A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
per capita debt
per capita dose
per capita income
per capita indebtedness
per cent
per chevron division
per contra item
per cross division
per curiam
Search for:
ä
ö
ü
ß
1658 results for per cent
Search single words:
per
·
cent
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Arbeitslose
bilden
dabei
mit
41
Prozent
die
größte
Gruppe
-
gefolgt
von
den
Alleinerziehenden
(
35
Prozent
),
von
Obdachlosen
,
Rentnern
,
Ausländern
und
Aussiedlern
. [G]
The
unemployed
represent
the
majority
,
accounting
for
around
41
per
cent
,
followed
by
single
parents
(35
per
cent
),
the
homeless
,
pensioners
,
foreigners
and
resettlers
.
Auch
der
Bund
Freischaffender
Foto-Designer
(
BFF
),
der
ein
umfassendes
und
aufwändig
gestaltetes
Jahrbuch
mit
aktuellen
Arbeiten
seiner
Mitglieder
herausgibt
(
30
Prozent
für
das
Ausland
),
setzt
in
Sachen
Nachwuchsförderung
auf
die
internationale
Schiene
. [G]
The
Bund
Freischaffender
Foto-/BFF
(Association
of
Free-lance
Photo-Designers
)
that
brings
out
a
comprehensive
and
elaborately
designed
yearbook
containing
all
the
current
works
of
its
members
(30
per
cent
for
abroad
)
also
goes
for
the
international
option
when
it
comes
to
promoting
young
talent
.
Auf
die
Frage
,
kennst
Du
einen
Juden
,
kam
von
90
Prozent
wieder
die
Antwort
Nein
. [G]
When
asked
whether
they
knew
a
Jewish
per
son
,
90
per
cent
again
replied
in
the
negative
.
Aus
offenen
Maßnahmen
findet
die
überwältigende
Mehrheit
von
90
Prozent
auf
den
rechten
Weg
zurück
. [G]
The
overwhelming
majority
(90
per
cent
)
of
those
doing
"open"
time
manage
to
go
straight
afterwards
.
Bei
einem
Zuschuss
von
3,5
Mio
.
Euro
und
einem
Gesamtetat
von
4,8
Mio
.
Euro
gab
es
2004
380
Vorstellungen
,
60
.000
Zuschauer
kamen
;
damit
lag
die
Platzausnutzung
bei
82
Prozent
. [G]
In
2004
the
venue
received
EUR
3.5
million
in
subsidies
,
had
a
total
budget
of
EUR
4.8
million
and
gave
380
per
formances
before
an
audience
of
60
,000,
translating
into
82
per
cent
of
seats
sold
.
Bei
einer
hohen
Arbeitslosigkeit
von
über
20
Prozent
lässt
sich
die
starke
Abwanderung
der
jungen
Leute
kaum
aufhalten
. [G]
With
an
unemployment
rate
of
more
than
20
per
cent
,
it
is
practically
impossible
to
prevent
young
people
leaving
the
city
.
Dabei
konnte
der
Export
innerhalb
von
10
Jahren
um
15
%
gesteigert
werden
. [G]
Germany
has
succeeded
in
increasing
its
exports
by
15
per
cent
within
a
per
iod
of
ten
years
.
Damit
waren
40
Prozent
aller
Strafgefangenen
jünger
als
30
Jahre
. [G]
40
per
cent
of
the
nation's
convicts
are
under
30
years
of
age
.
Danach
wurden
in
der
Saison
2004/05
gerade
einmal
an
3,6
Prozent
der
Aufführungstage
Ur-
und
Erstaufführungen
gespielt
. [G]
According
to
these
,
in
the
2004/05
season
premieres
and
first
per
formances
were
held
on
just
3.6
per
cent
of
per
formance
days
.
Das
Brüsseler
Versprechen
zur
Steuerbefreiung
von
50
Prozent
an
die
Biokraftstoffhersteller
ist
ganz
im
Sinne
der
Landwirte
. [G]
The
Brussels
promise
of
a
50
per
cent
tax
exemption
for
biofuel
producers
is
good
news
for
farmers
.
Das
ehrgeizige
Ziel
formuliert
Joachim
Luther
,
Leiter
des
ISE:
"Bis
2050
können
rund
30
Prozent
des
weltweiten
Stromverbrauchs
durch
Solarenergie
gedeckt
werden
." [G]
Its
ambitious
aim
,
as
described
by
its
director
,
Joachim
Luther
,
is
for
"around
30
per
cent
of
the
world's
electricity
consumption
to
be
capable
of
being
covered
by
solar
energy
by
2050
."
Das
Erneuerbare-Energien-Gesetz
(
EEG
),
trat
2000
in
Kraft
,
förderte
die
Solarstrom-Technologie
und
verbilligte
die
Solar-Anlagen
so
weit
,
dass
die
jährlichen
Wachstumsraten
der
Solar-Industrie
seit
1999
zwischen
30
und
40
Prozent
liegen
. [G]
The
Renewable
Energy
Sources
Act
(Erneuerbare-Energien-Gesetz -
EEG
)
came
into
force
in
2000
,
promoting
solar
electricity
technology
and
reducing
the
cost
of
solar
systems
to
such
an
extent
that
the
solar
industry
has
seen
annual
growth
rates
of
between
30
and
40
per
cent
since
1999
.
Das
hat
es
in
den
rund
sechzig
Jahren
Hochschulrektorenkonferenz
(
HRK
)
und
ihrer
Vorgeschichte
seit
1903
noch
nie
gegeben:
Eine
Frau
wurde
zur
Präsidentin
gewählt
,
die
bisherige
Leiterin
der
Universität
des
Saarlandes
Margret
Wintermantel
,
und
gleich
mit
84
Prozent
Ja-Stimmen
. [G]
Something
that
has
never
happened
in
the
sixty
odd
years
of
the
German
Rectors'
Conference
(HRK)
and
its
previous
history
since
1903:
a
woman
has
been
elected
president
.
Previously
Vice
Chancellor
of
the
"Universität
des
Saarlandes"
,
Margret
Wintermantel
was
elected
with
a
huge
majority
of
84
per
cent
.
Das
ist
mehr
als
Zwangsoptimismus:
Die
Kinobranche
insgesamt
machte
2006
in
den
ersten
zwei
Monaten
2,7
Prozent
minus
,
gab
FFA-Vorstand
Peter
Dinges
im
April
bekannt
. [G]
In
April
Peter
Dinges
,
chairman
of
the
FFA
,
announced
that
in
the
first
two
months
of
2006
the
film
industry
made
a
loss
of
2.7
per
cent
altogether
.
Das
könnte
sich
bald
ändern
-
geht
man
mal
,
wie
Dietrich
Klein
von
der
Landwirtschaftlichen
Arbeitsgruppe
Biokraftstoffe
,
davon
aus
,
dass
die
fünf
Prozent
erst
der
Anfang
sind
. [G]
This
could
soon
change
if
one
assumes
,
as
does
Dietrich
Klein
of
the
Landwirtschaftliche
Arbeitsgruppe
Biokraftstoffe
(Agricultural
Working
Party
on
Biofuels
),
that
the
five
per
cent
ruling
is
just
the
beginning
.
Dass
der
Saft
in
seinem
Fahrzeug
kein
reines
Mineralölprodukt
,
sondern
zu
fünf
Prozent
"grün"
ist
,
merkt
der
Autofahrer
selbst
nicht
einmal
. [G]
The
motorist
won't
even
notice
that
the
fuel
in
his
car
is
five
per
cent
"green"
,
instead
of
being
a
pure
mineral
oil
product
.
Den
Anteil
englischer
Titel
steigerte
Prestel
von
8,3
Prozent
im
Jahr
1990
bis
auf
32
Prozent
im
Jahr
2000
.
Das
entscheidende
Problem
des
internationalen
Buchvertriebs
hatte
Prestel
zunächst
durch
eine
Vertriebskoo
per
ation
für
die
USA
mit
dem
Kalender-
und
Lifestyle-Verlag
teNeues
gelöst
. [G]
Prestel
raised
the
number
of
books
it
produced
in
English
from
8.3
per
cent
in
1990
to
32
per
cent
in
2000
.
Prestel
solved
one
of
the
main
problems
of
international
book
sales
by
collaborating
with
teNeues
-
the
calendar
and
lifestyle
publishers
-
on
a
joint
distribution
project
for
the
USA
.
Den
größten
Schaden
für
die
Münchener
Rück
verursachte
1906
das
Erdbeben
von
San
Francisco
-
es
kostete
das
Unternehmen
fast
15
Prozent
seines
damaligen
Prämienvolumens
. [G]
The
greatest
loss
for
Munich
Re
was
caused
in
1906
by
the
San
Francisco
earthquake
.
It
cost
the
company
almost
15
per
cent
of
its
premium
volume
at
the
time
.
Denn
bei
der
Alternative
zwischen
aktiver
Sterbehilfe
einerseits
und
Schmerztherapie
und
Hospizarbeit
andererseits
,
sinkt
diese
Zahl
auf
35
Prozent
(
Deutsche
Hospiz
Stiftung
). [G]
When
presented
with
a
choice
of
active
assisted
dying
on
the
one
hand
and
palliative
and
hospice
care
on
the
other
,
the
figure
drops
to
35
per
cent
(German
Hospice
Foundation
).
Der
DTV
erwartet
noch
einmal
fünf
Prozent
mehr
Besucher
aus
dem
Ausland
. [G]
The
DTV
expects
a
further
five
per
cent
more
visitors
from
abroad
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "per cent":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners