A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
heretics
hereto
heretofore
heretofore unimaginable possibilities
hereunder
hereunto
hereupon
herewith
heritability
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for hereunder
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alle
genannten
Verträge
werden
im
Folgenden
als
"die
bestehenden
Vereinbarungen
über
die
Entsorgung
abgebrannter
Brennelemente"
zusammengefasst
. [EU]
All
the
contracts
referred
above
will
be
referred
to
hereunder
as
'the
existing
spent
fuel
management
agreements'
.
Als
Gehalt
an
zugesetztem
Zucker
gilt
bei
Waren
der
Position
2009
der
'Zuckergehalt'
,
vermindert
um
die
folgenden
für
die
verschiedenen
Säfte
aufgeführten
Werte:
[EU]
The
added
sugar
content
of
products
of
heading
2009
corresponds
to
the
"sugar
content"
less
the
figures
given
hereunder
,
according
to
the
kind
of
juice
concerned:
Auf
dieser
Grundlage
prüft
die
Kommission
nachstehend
,
ob
die
zugunsten
von
Nitrogénmű
;vek
ergriffenen
streitigen
Maßnahmen
staatliche
Beihilfen
darstellen
. [EU]
In
the
light
of
this
provision
,
the
Commission
will
assess
hereunder
whether
the
contested
measures
in
favour
of
Nitrogénmű
;vek
constitute
State
aid
.
Auf
Grundlage
dieser
Bestimmung
wird
die
Kommission
anschließend
eine
Würdigung
dahingehend
vornehmen
,
ob
die
angefochtenen
Maßnahmen
zugunsten
von
Aluminium
of
Greece
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen
. [EU]
In
the
light
of
this
provision
,
the
Commission
will
assess
hereunder
whether
the
contested
measures
in
favour
of
AoG
constitute
State
aid
.
Aufschlüsselung
der
Mittel
nach
Bereichen/Maßnahmen
(
siehe
folgende
Abschnitte
) [EU]
Breakdown
of
resources
between
strands/actions
to
be
implemented
(see
sections
hereunder
)
(
beide
Arten
von
Kapazität
werden
im
Folgenden
als
"beschränkte
Kapazität"
bezeichnet
),
die
zusammen
2020
MW
überschreiten
,
Folgendes
vorausgesetzt:
[EU]
(both
types
of
capacity
being
known
hereunder
as
restricted
capacity
)
which
in
aggregate
exceeds
2020
MW
provided
that:
Bei
der
Etikettierung
gemäß
Artikel
1
Absatz
3
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2000/13/EG
dürfen
zur
Angabe
der
Haltungsform
,
ausgenommen
organische
oder
biologische
Erzeugung
,
ausschließlich
die
nachstehenden
und
die
in
Anhang
IV
dieser
Verordnung
aufgeführten
Begriffe
in
den
anderen
Sprachen
der
Gemeinschaft
verwendet
werden
,
und
dies
nur
,
sofern
die
in
Anhang
V
dieser
Verordnung
genannten
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
In
order
to
indicate
types
of
farming
with
the
exception
of
organic
or
biological
farming
,
no
other
terms
except
those
set
out
hereunder
and
the
corresponding
terms
in
the
other
Community
languages
listed
in
Annex
IV
may
appear
on
the
labelling
within
the
meaning
of
Article
1(3)(a)
of
Directive
2000/13/EC
,
and
in
any
case
they
may
appear
only
if
the
relevant
conditions
specified
in
Annex
V
to
this
Regulation
are
fulfilled:
Bis
zur
Verwirklichung
der
Gleichheit
der
Rechte
der
Einzelnen
und
der
Wirtschaftsbeteiligten
nach
Maßgabe
dieses
Abkommens
lässt
dieses
Abkommen
die
Rechte
unberührt
,
die
diesen
aufgrund
bestehender
Abkommen
zwischen
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Tadschikistan
andererseits
gewährt
werden
,
mit
Ausnahme
der
Bereiche
,
die
unter
die
Zuständigkeit
der
Gemeinschaft
fallen
,
und
unbeschadet
der
Verpflichtungen
der
Mitgliedstaaten
aus
diesem
Abkommen
in
den
Bereichen
ihrer
Zuständigkeit
. [EU]
This
Agreement
shall
not
,
until
equivalent
rights
have
been
achieved
hereunder
,
affect
rights
assured
to
individuals
and
economic
operators
by
existing
Agreements
binding
one
or
more
Member
States
,
on
the
one
hand
,
and
the
Republic
of
Tajikistan
,
on
the
other
,
except
in
areas
falling
within
Community
competence
and
without
prejudice
to
the
obligations
of
Member
States
resulting
from
this
Agreement
in
areas
falling
within
their
competence
.
Bitte
begründen
Sie
nachfolgend
die
Auftragsvergabe
ohne
vorherige
Veröffentlichung
einer
Vergabebekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
. [EU]
Please
provide
hereunder
a
justification
for
the
award
of
the
contract
without
prior
publication
of
a
contract
notice
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
Darin
heißt
es:
"Soweit
in
den
Verträgen
nicht
etwas
anderes
bestimmt
ist
,
sind
staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
,
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
,
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
."
Auf
der
Grundlage
des
zitierten
Absatzes
prüft
die
Kommission
nachstehend
,
ob
die
streitige
Maßnahme
eine
staatliche
Beihilfe
darstellt
. [EU]
This
provision
states
that
'Save
as
otherwise
provided
in
the
Treaties
,
any
aid
granted
by
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
in
so
far
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
internal
market'
.
In
the
light
of
this
provision
,
the
Commission
will
assess
hereunder
whether
the
contested
measure
constitutes
State
aid
.
Das
Programm
wird
regelmäßig
überwacht
,
um
die
in
seinem
Rahmen
durchgeführten
Maßnahmen
zu
verfolgen
. [EU]
The
Programme
shall
be
monitored
regularly
in
order
to
follow
the
implementation
of
activities
carried
out
hereunder
.
Dem
mit
Schreiben
vom
8.
Januar
2004
gestellten
Antrag
Dänemarks
auf
Genehmigung
einer
Ausnahmeregelung
nach
Anhang
III
Punkt
2
Buchstabe
b
der
Richtlinie
91/676/EWG
wird
unter
den
nachfolgend
genannten
Bedingungen
stattgegeben
. [EU]
Denmark's
request
submitted
by
letter
of
8
January
2004
asking
the
Commission
to
allow
derogation
under
point
2(b)
of
Annex
III
to
Directive
91/676/EEC
is
approved
,
subject
to
the
conditions
laid
down
hereunder
.
Der
Augenpunkt
wird
mit
0
bezeichnet
. [EU]
The
eye
point
is
hereunder
designated
'0'
.
Der
Entschädigungsanspruch
setzt
voraus
,
dass
a)
die
zu
entschädigenden
Parteien
die
entschädigenden
Parteien
unverzüglich
von
dem
Bestehen
einer
Forderung
in
Kenntnis
setzen
und
b)
die
entschädigenden
Parteien
allein
dazu
berechtigt
sind
,
sich
gegen
einen
solchen
Anspruch
zu
verteidigen
oder
den
Streit
beizulegen
und
(c)
die
zu
entschädigenden
Parteien
bei
der
Abwehr
derartiger
Rechtsansprüche
redlich
mit
den
entschädigenden
Parteien
zusammenarbeiten
und
diese
unterstützen
.' [EU]
Indemnification
hereunder
is
contingent
upon
(a)
the
party
(ies)
to
be
indemnified
(the
"indemnified
party
(ies)")
promptly
notifying
the
other
party
(ies) (the
"indemnifying
party
(ies)")
of
a
claim
, (b)
the
indemnifying
party
(ies)
having
sole
control
of
the
defence
and
settlement
of
any
such
claim
,
and
(c)
the
indemnified
party
(ies)
providing
reasonable
cooperation
and
assistance
to
the
indemnifying
party
(ies)
in
defence
of
such
claim
.".
Der
Notifizierung
zufolge
können
für
die
folgenden
Wirtschaftstätigkeiten
keine
direkten
Beförderungsbeihilfen
gewährt
werden:
[EU]
The
economic
activities
hereunder
cannot
,
according
to
the
notification
,
receive
direct
transport
aid
.
Die
Agentur
kann
und
-
in
bestimmten
hier
vorgesehenen
Fällen
-
muss
vorab
von
den
Auftragnehmern
eine
Sicherheitsleistung
verlangen
,
um
[EU]
The
Agency
may
and
,
in
certain
cases
provided
hereunder
,
shall
,
require
contractors
to
lodge
a
guarantee
in
advance
in
order
to:
Die
Beantragung
von
Flugplanänderungen
muss
folgende
Informationen
enthalten:
[EU]
Requests
for
flight
plan
changes
shall
include
information
as
indicated
hereunder
:
Die
belgischen
Behörden
haben
zugesagt
,
dass
die
KBC
die
erforderlichen
Schritte
unternimmt
,
um
die
Geschäftsportfolios
der
nachstehend
genannten
Geschäftseinheiten
innerhalb
der
jeweils
vorgegebenen
Frist
zu
reduzieren
. [EU]
The
Belgian
authorities
commit
that
KBC
will
take
the
necessary
steps
for
the
run-down
of
the
business
portfolios
of
the
entities
listed
hereunder
to
be
completed
by
the
target
dates
as
set
out
for
each
of
these
entities
.
"Die
Bestimmungen
von
Anhang
III
gelten
nicht
für
die
nachfolgend
genannten
Lampen
,
sofern
in
den
zum
Zweck
der
Konformitätsbewertung
gemäß
Artikel
8
der
Richtlinie
2009/125/EG
erstellten
technischen
Unterlagen
angegeben
ist
,
auf
welche(n)
der
nachstehenden
technischen
Parameter
die
Ausnahme
sich
stützt:"
[EU]
'The
following
lamps
shall
be
exempt
from
the
provisions
of
Annex
III
,
provided
that
the
technical
documentation
file
drawn
up
for
the
purposes
of
conformity
assessment
pursuant
to
Article
8
of
Directive
2009/125/EC
states
which
of
the
technical
parameters
listed
hereunder
provide
(s) a
basis
for
their
exemption:'
Die
für
die
Prüfungen
sowohl
bei
beladenem
als
auch
bei
unbeladenem
Fahrzeug
vorgeschriebenen
Grenzen
für
die
Mindestbremswirkung
sind
nachstehend
angegeben
.
Das
Fahrzeug
muss
die
Bestimmungen
sowohl
hinsichtlich
des
Bremsweges
als
auch
hinsichtlich
der
mittleren
Vollverzögerung
erfüllen
,
es
müssen
aber
nicht
beide
Parameter
tatsächlich
gemessen
werden
. [EU]
The
limits
prescribed
for
minimum
performance
,
both
for
tests
with
the
vehicle
unladen
and
for
tests
with
the
vehicle
laden
,
shall
be
those
laid
down
hereunder
;
the
vehicle
must
satisfy
both
the
prescribed
stopping
distance
and
the
prescribed
mean
fully
developed
deceleration
,
but
it
may
not
be
necessary
to
actually
measure
both
parameters
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hereunder":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners