A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
865 results for STR
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Aber
die
Form
von
R129
ist
keine
Weiterentwicklung
dieser
großartigen
Entwürfe
aus
den
sechziger
Jahren
,
sondern
ergibt
sich
direkt
aus
str
ömungsdynamischen
Prinzipien
und
energietechnischen
Überlegungen
. [G]
But
the
form
of
R129
is
not
a
further
development
of
those
great
sixties
designs
,
but
the
direct
result
of
the
principles
of
flow
dynamics
and
energy
technology
considerations
.
An
der
Ostseeküste
wechseln
Steilküsten
aus
Lockermaterial
mit
flachen
Abschnitten:
Exponierte
Steilküsten
sind
der
Erosion
ausgesetzt
,
das
abgetragene
Material
wird
von
der
Str
ömung
in
ruhigere
Bereiche
verfrachtet
-
dort
lagert
es
sich
an
Nehrungen
und
Inseln
an
,
die
die
Lagunen
allmählich
vom
Meer
abtrennen
,
an
vielen
Sand
str
änden
sind
Dünen
entstanden
. [G]
Along
the
Baltic
coast
steep
cliffs
made
of
unconsolidated
rock
alternate
with
flat
sections
.
Open
cliffs
are
exposed
to
erosion
and
the
eroded
material
is
carried
away
by
the
current
to
calmer
regions
-
there
it
is
taken
up
by
spits
and
islets
that
gradually
separate
the
bays
from
the
sea
.
Dunes
have
formed
on
many
sandy
beaches
.
Aus
der
alten
Stagnation
hat
sich
ein
plurales
jüdisches
Leben
innerhalb
und
außerhalb
der
"Einheitsgemeinden"
gebildet
-
einem
örtlichen
Dachverband
also
,
der
verschiedene
religiöse
Str
ömungen
umfassen
sollte
-
und
eben
diese
bürokratische
Nomenklatur
aus
den
50er-Jahren
,
eines
"Zentralrats"
und
seiner
"Einheitsgemeinden"
wird
zunehmend
in
Frage
gestellt
. [G]
A
formerly
stagnant
society
has
developed
into
a
diverse
,
Jewish
culture
both
within
and
outside
the
'United
Communities'
-
local
associations
that
take
account
of
various
religious
str
eams
-
and
it
is
precisely
this
1950s
bureaucratic
nomenclature
,
signified
by
the
'Central
Council'
and
its
'United
Communities'
,
that
is
increasingly
being
put
into
question
.
Über
100
000
Zuschauer
str
ömten
in
die
Kinos
,
um
sich
den
Unhold
anzusehen
(
1996
,
Regie
Volker
Schlöndorff
),
eine
internationale
Produktion
mit
hohem
Schauwert
. [G]
Of
the
remaining
films
,
only
Ogre
(1996,
directed
by
Volker
Schöndorff
),
another
international
co-production
with
the
qualities
of
a
film
spectacle
,
managed
to
cross
the
100
thousand
threshold
.
Da
darf
man
der
Magdeburger
Teenager-Band
Tokio
Hotel
(
"Durch
den
Monsun"
)
fast
schon
dankbar
sein
,
dass
sie
Ende
2005
die
Aufmerksamkeit
auf
eine
neue
Underground-
Str
ömung
namens
Visual
Kei
gelenkt
hat
. [G]
The
Magdeburg
teenage
band
Tokio
Hotel
("Durch
den
Monsun"
)
therefore
practically
deserves
gratitude
for
directing
public
attention
to
a
new
underground
movement
by
the
name
of
"Visual
Kei"
.
Das
Dossier
von
Fikrun
wa
Fann
zu
neuen
Str
ömungen
in
den
Islamwissenschaften
,
vor
allem
in
Deutschland
,
soll
diesen
Vorurteilen
entgegenwirken
und
aufzeigen
,
daß
Orientalistik
und
Orientalismus
nicht
dasselbe
ist
. [G]
Art
and
Thought's
dossier
on
the
new
trends
in
the
field
of
Islamic
studies
,
above
all
in
Germany
,
aims
to
counteract
these
prejudices
,
to
demon
str
ate
that
Oriental
studies
and
Orientalism
are
not
one
and
the
same
.
Den
Jazz
als
Grundlage
nehmend
schaut
Root
70
gerne
über
den
musikalischen
Tellerrand
hinaus
und
verarbeitet
Einflüsse
aus
der
Volksmusik
mit
der
gleichen
Selbstverständlichkeit
wie
aktuelle
Str
ömungen
aller
anderen
Musikstile
auch
. [G]
Taking
jazz
as
its
foundation
,
Root
70
looks
beyond
its
musical
nose
and
takes
up
influences
from
folk
music
with
the
same
matter-of-courseness
as
it
does
contemporary
currents
in
all
other
musical
styles
.
Die
Architekturszene
in
Deutschland
ist
vielgestaltig
,
mit
einem
Schwerpunkt
in
der
Hauptstadt
,
doch
aufgrund
des
föderalen
Systems
mit
vielen
Regionalzentren
und
unterschiedlichen
Str
ömungen
. [G]
The
architecture
scene
in
Germany
takes
many
forms
,
and
while
the
capital
is
a
focal
point
,
there
are
many
regional
centres
and
different
trends
on
account
of
the
country's
federalist
system
.
Die
chinesischen
Veranstalter
hatten
die
Sportler
auf
die
25-Kilometer-
Str
ecke
geschickt
,
ohne
an
die
Str
ömung
zu
denken
. [G]
The
Chinese
organisers
had
sent
the
athletes
out
to
swim
the
25-kilometre
distance
without
thinking
about
the
currents
.
Die
Erosionskraft
der
Str
ömungen
setzt
exponierten
Inselseiten
stark
zu
,
so
dass
besiedelte
Inseln
zum
Teil
massiv
befestigt
werden
müssen
. [G]
The
currents'
erosive
powers
exert
such
intense
pressure
on
exposed
aspects
of
the
islands
that
in
some
cases
,
inhabited
islands
have
to
be
massively
fortified
.
Die
ruhigen
Gewässer
sind
die
Kinderstube
vieler
heimischer
Arten
,
im
Ge
str
üpp
des
flachen
Ufers
finden
Fische
und
Insekten
ideale
Laich-
und
Brutplätze
-
im
schnell
str
ömenden
Rhein
geht
der
Nachwuchs
den
"Fluss"
runter
! [G]
Calm
waters
are
the
reproduction
grounds
for
many
domestic
species
;
the
plant
growth
along
the
shallow
banks
provides
an
ideal
location
for
fish
and
insects
to
spawn
and
breed
,
whereas
the
rapid
current
of
the
Rhine
practically
sweeps
the
youngsters
away
.
Die
Skulptur
der
Vorkriegszeit
in
Deutschland
war
in
der
Formensprache
durch
die
Str
ömungen
des
Surrealismus
,
Kubismus
und
Expressionismus
geprägt
. [G]
The
formal
language
of
pre-war
sculpture
in
Germany
was
shaped
by
the
currents
of
Surrealism
,
Cubism
,
and
Expressionism
.
Doch
seine
Abgelegenheit
,
die
dünne
Besiedlung
-
1936
zählte
es
rund
400
Einwohner
-
und
seine
weißen
Str
ände
zogen
nicht
das
Interesse
der
Badegäste
an
,
sondern
prädestinierten
es
als
Standort
für
die
Heeresversuchsanstalt
. [G]
However
,
while
its
secluded
location
,
its
small
size
-
its
population
in
1936
was
400
-
and
its
white
beaches
did
not
appeal
to
the
holidaymakers
,
it
was
a
prime
site
for
a
military
research
centre
.
Drei
Str
ömungen
seien
hier
stellvertretend
für
einen
weit
ausdifferenzierten
Prozess
von
Überschneidungen
zwischen
Design
und
Photographie
vorgestellt:
die
Integration
unterschiedlicher
Bildformen
in
das
Photo-Design
,
die
Fortentwicklung
des
Editorial
Designs
,
und
exemplarisch
für
mögliche
Anwendungsbereiche
die
Architekturphotographie
. [G]
Here
three
trends
are
presented
,
which
represent
a
very
differentiated
process
of
overlapping
between
design
and
photography:
the
integration
of
different
pictorial
forms
into
photo
design
,
the
further
development
of
editorial
design
and
,
as
an
example
of
possible
scopes
of
application
,
architectural
photography
.
Durch
die
bunten
,
Himmel
str
ebenden
Fenster
str
ömt
weiches
Tageslicht
. [G]
Soft
daylight
enters
through
its
soaring
stained
glass
windows
.
Eine
Ausnahme
von
dieser
eher
unschönen
Regel
bilden
zahlreiche
Regionalmuseen
,
die
sich
abseits
der
großen
Str
öme
und
Themen
zu
sehr
eigenständigen
Orten
der
Bildpräsentation
entwickelt
haben
. [G]
An
exception
to
this
rather
lamentable
rule
is
to
be
found
in
numerous
regional
museums
which
,
outside
the
main
str
eam
of
current
trends
and
topics
,
have
developed
as
emphatically
independent
sites
of
pictorial
presentation
.
Eine
Konjunktur
gewisser
Str
ömungen
und
Trends
ist
nicht
zu
übersehen
. [G]
There
is
no
overlooking
the
fact
that
certain
currents
and
trends
are
in
the
ascendant
.
Ein
Gespräch
mit
Festivaldirektor
Andreas
Str
öhl
und
dem
Programmkoordinator
der
Reihe
"Neuer
Deutscher
Film"
,
Ulrich
Maass
,
zu
Tendenzen
und
Perspektiven
im
Deutschen
Film
. [G]
Andreas
Str
öhl
,
director
of
the
festival
,
and
Ulrich
Maass
,
programme
coordinator
of
the
"New
German
Film"
series
,
discuss
German
cinema
trends
and
prospects
in
the
following
interview
.
Energieeffizienz
werde
,
obwohl
sie
eine
entscheidende
Säule
bei
der
nötigen
Energiewende
sei
,
in
Deutschland
str
äflich
vernachlässigt
,
beklagt
der
BUND
. [G]
BUND
claims
that
despite
being
a
crucial
aspect
of
the
trend
reversal
required
in
the
field
of
energy
,
energy
efficiency
is
being
grossly
neglected
in
Germany
.
Er
nutzt
bereits
ein
Notebook
,
um
von
Ackerdistel
über
Mäusebussard
bis
Winter-Jasmin
die
zahlreichen
Pflanzen
,
Vögel
Str
äucher
und
Gehölze
zu
inventarisieren
,
die
das
Areal
als
Lebensraum
bevölkern
. [G]
He
now
uses
a
PC
notebook
to
record
the
numerous
plants
,
birds
,
bushes
and
trees
that
populate
the
area
,
from
sow-thistles
to
the
common
buzzard
and
winter
jasmine
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "STR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners