DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
requests
Search for:
Mini search box
 

37 results for Requests
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

handling of information requests Auskunftspraxis {f} [adm.]

call-off (purchase) agreement (delievery not before the customer requests the goods) Abrufvertrag {m} (Lieferung erst, wenn der Kunde die Ware anfordert) [econ.]

call-off agreements Abrufverträge {pl}

change request Änderungswunsch {m}

change requests Änderungswünsche {pl}

request for official assistance Amtshilfeersuchen {n} [adm.]

requests for official assistance Amtshilfeersuchen {pl}

request for quotation /RFQ/ Angebotsanfrage {f}

requests for quotation Angebotsanfragen {pl}

request for proposal /RFP/ Angebotsaufforderung {f}

requests for proposal Angebotsaufforderungen {pl}

acquisition request; acquisition proposal Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek)

acquisition requests; acquisition proposal Anschaffungsvorschläge {pl}

request for information /RFI/; information request Auskunftsersuchen {n} [adm.]

requests for information; information requests Auskunftsersuchen {pl}

data subject access request datenschutzrechtliches Auskunftsersuchen

to make a request for information ein Auskunftsersuchen stellen

tendering [Br.]; call for tenders [Br.]; request for tender [Br.] /RFT/; invitation for tenders [Br.]; invitation to tender [Br.]; bidding [Am.]; call for bids [Am.]; (formal) invitation for bids [Am.]; invitation to bid [Am.] /ITB/ (for sth.) [listen] Ausschreibung {f} {+Gen.} (einer Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

tenderings; calls for tenders; requests for tender; invitations for tenders; invitations to tender; biddings; calls for bids; invitations for bids; invitations to bid Ausschreibungen {pl}

selective tendering [Br.]; limited design competition [Br.]; selective bidding [Am.] beschränkte Ausschreibung

standing invitation (for/to tender) Dauerausschreibung {f}

individual invitation for/to tender Einzelausschreibung {f}

open invitation for tenders [Br.]; open invitation to tender [Br.]; open tendering [Br.]; compulsory competitive tendering [Br.]; open invitation for bids [Am.]; open bidding [Am.] öffentliche Ausschreibung

partial invitation for/to tender; individual invitation for/to tender Teilausschreibung {f}

by tender; by bid; by contract über eine Ausschreibung; auf dem Ausschreibungswege

requirement request; demand request Bedarfsanforderung {f}

requirement requests; demand requests Bedarfsanforderungen {pl}

requirements lists; lists of requirements; requirement specifications Bedarfsaufstellungen {pl}; Anforderungslisten {pl}

request [listen] Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Verlangen {n}; (geäußerter) Wunsch {m}; Anliegen {pl} [listen]

requests [listen] Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Ersuchen {pl}; Verlangen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl} [listen]

at request of; at the request of [listen] auf Bitten von; auf Antrag von

on request; by request auf Wunsch; auf Anfrage

at my request auf meine Bitte

on request from the latter auf dessen Verlangen

by popular request auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch

appeal (to; for) [listen] dringende Bitte {f} (an; um)

to make a request ein Ersuchen stellen

to file a request with the authority; to submit a request to the authority ein Gesuch bei der Behörde einreichen

postal ballot request/application [Br.]; mail ballot request/application [Am.] Briefwahlantrag {m} [pol.] [adm.]

postal ballot requests/applications; mail ballot requests/applications Briefwahlanträge {pl}

travel authorization request; authorisation request /TAR/ [Br.] Dienstreiseantrag {m}; Reiseantrag {m}

travel authorization requests; travel authorisation requests Dienstreiseanträge {pl}; Reiseanträge {pl}

input/output request; I/O request /IORQ/ [listen] Eingabe/Ausgabe-Anforderung {f}; Ein-/Ausgabe-Anforderung {f}; E/A-Anforderung {f} [comp.]

input/output requests; I/O requests [listen] [listen] Eingabe/Ausgabe-Anforderungen {pl}; Ein-/Ausgabe-Anforderungen {pl}; E/A-Anforderungen {pl}

development request Entwicklungsantrag {m}

development requests Entwicklungsanträge {pl}

request for granting Erteilungsantrag {m}

requests for granting Erteilungsanträge {pl}

station identification request; answer-back code request Kennungsabfrage {f} [telco.]

station identification requests; answer-back code requests Kennungsabfragen {pl}

acknowledgement [Br.]/acknowledgment [Am.] request [listen] Quittungsanforderung {f} [adm.]

acknowledgement/acknowledgment requests [listen] Quittungsanforderungen {pl}

redemption request Rücknahmeantrag {m} [fin.]

redemption requests Rücknahmeanträge {pl}

call request Rufanforderung {f}; Verbindungswunsch {m} [telco.]

call requests Rufanforderungen {pl}; Verbindungswünsche {pl}

special request; special wish; special desire Sonderwunsch {m}

special requests; special wishs; special desires Sonderwünsche {pl}

request for a lock; lock request Sperranforderung {f} [comp.]

requests for a lock; lock requests Sperranforderungen {pl}

appointment request Terminanfrage {f}

appointment requests Terminanfragen {pl}

meeting request Anfrage für einen Besprechungstermin

request for conversion Umwandlungsantrag {m}

requests for conversion Umwandlungsanträge {pl}

interrupt request /IRQ/ Unterbrechungsanforderung {f} [comp.]

interrupt requests Unterbrechungsanforderungen {pl}

call request; connection request Verbindungsanforderung {f} [telco.]

call requests; connection requests Verbindungsanforderungen {pl}

wagon request [Br.]; car order [Am.] (railway) Wagenanforderung {f}; Wagenbestellung {f} (Bahn)

wagon requests; car orderd Wagenanforderungen {pl}; Wagenbestellungen {pl}

payment request; request for payment Zahlungsantrag {m} [fin.]

payment requests; requests for payment Zahlungsanträge {pl}

request for payment; demand for payment; payment demand Zahlungsaufforderung {f} [fin.]

requests for payment; demands for payment; payment demands Zahlungsaufforderungen {pl}

(outstanding) payment letter schriftliche Zahlungsaufforderung

request for service Zustellungsantrag {m}; Zustellungsersuchen {n}

requests for service Zustellungsanträge {pl}; Zustellungsersuchen {pl}

challenged (in compounds) (deficient in a specified respect) [listen] beeinträchtigt; eingeschränkt; mangelhaft; mit einem Defizit (bei etw.) (in Zusammensetzungen) {adj} [listen]

physically challenged [euphem.] (disabled) körperlich eingeschränkt [euphem.] (körperbehindert)

financially challenged [euphem.] (short of money) finanziell beeinträchtigt; finanziell eingeschränkt [euphem.] (knapp bei Kasse)

today's attention-challenged teens die Jugendlichen von heute mit ihrem Aufmerksamkeitsdefizit

syntax-challenged requests Anfragen mit mangelhaftem Satzbau

to be numerically challenged mit der Mathematik auf Kriegsfuß stehen

to be vertically challenged [euphem.] [humor.] (of small stature) größenmäßig eingeschränkt sein [euphem.] [humor.] (kleingewachsen)

to request sth. from sb. jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen [geh.]; von jdm. etw. erbitten [geh.] {vt}

requesting [listen] bittend; ersuchend; erbittend

requested [listen] gebeten; ersucht; erbeten [listen]

he/she requests [listen] er/sie bittet; er/sie ersucht; er/sie erbittet

I/he/she requested [listen] ich/er/sie bat; ich/er/sie ersuchte; ich/er/sie erbat

he/she has/had requested er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte ersucht; er/sie hat/hatte erbeten

unrequested nicht ersucht

You are requested to ... Sie werden gebeten, ... zu

I requested that the caller remove my number from his list. Ich habe den Anrufer ersucht, meine Nummer aus seiner Liste herauszunehmen.

really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) [listen] [listen] ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) [listen]

Did you check the door to make sure it is really locked? Hast du kontrolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist?

She called to see if everything is really all right. Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist.

He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it. Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht.

Be sure to handle it carefully! Sei ja vorsichtig damit!

follow-up [listen] nachfolgend {adj} [listen]

follow-up requests nachfolgende Anfragen

to echo (an input/a request) [listen] (eine Eingabe/Anforderung) zurückgeben {vt} [comp.]

to echo a text on the screen einen Text auf dem Bildschirm wiedergeben

The password will not be echoed to the screen. Das Kennwort wird nicht an den Bildschirm zurückgegeben.

The server echoes the download requests. Der Server gibt die Download-Anforderungen zurück.

grant application; grant request Förderantrag {m} [fin.]

grant applications; grant requests Förderanträge {pl}

search request; search order Suchauftrag {m}

search requests; search orders Suchaufträge {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners