DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 results for Indischer
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Der regionale Finanzrahmen B für die Region Ost- und Südafrika und Indischer Ozean beläuft sich auf den Nettobetrag, der sich nach Abzug des Betrags von 20 Mio. EUR ergibt, der aus der Reserve für die langfristige Entwicklung zur Ad-hoc-Aufstockung des Finanzrahmens B für Sudan bereitgestellt wurde. Für die Region Pazifischer Ozean wird kein regionaler Finanzrahmen B eingerichtet, da ein Großteil der Restmittel der Finanzrahmen B bereits für ein regionales Programm zur Eindämmung der Auswirkungen von Naturkatastrophen eingesetzt wurde. [EU] The regionalised B-envelope for Eastern and Southern Africa and the Indian Ocean is a net amount after the deduction of EUR 20 million to compensate for the ad hoc increase in the B-envelope of Sudan funded out of the long-term development reserve; no regionalised B-envelope is being set up for the Pacific as the balances of the B-envelopes have already been used to a large extent for a regional natural disaster mitigation programme.

Des Weiteren scheint der Untersuchung zufolge die Tatsache, dass die Verkaufspreise indischer Hersteller um durchschnittlich 18 % unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Union liegen (wobei der Preisunterschied bis zu 46 % ausmachen kann), ein Hinweis darauf zu sein, dass die indischen Hersteller bei einem Verzicht auf Maßnahmen die betroffene Ware wahrscheinlich zu Preisen auf den Unionsmarkt ausführen werden, die erheblich unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Union liegen; mit anderen Worten, sie würden die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Union unterbieten (vgl. Randnummern 47 und 48). [EU] In addition, as stated in recitals 47 and 48 above, it was also found that the fact that the sales price of Indian producers are on average 18 % lower than those of the Union industry (and such price difference may reach the level of 46 %) appears to indicate that, in the absence of measures, Indian producers are likely to export the product concerned to the Union market at prices considerably lower than those of the Union industry i.e. they are likely to undercut the sales prices of the Union producers.

Deutsch Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, AKP-/indischer Zucker. [EU] In German Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, AKP-/indischer Zucker.

Deutschland, Frankreich, Italien, Österreich, das Vereinigte Königreich und ein indischer Staatsbürger haben gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 Einspruch gegen eine solche Eintragung erhoben. [EU] Germany, France, Italy, Austria, the United Kingdom and a citizen of India lodged objections to such registration under Article 7(1) of Regulation (EC) No 510/2006.

Die Analyse der Daten über die zu angeblich gedumpten Preisen verkauften Ausfuhren indischer Ausführer in Drittländer (USA und Norwegen) ergibt klare Anhaltspunkte dafür, dass der Preis etwaiger erneuter indischer Ausfuhren in die Gemeinschaft unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft liegen würde. [EU] An analysis of exports made at allegedly dumped prices by Indian exporters to third countries (United States of America and Norway) shows clear indications that the price of Indian exports, if they resumed into the Community, would undercut the Community industry's prices.

Die Gesamtmenge der Lieferverpflichtungen für jeden Lieferzeitraum und die verschiedenen Ausfuhrländer wird im Rahmen der Lieferverpflichtungen als AKP-/indischer Zucker zum Zollsatz Null eingeführt. [EU] The total for each delivery period of the quantities of the delivery obligations for the different exporting countries concerned shall be imported as ACP/India sugar under the delivery obligations at zero duty.

Direktion E (Horn von Afrika, Ostafrika und südliches Afrika, Indischer Ozean und Pazifik) [EU] Directorate E (Horn of Africa, East and Southern Africa, Indian Ocean and Pacific)

Ein anderer indischer ausführender Hersteller von PET-Folien, der bei der Interimsüberprüfung mitgearbeitet hatte, brachte vor, da die Organe bei der Berechnung seiner Dumpingspanne denselben Ansatz verwendet hätten, den das Gericht in seinem Urteil verworfen hatte, sollten die Organe nun auch die Methode zur Dumpingberechnung für dieses Unternehmen überarbeiten, was dazu führen würde, dass es keine Dumpingspanne geben würde. [EU] Another Indian exporting producer of PET film, which had cooperated with the interim review, argued that, as in calculating its dumping margin the institutions had applied the same approach as the one which had been condemned by the General Court in its judgment, the institutions should now also revise the methodology for calculating dumping of this company, resulting in the absence of a dumping margin.

Ein Ausführer behauptete, der Vergleich mit den MEP sei keine zufrieden stellende Grundlage für die Feststellung, ob die Preise in die Gemeinschaft angemessen und zuverlässig waren, und dass ein Vergleich mit den Preisen anderer indischer ausführender Hersteller oder des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft geeigneter sei. [EU] One exporter argued that comparison against the MIPs was not a satisfactory basis to determine whether or not prices to the Community were reasonable and reliable, but that a comparison with the prices of other Indian exporting producers or of the Community industry would be more suitable.

Eine Reihe indischer ausführender Hersteller focht die Schlussfolgerung an, der zufolge ihre Ausfuhrpreise in die Gemeinschaft den MEP nahezu entsprachen und deswegen bei der Dumpingberechnung nicht zugrunde gelegt werden konnten. [EU] A number of Indian exporting producers disagreed with the conclusion that their export prices to the Community were very close to the MIPs and therefore could not be used for the calculation of dumping.

Eine Reihe indischer ausführender Hersteller und die indische Regierung behaupteten, dass Artikel 2 Absätze 8 und 9 der Grundverordnung keine Rechtsgrundlage dafür böte, die Ausfuhrpreise anhand der Preise von Ausfuhren in Drittländer zu bestimmen. [EU] A number of Indian exporting producers and the Indian Government maintained that no legal basis existed under Articles 2(8) or 2(9) of the basic Regulation for basing export prices on those to third countries.

Ein indischer ausführender Hersteller brachte vor, dass die Kommission nun, da die Ausgleichszölle außer Kraft getreten seien, den indischen Ausführern eine Preisanpassung im Rahmen der DEPB-Regelung gewähren sollte, was sie während der Ausgangsuntersuchung und der Interimsüberprüfung abgelehnt hätte. [EU] One Indian exporting producer argued that, as the countervailing duties had expired, the Commission should now grant a price adjustment to the Indian exporters using the DEPB scheme, which it had refused during the original investigation and interim review investigation.

Ein indischer ausführender Hersteller machte geltend, dass die Nichtberücksichtigung der Preise seiner Verkäufe in die Gemeinschaft und die Zugrundelegung der Preise seiner Ausfuhren in Drittländer insofern eine Diskriminierung darstellten, als er nicht so behandelt wurde wie diejenigen Ausführer, deren tatsächliche Verkaufspreise in die Gemeinschaft herangezogen wurden. [EU] One Indian exporting producer argued that the rejection of its sales prices to the Community and the use of its prices to third countries constituted discrimination in that it was treated differently from those exporters for which their actual sales prices to the Community were used.

Ein indischer ausführender Hersteller machte geltend, dass Stabstahl aus nichtrostendem Stahl, der einen kreisförmigen Querschnitt mit einem Durchmesser unter 80 mm aufweist, aber außerhalb der Toleranzen H6 bis H11 liege, von der Untersuchung ausgenommen werden sollte, weil er nicht unter die Warendefinition falle. [EU] One exporting producer in India claimed that SSB of a circular cross section of a diameter of less than 80 mm but outside the tolerance range of H6 to H11 should be excluded from the investigation because it does not fall within the product scope.

Ein indischer Ausführer brachte vor, es sei nicht wahrscheinlich, dass Indien bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen Verkäufe in die Gemeinschaft umleiten werde. [EU] In particular one Indian exporter alleged that in the absence of measures it is not likely that India will re-direct sales to the Community.

Ein indischer Ausführer machte geltend, er verwende bei der Herstellung der betroffenen Ware nicht in allen Fällen Nadelkoks (besonders hochwertiger Petrolkoks), der diesem Unternehmen zufolge von den Antragstellern als unabdingbar für die Herstellung der Ware nach der unter den Randnummern (11) bis (13) genannten Spezifikation angesehen wird. [EU] One Indian exporter stated that, in some cases, he produced the product concerned without using 'premium needle coke', a top quality petroleum coke which, according to this company, was considered by the complainants to be indispensable for producing the product within the specifications as mentioned in recital 11 to 13 above.

Ein indischer Ausführer machte geltend, er verwende bei der Herstellung der betroffenen Ware nicht in allen Fällen Nadelkoks (besonders hochwertiger Petrolkoks), der diesem Unternehmen zufolge von den Antragstellern als unabdingbar für die Herstellung der Ware nach der unter den Randnummern (12) bis (14) genannten Spezifikation angesehen wird. [EU] One Indian exporter stated that, in some cases, he produced the product concerned without using 'premium needle coke', a top quality petroleum coke which, according to this company, was considered by the complainants to be indispensable for producing the product within the specifications as mentioned in recitals 12 to 14.

Ein indischer Hersteller erklärte sich zur Mitarbeit bereit, beantwortete den Fragebogen jedoch nicht. [EU] One Indian producer agreed to cooperate, but did not reply to the questionnaire.

Ein indischer und ein malaysischer ausführender Hersteller, zusammen mit dem verbundenen Einführer, boten eine Preisverpflichtung nach Artikel 8 Absatz 1 der Grundverordnung an. [EU] One Indian as well as one Malaysian exporting producer, together with its related importer, offered a price undertaking in accordance with Article 8(1) of the basic Regulation.

Es erschien daher angebracht, als Benchmark nur den Zinssatz zu verwenden, der vom Unternehmen als sein normaler indischer Zinssatz gemeldet wurde. [EU] It is therefore considered appropriate to use as benchmark the only rate reported by the company as its normal Indian interest rate.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners