DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
exposing
Search for:
Mini search box
 

29 results for Exposing
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Seine Filme zeichnen sich sowohl durch formalistische Meisterschaft, als auch durch dichte Atmosphäre aus, die er aufbaut indem er autobiographische Ereignisse in assoziativ-psychologischer Montage wiedererweckt wie in seinen Filmen "Memo Book" von 1989, "Alpsee" von 1994 oder "Pensão Globo" von 1997 oder filmische Schemata und Motive durch dekonstruktive Repetition überzeichnet und dadurch darunter liegende unterbewusste Ebenen freilegt wie in seinem berühmtesten und völlig auf Found Footage von alten Hollywoodmelodramen basierenden Film "Home Stories", 1990. [G] His films are outstanding both for their formal mastery and their intense atmosphere, which he builds up by reviving autobiographical events in an associative, psychological montage, as in his films Memo Book of 1989, Alpsee of 1994 and Pensão Globo of 1997, or by exaggerating film structures and motives through deconstructive repetition, thereby exposing underlying subconscious levels, as in his most famous film, made in 1990, Home Stories, based entirely on footage found in old Hollywood melodramas.

Bei dieser Prüfung werden vertikal eingespannte Proben der Einwirkung einer Flamme ausgesetzt, und es wird die Ausbreitungsgeschwindigkeit der Flamme an dem zu prüfenden Material bestimmt. [EU] This test consists of exposing samples, held in a vertical position, to a flame and determining the speed of propagation of the flame over the material to be tested.

Bespielt werden sie in einem DVD-Aufnahmegerät, in dem die Farbschicht einem Infrarot-Laserstrahl ausgesetzt wird. [EU] Recording is realised by exposing the dye layer (recording dye) to an infrared laser beam in a DVD-R Recorder.

Dadurch, dass das Unternehmen allen Kosten- und Einnahmenschwankungen ausgesetzt ist, schafft der Vertrag Anreize dafür, leistungsfähiger zu werden und die Kosteneffizienz zu verbessern. [EU] By exposing the company to all variations in costs and revenues, the contract gives it incentives to improve performance and become more cost efficient.

Das Beteiligungsunternehmen nutzt seine Erlöse zum Ankauf eines Depots finanzieller Vermögenswerte und setzt sich damit dem Kreditrisiko aus, das mit dem möglichen Verzug bei den Kapital- und Zinszahlungen der Vermögenswerte verbunden ist. [EU] The investee uses its proceeds to purchase a portfolio of financial assets, exposing the investee to the credit risk associated with the possible default of principal and interest payments of the assets.

Der Zugang von fast 500 Millionen Menschen in Europa zu Hochgeschwindigkeits-Breitbandverbindungen würde zur Weiterentwicklung des Binnenmarkts beitragen, denn hierdurch würde eine weltweit einmalige kritische Masse an Nutzern erreicht, in allen Regionen würden sich neue Chancen erschließen, jedem Nutzer würde ein Mehrwert geboten und die Union würde in die Lage versetzt, einer der weltweit führenden wissensgestützten Wirtschaftsräume zu sein. [EU] Having nearly 500 million people connected to high-speed broadband in Europe would contribute to the development of the internal market, creating a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities, giving each user increased value and giving the Union the capacity to be a world-leading knowledge-based economy.

Die Benutzung von Arbeitsmitteln zum Heben von nichtgeführten Lasten im Freien muss eingestellt werden, sobald sich die Wetterbedingungen derart verschlechtern, dass die Funktionssicherheit beeinträchtigt wird und die Arbeitnehmer hierdurch Gefahren ausgesetzt werden. [EU] Open-air use of work equipment designed for lifting non-guided loads must be halted when meteorological conditions deteriorate to the point of jeopardising the safe use of the equipment and exposing workers to risks.

Dieses Prüfverfahren erlaubt die Prüfung von elektrischen/elektronischen Fahrzeugsystemen, in dem eine EUB elektromagnetischer Strahlung ausgesetzt wird, die von einer Antenne erzeugt wird. [EU] This test method allows the testing of vehicle electrical/electronic systems by exposing an ESA to electromagnetic radiation generated by an antenna.

Die Verdampfungsgeschwindigkeiten vT ergeben sich daraus, dass die jeweils ausgewählte Verbindung einer Atmosphäre mit einem langsam strömenden inerten Gas ausgesetzt wird; bei gegebenen isothermen Temperaturen T (ausgedrückt in Kelvin) wird dann über bestimmte Zeitspannen der Gewichtsverlust überwacht. [EU] The evaporation rates vT result from exposing the selected compound to a slowly flowing inert gas atmosphere, and monitoring the weight loss at defined isothermal temperatures T in Kelvin over appropriate periods of time.

Ergibt der Vorversuch eine Reizungswirkung, kann der Bestätigungstest als sequenzieller Versuch bzw. durch gleichzeitige Exposition von zwei weiteren Tieren durchgeführt werden. [EU] If an irritant effect is observed in the initial test, the confirmatory test may be conducted in a sequential manner, or by exposing two additional animals simultaneously.

Ergibt der Vorversuch eine schwere Reizungswirkung, was auf eine möglicherweise schwere (irreversible) Wirkung im Bestätigungstest schließen lässt, soll der Bestätigungstest nach Möglichkeit als sequenzieller Versuch an jeweils einem Tier zu einem bestimmten Zeitpunkt und nicht durch gleichzeitige Exposition der zwei weiteren Tiere erfolgen. [EU] If a severe irritant effect is observed in the initial test indicating a possible strong (irreversible) effect in the confirmatory testing, it is recommended that the confirmatory test be conducted in a sequential manner in one animal at a time, rather than exposing the two additional animals simultaneously.

Etwaige Beteiligte, die bewusst und in Kenntnis der Sachlage ein Risiko eingehen würden, könnten dann keine Schadenersatzansprüche geltend machen. [EU] Consequently, the parties concerned would be exposing themselves to risk in full knowledge of the facts, and could not claim any right to compensation.

Filmentwicklungsmaschinen und -ausrüstungen für Laboratorien [EU] Apparatus/equipt. for automatically developing photographic film/paper in rolls/automatically exposing developed film to rolls of photographic paper including cinematographic film

Filmentwicklungsmaschinen und -ausrüstungen, zum automatischen Entwickeln von fotografischen oder kinematografischen Filmen oder von fotografischem Papier in Rollen sowie Maschinen und Ausrüstungen, die automatisch von entwickelten Filmen Abzüge auf fotografischem Papier in Rollen herstellen [EU] Apparatus and equipment for automatically developing photographic (including cinematographic) film or paper in rolls or for automatically exposing developed film to rolls of photographic paper

Filmentwicklungsmaschinen und -ausrüstungen, zum automatischen Entwickeln von fotografischen oder kinematografischen Filmen oder von fotografischem Papier in Rollen sowie Maschinen und Ausrüstungen, die automatisch von entwickelten Filmen Abzüge auf fotografischem Papier in Rollen herstellen [EU] Apparatus and equipment for automatically developing photographic or cinematographic film or paper in rolls or for automatically exposing developed film to rolls of photographic paper

Gefährdung von Leib und Leben [EU] Exposing to danger of loss of life or grievous bodily injury

Hat die Außenschicht eine mechanische (tragende) Funktion, dann muss der Behälter einer Berstprüfung nach Absatz 2.2 dieses Anhangs unterzogen werden, nachdem er ultraviolett bestrahlt worden ist. [EU] If the outer layer has a mechanical (load carrying) function, the container shall be burst tested according to the requirements of paragraph 2.2. of this annex, after exposing to a representative UV-radiation.

Im Sinne von Artikel 27 Absatz 6 der Richtlinie 2004/39/EG liegt die Zahl oder das Volumen von Aufträgen erheblich über der Norm, wenn ein systematischer Internalisierer diese Aufträge nicht ausführen kann, ohne sich selbst einem unzumutbaren Risiko auszusetzen. [EU] For the purposes of Article 27(6) of Directive 2004/39/EC, the number or volume of orders shall be regarded as considerably exceeding the norm if a systematic internaliser cannot execute those orders without exposing itself to undue risk.

Können die Arbeitsmittel zum Heben von nichtgeführten Lasten diese Lasten bei einem teilweisen oder vollständigen Energieausfall nicht halten, sind geeignete Maßnahmen zu treffen, um zu verhindern, dass Arbeitnehmer daraus herrührenden Gefahren ausgesetzt werden. [EU] If work equipment designed for lifting non-guided loads cannot maintain its hold on the load in the event of a complete or partial power failure, appropriate measures must be taken to avoid exposing workers to any resultant risks.

Krankheiten, die bei Fahrzeugführern oder Bewerbern um die Erteilung oder die Erneuerung einer Fahrerlaubnis ein plötzliches Versagen des Herz- und Gefäßsystems verursachen und so zu einer plötzlichen Störung der Gehirnfunktionen führen können, sind eine Gefahr für die Sicherheit im Straßenverkehr. [EU] Any disease capable of exposing an applicant for a first licence or a driver applying for renewal to a sudden failure of the cardiovascular system such that there is a sudden impairment of the cerebral functions constitutes a danger to road safety.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners