Codex Dresdensis" genannt) aus dem 13. Jahrhundert, die der Bibliothekar Johann Christian Götze 1739 in Wien für die kurfürstliche Bibliothek erworben hat. [G] These include the famous Maya manuscript (also called "Codex Dredensis") from the 13th century that librarian Johann Christian Götze aquired for the Elector's library in Vienna in 1739.

Den Bibliothekaren kommt als Pfadfinder im Dickicht der Informationen eine Schlüsselrolle zu. [G] The librarians play a key part as pathfinders in the maze of information.

Der Neubau in der Altstadt zeigt ganz deutlich, dass die Ulmer Bibliothekare in den letzten Jahren auch über den erfolgreichen Ausbau der elektronischen Bibliothek eines nicht vergessen haben: die Bedeutung der realen Bibliothek als Treffpunkt. [G] Furthermore, the new building in the Old City shows quite clearly that Ulm's librarians have not forgotten one thing during the successful development of their electronic library over the last few years: the significance of the real library as meeting place.

Die eingehende Literatur bearbeiten Bibliothekare in Leipzig oder Frankfurt, je nachdem, aus welchem Bundesland die Publikation stammt. [G] Incoming literature is processed by librarians in Leipzig or Frankfurt, depending on the Federal Land in which the work was published.

Dieser Service, der zusammen mit rund 1.000 Bibliotheken verwirklicht wird, bietet Bibliotheksnutzern die Möglichkeit, per E-Mail Fragen an die Bibliothekare zu schicken. [G] This service is provided together with around 1,000 other libraries and offers library users the opportunity to send questions to the librarians by e-mail.

Die Stadt verdankt einer Bibliothek und deren berühmten Bibliothekaren weltweit ihren Ruf. [G] It is for its library and famous librarians that the city is famous around the world.

Doch die Kieler Bibliotheksmitarbeiterinnen und -mitarbeiter kümmern sich auch um die Entwicklung von Know-how für die Erschließung von Informationen. [G] The librarians in Kiel also seek to develop know-how for tapping into information in order to extract knowledge.

Geleitet haben die Bibliothek im 17. bis 18. Jahrhundert keine geringeren als Gottfried Wilhelm Leibniz (von 1690 bis 1716) und Gotthold Ephraim Lessing (von 1770 bis 1781); letzterer schrieb in Wolfenbüttel neben seiner Tätigkeit als Bibliothekar mit "Emilia Galotti" und "Nathan der Weise" seine bedeutendsten Werke. [G] The library was managed in the 17th and 18th centuries by none other than Gottfried Wilhelm Leibniz (from 1690 to 1716) and Gotthold Ephraim Lessing (from 1770 to 1781). In addition to his duties as a librarian, Lessing wrote his most significant works, "Emilia Galotti" and "Nathan der Weise", in Wolfenbüttel.

"Im Anfang war das Wort, dann kam die Bibliothek, und erst danach, also an dritter und letzter Stelle, kommen wir, wir Menschen", so begrüßt der ehrwürdige Stiftsbibliothekar in Thomas Hürlimanns Novelle "Fräulein Stark" seine Besucher. [G] "In the beginning was the word, then came the library, and only then, third and last, came ourselves, we the people." This is how the venerable librarian in Thomas Hürlimann's novella Fräulein Stark greets his visitors.

"Man kann Jura studieren oder ein intelligenter Bibliothekar sein und die wahnsinnige Idee haben, Filmemacher werden zu wollen. Wer das wirklich will, dessen Wunsch setzt sich irgendwann durch." [G] "You can study law or be an intelligent librarian and hit upon the insane idea of becoming a filmmaker. If you really want it, you'll achieve your desire at some point."

Notgedrungen hält sich Ludwig Feuerbach in den nächsten Jahren mit allerlei Tätigkeiten über Wasser: als Gymnasiallehrer, Hofmeister, Bibliothekar, Redakteur und freier Schriftsteller, bis er sich in die Tochter eines Porzellanfabrikanten, Berta Löw, verliebt und sie 1837 heiratet. [G] He became a grammar school teacher, Master of the Household, librarian, editor and freelance writer, before falling in love with the daughter of a porcelain manufacturer, Berta Löw, whom he married in 1837.

Seit sich das Land Nordrhein-Westfalen Anfang 2006 aus der Finanzierung der Personalstellen zurückgezogen hat und die Germania Judaica nun allein von der Stadt Köln getragen wird, muss die Bibliothek - so absurd es klingt - ohne Bibliothekarin oder Bibliothekar auskommen. [G] Ever since the state of North Rhine-Westphalia stopped funding the library's payroll in early 2006, and Germania Judaica became solely reliant on the support provided by the city of Cologne, the library finds itself - as absurd as this may sound - trying to survive without a librarian.

Unter diesem Fachbegriff fassen Bibliothekare und Dokumentare Veröffentlichungen zusammen, die nicht über den Buchhandel erhältlich sind, also zum Bespiel Forschungsberichte, Firmenreports, Hochschulschriften, elektronische Erstveröffentlichungen (Preprints), Werksausgaben usw. [G] Librarians and documentalists use this term to describe publications that are not available through normal bookselling channels, for example research reports, company reports, theses and dissertations, electronic preprints and special publishers' editions.

Wer zusätzlich einen Fragebogen über ein Buch ausfüllt - der dann von den Bibliothekaren überprüft wird -, bekommt Punkte, die man gegen Preise einlösen kann. [G] Those who complete a questionnaire about a book - which is then checked by the librarians - obtain points that can later be cashed in for prizes.

Wort, Bibliothek, Menschen: Dass die Prioritäten für den Direktor der StadtBibliothek anders liegen als für den fiktiven Stiftsbibliothekar, ist mehr als deutlich. [G] Word, library, people: the head librarian here clearly doesn't put his priorities in that order.

Zudem fahren Bibliothekare und Bibliothekarinnen mit Bücherkisten bepackt in die Kindertagesstätten und machen vor Ort auf die Neuerscheinungen im Kinderbuchsegment neugierig. [G] In addition librarians travel to the day nurseries loaded with crates of books and arouse the children's curiosity about new publications in the children's book sector.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners