DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
maintenance
Search for:
Mini search box
 

140 results for maintenance
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Pflege {f} (von Pflanzen/Gärten) [agr.] [listen] cultivation; maintenance; upkeep (of plants or gardens) [listen]

Instandhaltung {f}; Erhaltung {f}; Unterhalt {f}; Unterhaltung {f} [Dt.]; Wartung {f}; Servicierung {f} [Ös.] [techn.] [listen] [listen] [listen] [listen] maintenance; upkeep; servicing [listen]

fehlerbehebende Wartung; Instandsetzung {f} corrective maintenance

laufende Wartung routine maintenance

planmäßige Wartung scheduled maintenance

unterbrechungsfreie Wartung on-line maintenance

vorbeugende Wartung corrective maintenance; preventive maintenance

Vor-Ort-Wartung; Vor-Ort-Servicierung field servicing; field service

Wartung {f} nach Aufwand per-call maintenance

Eine regelmäßige Wartung ist für den reibungslosen Betrieb unerlässlich. Regular maintenance is essential for the proper operation.

Instandhaltung {f}; Erhaltung {f}; Unterhalt {m} [auto] [constr.] [listen] [listen] maintenance; upkeep [listen]

Instandhaltung von Wasserstraßen maintenance of waterways

Straßenerhaltung {f} road maintenance; upkeep of roads

wartungsfrei {adj} maintenance-free

wartungsfreie Batterie maintenance-free battery

Aufrechterhaltung {f} {+Gen.} maintenance (of sth.) [listen]

die Wahrung des Weltfriedens maintenance of international peace

Aufrechtherhaltung eines Patents maintenance of a patent

Aufrechterhaltung des Wettbewerbs maintenance of competition

Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung maintenance of law and order; maintaining public order

Unterhaltsklage {f}; Alimentenklage [jur.] maintenance application [Br.]; petition/action for support/alimony [Am.]

Unterhaltsklagen {pl}; Alimentenklage maintenance applications; petitions/actions for support/alimony

eine Unterhaltsklage einbringen to institute maintenance proceedings [Br.]; to file a petitin/suit for support [Am.]

eine Unterhaltsklage für ein uneheliches Kind einbringen to apply for an affiliation order [Br.]; to file a petitin/suit for the support of an illegitimate child [Am.]

Wartungsverfahren {n} maintenance method; maintenance procedure

Wartungsverfahren {pl} maintenance methods; maintenance procedures

Standard-Wartungsverfahren {n} standard maintenance procedure /SMP/

Bahndienstwagen {m} maintenance car

Bahndienstwagen {pl} maintenance cars

Inspektionsheft {n}; Serviceheft {n} [techn.] [adm.] maintenance booklet

Inspektionshefte {pl}; Servicehefte {pl} maintenance booklets

Instandhaltungsprogramm {n} maintenance program

Instandhaltungsprogramme {pl} maintenance programs

Instandhaltungsverfahren {n} maintenance procedure

Instandhaltungsverfahren {pl} maintenance procedures

Umlaufreserve {f} maintenance float

als Umlaufreserve for maintenance float purposes

Unterhaltsforderung {f} maintenance claim [Br.]; support claim [Am.]

Unterhaltsforderungen {pl} maintenance claims; support claims

Unterhaltssachen {pl} [jur.] maintenance [Br.] / support [Am.] matters/claims

Unterhaltssache {f} ein uneheliches Kind betreffend affiliation case [Br.]

Unterhaltsverfahren {n}; Unterhaltsprozess {m} [jur.] maintenance proceedings [Br.]; support proceedings [Am.]; support action [Am.]

ein Unterhaltsverfahren einleiten to institute maintenance/support proceedings

Vorhaltestellung {f} (Orthopädie) [med.] maintenance position; positioning

mit angemessener Abspreiz-Vorhaltestellung with appropriate maintenance position / positioning in abduction

Wagenausbesserungsgleis {n}; Ausbesserungsgleis {n}; Ausbesserungsgeleise {pl} [Schw.]; Reparaturgleis {n}; Reparaturgeleise {pl} [Schw.]; Wagenausbesserungsstelle {f}; Visiteurposten {m} [Schw.] (Bahn) maintenance siding; repair siding; track for vehicles in repair (railway)

Anlage für Schnellausbesserungen; Anlage für Schnellreparaturen rapid repair sidings

Wartungseinheit {f} [techn.] maintenance unit

Wartungseinheiten {pl} maintenance units

Wartungsfeld {n} maintenance panel

Wartungsfelder {pl} maintenance panels

Wartungsfenster {n} maintenance window

Wartungsfenster {pl} maintenance windows

Wartungsfunktion {f} maintenance function

Wartungsfunktionen {pl} maintenance functions

Wartungsplan {m} [techn.] maintenance plan

Wartungspläne {pl} maintenance plans

Wartungsprozess {m} maintenance process

Wartungsprozesse {pl} maintenance processes

Wartungsvertrag {m}; Unterhaltsvertrag {m}; Wartungsvereinbarung {f} maintenance contract; maintenance agreement

Wartungsverträge {pl}; Unterhaltsverträge {pl}; Wartungsvereinbarungen {pl} maintenance contracts; maintenance agreements

Wartungsvorschrift {f} maintenance instruction

Wartungsvorschriften {pl} maintenance instructions

Wartungsintervall {n} [techn.] maintenance interval

Wartungsintervalle {pl} maintenance intervals

Arbeitsschutz {m} maintenance of industrial health and safety standards; safety at work

Aufrechterhaltungsgebühr {f} maintenance fee

Ehegattenunterhalt {m} [jur.] maintenance for spouse [Br.]; spouse/spousal support [Am.]; alimony [Am.] [listen]

Geldunterhalt {m}; Alimente {pl} [jur.] maintenance [Br.]; support [Am.] [listen] [listen]

Gewerk {n} maintenance group

Grünflächenpflege {f} maintenance of green spaces; maintenance of green areas

Hausmeister {m} [listen] maintenance supervisor

Instandhaltungsarbeiten {pl}; Wartungsarbeiten {pl}; Unterhaltungsarbeiten {pl} [Dt.]; Servicierungsarbeiten {pl} [Ös.] [techn.] maintenance work; upkeep work; servicing work; servicing

Instandhaltungsposition {f} maintenance position

Instandhaltungszwänge {pl}; instandhaltungseinschränkungen {pl} maintenance constraints

Kapitalerhaltung {f} [econ.] maintenance of capital

Kindesunterhalt {m} [jur.] maintenance for children [Br.]; support for children [Am.]; child support [Am.]

Kontaktpflege {f} [soc.] maintenance of contacts

Materialerhaltung {f}; Instandhaltung {f} [mil.] [listen] maintenance [listen]

(gerichtliche) Unterhaltsentscheidung [jur.] maintenance order [Br.]; (child/spousal) support order [Am.]

Unterhaltsgeld {n} maintenance allowance [Br.]; support allowance [Am.]

Unterhaltsprozess {m} [jur.] maintenance [Br.]/support [Am.] proceedings [listen]

Unterhaltsrückstände {pl} [jur.] maintenance [Br.] / support [Am.] arrears

Unterhaltsurteil {n} [jur.] maintenance order [Br.]; order awarding support [Am.]; support award [Am.]

Versorgungsamt {n} [adm.] maintenance council; pension office

Versorgungsausgleich {m} [jur.] maintenance settlement

Wartungsdaten {pl} maintenance data

Wartungsdienst {m} maintenance service

Wartungsempfehlung {f} maintenance recommendation

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org