DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mexican
Search for:
Mini search box
 

94 results for Mexican
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

In Montreal mexikanisch essen zu gehen, ist eine Fifty-Fifty-Sache. Mexican dining in Montreal is pretty hit-or-miss.

Als sich die hohen Gäste nicht an der "La Ola"-Welle beteiligen wollten, die vom rhythmischen Auf und Ab der Zuschauer durch sämtliche Ränge des damaligen Park-Stadions getragen wurde, intonierten tausende Fans in der Nordkurve das Lied "Steh' auf, wenn du ein Schalker bist", gesungen zur Melodie des Pop-Songs "Go West" von den Pet Shop Boys. [G] When the distinguished guests declined to join in with the Mexican wave that was rippling rhythmically through the whole crowd at the Park Stadium, Schalke's former home ground, thousands of fans on the north terrace struck up the song "Steh' auf, wenn du ein Schalker bist" (stand up if you're a Schalke fan) to the tune of the pop song "Go West" by the Pet Shop Boys.

Diesem Ruf konnten sich die Ehrengäste nicht verschließen, sie beteiligten sich an der nächsten "La Ola"-Welle, und das Lied gehört seitdem zum Standardprogamm der Schalker Fans. [G] The VIPs couldn't ignore this appeal and joined in with the next Mexican wave. Since then the song has been part of the standard repertoire for Schalke fans.

Folkloristische Stickereimotive, die sowohl als rumänisch, spanisch oder mexikanisch durchgehen würden, finden sich auf einem Blazer, der mit einer aufgestickten Schärpe ein eher männliches Attribut erhält. [G] Embroidered folk motifs, which could pass as Romanian, Spanish or Mexican, decorate a blazer, which, with its sash application, has something rather masculine about it.

Neben ostasiatischer, mexikanischer, afrikanischer und ozeanischer Kunst stehen Gruppen mit Werken von Künstlern der Moderne wie Paul Cezanne, Lovis Corinth, Medardo Rosso, Constantin Brancusi, Bart van der Leck, Alfred Jensen oder Ellsworth Kelly. [G] Alongside East Asian, Mexican, African, and Polynesian art are groupings of works by such modernist artists as Paul Cezanne, Lovis Corinth, Medardo Rosso, Constantin Brancusi, Bart van der Leck, Alfred Jensen, and Ellsworth Kelly.

Videowände, Effektbeleuchtung - zum Beispiel La Ola als Lauflicht - und Intensivbeschallung wie in der Disco dienen nicht nur der Erbauung des Publikums, sondern auch dessen Manipulation. [G] Large-screen video displays, special effects lighting - for instance the Mexican wave as a light show - and intensive disco-style sound systems are not just there to entertain the public, but also to manipulate them.

2003 wurden rund 465000 Fahrradteile im Wert von 79 Mio. EUR nach Mexiko eingeführt, davon, gemessen am Wert, rund ein Drittel von zwölf größeren Einführern/Montagebetrieben (Quelle: Jahresbericht des mexikanischen Fahrradherstellerverbandes ANAFABI). [EU] In this respect, it should be noted that in 2003, some 465000 bicycle parts with a value of EUR 79 million were imported into Mexico, out of which one third in value was imported by twelve major importers/assemblers (source: annual report of ANAFABI, the Mexican association of bicycle manufacturers).

87/424/EWG: Entscheidung der Kommission vom 14. Juli 1987 über die Liste der Betriebe in den Vereinigten Mexikanischen Staaten, die für die Einfuhr frischen Fleisches in die Gemeinschaft zugelassen sind (ABl. L 228 vom 15.8.1987, S. 43) [EU] 87/424/EEC: Commission Decision of 14 July 1987 on the list of establishments in the United Mexican States approved for the purpose of importing fresh meat into the Community (OJ L 228, 15.8.1987, p. 43)

Abschließend wurde behauptet, dass sich der mexikanische Fahrradsektor erheblich von jenem in der VR China unterscheide, und zwar hauptsächlich in den verwendeten Rohstoffen und den Bedingungen des Zugangs zu Rohstoffen. [EU] Finally, it was submitted that there are significant differences between the Mexican bicycle sector and that of the PRC which were mainly due to the raw materials used and to the conditions of access to raw materials.

Alle diese Wirtschaftsbeteiligten konkurrieren miteinander und sind ein Beweis für den ausgeprägten Wettbewerb auf dem mexikanischen Markt. [EU] All of these operators compete with each other and confirm a strong competitive environment prevailing in the Mexican market.

Allen bekannten mexikanischen Herstellern wurden Fragebögen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all known Mexican producers.

Anders als ausländische Tochtergesellschaften unterliegen direkte Zweigstellen mexikanischer Finanzinstitutionen in einem Mitgliedstaat mit gewissen Einschränkungen nicht den auf Gemeinschaftsebene harmonisierten aufsichtsrechtlichen Vorschriften, die solchen Tochtergesellschaften erweiterte Möglichkeiten zur Einrichtung neuer Niederlassungen und zur Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen in der gesamten Gemeinschaft bieten. [EU] Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a Mexican financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at Community level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Community.

Anhand des Vorstehenden kann der mexikanische Markt als repräsentativ und kompetitiv angesehen werden. [EU] In view of the above, the Mexican market can be considered to be representative and competitive.

Auf die Inlandsverkäufe dieser beiden Hersteller entfiel rund ein Drittel des mexikanischen Markts, das auf rund 2,3 Mio. Stück geschätzt wird. [EU] These two producers had domestic sales representing about one third of the Mexican market, estimated at about 2,3 million units.

Aus diesem Grund war es für die Organe vertretbar, Artikel 2 Absatz 6 Buchstabe c der Grundverordnung anzuwenden und die Gewinne zugrunde zu legen, die die mexikanischen Hersteller bei ihren Inlandsverkäufen im normalen Handelsverkehr verzeichneten. [EU] Therefore, it was only reasonable for the institutions to use the profits of the Mexican producers incurred by their domestic sales in the ordinary course of trade when applying Article 2(6)(c) of the basic Regulation.

Außerdem führe dieses Registrierungssystem zu Marktverzerrungen im mexikanischen Fahrradsektor. [EU] They also argued that this registration system causes market distortions in the Mexican bicycle sector.

Außerdem seien den mexikanischen Fahrradherstellern hinsichtlich der Mengen, die sie auf ihrem Inlandsmarkt verkaufen könnten, Grenzen gesetzt, weil das mexikanische Gesetz über das so genannte Maquiladora-Programm ihnen angeblich bestimmte Auflagen mache. [EU] Furthermore, it was argued that the Mexican bicycle producers are limited as regards the quantities they can sell on their domestic market, since the Mexican law on the so called Maquiladora programs allegedly requires the domestic producers to meet certain performance requirements.

Bei den für diese Einfuhren geltenden Maßnahmen handelte es sich um einen Wertzoll, außer für die Einfuhren von einem indischen, einem mexikanischen, einem südafrikanischen und einem ukrainischen ausführenden Hersteller, von denen mit dem Beschluss 1999/572/EG der Kommission Verpflichtungen angenommen wurden. [EU] The measures applying to these imports consisted of an ad valorem duty, except for imports from one Indian, one Mexican, one South African and one Ukrainian exporting producers from which undertakings were accepted by Commission Decision 1999/572/EC [3].

Bei den für diese Einfuhren geltenden Maßnahmen handelte es sich um einen Wertzoll, außer für einen indischen, einen mexikanischen, einen südafrikanischen und einen ukrainischen ausführenden Hersteller, von denen mit dem Beschluss 1999/572/EG der Kommission Verpflichtungen angenommen wurden. [EU] The measures applying to these imports consisted of an ad valorem duty, except for one Indian, one Mexican, one South African and one Ukrainian exporting producers from which undertakings were accepted by Commission Decision 1999/572/EC [4].

Bei dieser Überprüfung geht es nicht nur um die unterschiedliche Spannung der beiden Lampentypen wie im oben genannten Fall der mexikanischen Lampen, sondern auch darum, dass für DC-CFL-i und AC-CFL-i verschiedene Netzgeräte verwendet werden, die aus unterschiedlichen Bauteilen bestehen, und dass die beiden Warentypen folglich unterschiedliche technische Eigenschaften aufweisen. [EU] In the present review, the difference between the two types of lamp is not only the voltage as in the abovementioned case of the Mexican lamps, but also the structure of the power supply used by the DC-CFL-i and AC-CFL-i, which requires the use of different components, and therefore, confers to each type different technical characteristics.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners