A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
maintenance walkways
maintenance welder
maintenance window
maintenance windows
maintenance work
maintenance-free
maintenance-free battery
maintenance-of-way shop
maintenance-support performance
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for
maintenance work
Search single words:
maintenance
·
work
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Aber
auch
für
Betriebs-
und
Instandhaltungsarbeiten
am
nationalen
Straßennetz
selbst
hatten
sich
die
norwegischen
Behörden
-
vor
dem
1.
Januar
2003
-
Preise
beschafft
,
die
sich
aus
der
Ausschreibung
von
fünf
Test-/Pilotprojekten
im
Zeitraum
1998-2001
ergeben
hatten
. [EU]
However
,
even
as
regards
operation
and
maintenance
work
on
the
national
road
net
work
itself
,
the
Norwegian
authorities
had
–
;
prior
to
1
January
2003
–
;
obtained
prices
resulting
from
tendering
out
five
test/pilot
projects
in
1998–
;2001.
Abschließend
wurde
die
Verpflichtung
zur
den
Standards
entsprechenden
Durchführung
der
Betriebs-
und
Instandhaltungsarbeiten
mittels
einer
Bestimmung
in
jedem
Vertrag
zwischen
der
Mesta
AS
und
dem
Staat
(
in
Form
der
Staatlichen
Straßenverwaltung
)
auf
die
Mesta
AS
übertragen
. [EU]
Finally
,
in
terms
of
entrustment
the
obligation
to
carry
out
the
operation
and
maintenance
work
according
to
the
standards
has
been
entrusted
to
Mesta
AS
via
a
provision
in
each
contract
between
Mesta
AS
and
the
State
(in
the
capacity
of
the
Public
Road
Administration
) [202].
Abweichend
von
den
Buchstaben
a
und
b
dürfen
natürliche
oder
juristische
Personen
,
die
Instandhaltungsarbeiten
in
Übereinstimmung
mit
den
anzuwendenden
Durchführungsregelungen
ausführen
,
gemäß
von
der
Agentur
festgelegten
Verfahren
,
Techniken
und
Methoden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
points
(a)
and
(b),
any
natural
or
legal
person
performing
maintenance
work
under
the
applicable
associated
implementing
rules
may
,
in
accordance
with
methods
,
techniques
and
practices
established
by
the
Agency:
Alle
durchgeführten
Wartungsarbeiten
sind
durch
den
technischen
Dienst
aufzuzeichnen
und
im
Prüfbericht
zu
dokumentieren
. [EU]
All
maintenance
work
carried
out
shall
be
recorded
by
the
technical
service
and
documented
in
the
test
report
.
Anträge
auf
die
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
für
Instandhaltungsarbeiten
sind
im
Rahmen
der
Netzfahrplanerstellung
zu
stellen
. [EU]
Requests
for
infrastructure
capacity
to
enable
maintenance
work
to
be
performed
shall
be
submitted
during
the
scheduling
process
.
Arbeitgeber
,
die
Anilin
bei
Tätigkeiten
mit
vorhersehbarer
Exposition
(z. B.
Wartungs-
und
Instandhaltungsarbeiten
an
geschlossenen
Systemen
)
verwenden
,
sollten
alle
branchenspezifischen
Leitlinien
beachten
,
die
auf
nationaler
Ebene
aufgrund
der
unverbindlichen
praktischen
Leitlinien
aufgestellt
werden
,
die
die
Kommission
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
der
Richtlinie
98/24/EG
festgelegt
hat
. [EU]
That
employers
using
Aniline
for
use
in
to
develop
activities
with
foreseeable
exposure
(e.g.
servicing
or
maintenance
work
on
closed
systems
)
should
take
note
of
any
sector
specific
guidance
developed
at
national
level
based
on
the
practical
non-binding
guidance
,
to
be
published
by
and
available
from
the
Commission
as
foreseen
under
Article
12
(2)
of
Directive
98/24/EC
(Chemical
Agents
Directive
).
Arbeitsaufträge
für
die
Instandhaltung
[EU]
Maintenance
work
orders
Dachreparatur
und
Dachwartung
[EU]
Roof
repair
and
maintenance
work
Darüber
hinaus
gehe
aus
dem
oben
genannten
Statskonsult-Bericht
hervor
,
dass
zwar
der
größte
Teil
der
Betriebs-
und
Instandhaltungsarbeiten
im
Jahre
2000
von
der
Staatlichen
Straßenverwaltung
abgewickelt
worden
sei
,
dass
aber
28
%
auf
dem
Markt
angeboten
wurden
. [EU]
Moreover
,
the
aforementioned
Statskonsult
report
states
that
while
most
operation
and
maintenance
work
is
carried
out
by
the
Public
Road
Administration
in
2000
,
28
%
had
been
put
on
the
market
.
Das
Betriebsmanagement
des
VIS
umfasst
alle
Aufgaben
,
die
erforderlich
sind
,
um
das
VIS
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung
24
Stunden
am
Tag
und
7
Tage
in
der
Woche
betriebsbereit
zu
halten
;
dazu
gehören
insbesondere
die
Wartungsarbeiten
und
technischen
Anpassungen
,
die
erforderlich
sind
,
um
sicherzustellen
,
dass
das
System
mit
befriedigender
Betriebsqualität
arbeitet
,
insbesondere
was
die
Frist
betrifft
,
in
der
eine
Abfrage
der
zentralen
Datenbank
durch
konsularische
Vertretungen
erfolgen
kann
,
die
so
kurz
wie
möglich
sein
sollte
. [EU]
Operational
management
of
the
VIS
shall
consist
of
all
the
tasks
necessary
to
keep
the
VIS
functioning
24
hours
a
day
,
seven
days
a
week
in
accordance
with
this
Regulation
,
in
particular
the
maintenance
work
and
technical
developments
necessary
to
ensure
that
the
system
functions
at
a
satisfactory
level
of
operational
quality
,
in
particular
as
regards
the
time
required
for
interrogation
of
the
central
database
by
consular
posts
,
which
should
be
as
short
as
possible
.
Das
Betriebsmanagement
des
zentralen
SIS
II
umfasst
alle
Aufgaben
,
die
erforderlich
sind
,
um
das
zentrale
SIS
II
im
Einklang
mit
diesem
Beschluss
24
Stunden
am
Tag
und
7
Tage
in
der
Woche
betriebsbereit
zu
halten
;
dazu
gehören
insbesondere
die
für
den
einwandfreien
Betrieb
des
Systems
erforderlichen
Wartungsarbeiten
und
technischen
Anpassungen
. [EU]
Operational
management
of
Central
SIS
II
shall
consist
of
all
the
tasks
necessary
to
keep
Central
SIS
II
functioning
24
hours
a
day
,
seven
days
a
week
in
accordance
with
this
Decision
,
in
particular
the
maintenance
work
and
technical
developments
necessary
for
the
smooth
running
of
the
system
.
Das
Betriebsmanagement
des
zentralen
SIS
II
umfasst
alle
Aufgaben
,
die
erforderlich
sind
,
um
das
zentrale
SIS
II
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung
24
Stunden
am
Tag
und
7
Tage
in
der
Woche
betriebsbereit
zu
halten
;
dazu
gehören
insbesondere
die
für
den
einwandfreien
Betrieb
des
Systems
erforderlichen
Wartungsarbeiten
und
technischen
Anpassungen
. [EU]
Operational
management
of
Central
SIS
II
shall
consist
of
all
the
tasks
necessary
to
keep
Central
SIS
II
functioning
24
hours
a
day
, 7
days
a
week
in
accordance
with
this
Regulation
,
in
particular
the
maintenance
work
and
technical
developments
necessary
for
the
smooth
running
of
the
system
.
Das
Gleis
,
einschließlich
Weichen
und
Kreuzungen
,
und
seine
Bestandteile
müssen
im
normalen
Betriebszustand
sowie
in
den
sich
aus
Instandhaltungsarbeiten
ergebenden
Zuständen
mindestens
den
folgenden
Beanspruchungen
standhalten
können:
[EU]
The
track
,
including
switches
and
crossings
,
and
its
component
parts
,
in
their
normal
service
condition
as
well
as
in
the
conditions
resulting
from
maintenance
work
,
shall
be
able
to
withstand
at
least
the
forces:
Dazu
gehören
48
Mio
.
EUR
jährliche
Einsparungen
bei
regionalen
Straßeninstandhaltungsverträgen
(
für
alle
regelmäßigen
Straßeninstandhaltungsarbeiten
werden
regionale
Instandhaltungsverträge
geschlossen
);
am
Ende
des
Übergangszeitraums
lagen
die
Kosten
der
durch
Ausschreibung
vergebenen
Instandhaltungsverträge
,
die
die
Straßenverwaltung
geschlossen
hatte
,
21
,7 %
unter
den
Kosten
der
Verträge
,
die
zu
Anfang
dieses
Zeitraums
ausgehandelt
worden
waren
. [EU]
This
includes
EUR
48
million
annual
savings
in
regional
maintenance
contracts
(all
the
regular
road
maintenance
work
is
contracted
out
through
regional
maintenance
contracts
);
at
the
end
of
the
transitional
period
the
costs
of
the
competitively
tendered
maintenance
contracts
concluded
by
the
Road
Administration
were
21
,7 %
lower
than
the
costs
of
the
contracts
concluded
through
the
negotiated
procedure
at
the
beginning
of
the
period
.
Der
Infrastrukturbetreiber
trägt
den
Auswirkungen
der
Vorhaltung
von
Fahrwegkapazität
für
regelmäßige
Fahrweginstandhaltungsarbeiten
auf
Antragsteller
angemessen
Rechnung
. [EU]
Adequate
account
shall
be
taken
by
the
infrastructure
manager
of
the
effect
of
infrastructure
capacity
reserved
for
scheduled
track
maintenance
work
on
applicants
.
Der
Infrastrukturbetreiber
unterrichtet
die
Beteiligten
so
früh
wie
möglich
über
die
Nichtverfügbarkeit
von
Fahrwegkapazität
aufgrund
außerplanmäßiger
Instandhaltungsarbeiten
. [EU]
The
infrastructure
manager
shall
inform
,
as
soon
as
possible
,
interested
parties
about
the
unavailability
of
infrastructure
capacity
due
to
unscheduled
maintenance
work
.
Dies
gilt
nur
für
die
Anfangskonstruktion
des
Netzwerkelementes
und
nicht
für
die
Instandhaltungsarbeiten
. [EU]
This
applies
only
to
the
initial
construction
of
the
facility
and
not
to
maintenance
work
.
Die
Überwachungsbehörde
stellt
jedoch
fest
,
dass
nicht
nur
einige
der
Betriebs-
und
Instandhaltungsarbeiten
der
Staatlichen
Straßenverwaltung
vor
2003
von
Unterauftragnehmern
durchgeführt
wurden
,
sondern
dass
auch
die
Gemeinden
Betriebs-
und
Instandhaltungsarbeiten
für
Gemeindestraßen
schon
lange
vor
dem
Januar
2003
ausschrieben
[184]. [EU]
However
,
the
Authority
observes
that
not
only
was
some
of
the
operation
and
maintenance
work
of
the
Public
Road
Administration
carried
out
by
subcontractors
prior
to
2003
[183],
but
municipalities
also
tendered
out
operation
and
maintenance
work
s
in
respect
of
municipal
roads
long
before
January
2003
[184].
Die
Verfahren
für
Instandhaltungsarbeiten
,
die
die
vorgeschriebene
korrektive
und
präventive
Instandhaltung
erlauben
,
um
einen
sicheren
Betrieb
der
Güterwagen
und
das
Erreichen
der
geforderten
Leistung
zu
gewährleisten
,
sind
ebenfalls
Bestandteil
dieser
TSI
. [EU]
The
procedures
for
maintenance
work
allowing
the
mandatory
corrective
and
preventive
maintenance
to
assure
safe
operation
and
the
performance
required
are
also
included
in
this
TSI
.
Die
Wettbewerbsbedingungen
auf
dem
Kfz-Anschlussmarkt
haben
auch
direkte
Auswirkungen
auf
die
öffentliche
Sicherheit
,
weil
nicht
ordnungsgemäß
instand
gesetzte
Fahrzeuge
möglicherweise
nicht
sicher
sind
,
wie
auch
auf
die
öffentliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
infolge
der
Emissionen
von
Kohlendioxid
und
anderen
Luftschadstoffen
von
Fahrzeugen
,
die
nicht
regelmäßig
gewartet
werden
. [EU]
Competitive
conditions
in
the
motor
vehicle
aftermarket
also
have
a
direct
bearing
on
public
safety
,
in
that
vehicles
may
be
driven
in
an
unsafe
manner
if
they
have
been
repaired
incorrectly
,
as
well
as
on
public
health
and
the
environment
,
as
emissions
of
carbon
dioxide
and
other
air
pollutants
may
be
higher
from
vehicles
which
have
not
undergone
regular
maintenance
work
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maintenance work":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners