A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
adapt subsidy
adapt to
adapt yourself
adaptability
adaptable
adaptable demand
adaptable ramp
adaptable ramps
adaptable system
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Adaptable
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
In
Zusammenarbeit
mit
den
betroffenen
Bewohnern
entstehen
benutzbare
und
selbst
gestaltbare
Wohnhöfe
,
Stadt-
und
Spielplätze
oder
Aufenthaltsbereiche
für
Jugendliche
. [G]
Practical
,
adaptable
garden
areas
,
open
spaces
,
playgrounds
and
places
for
young
people
to
meet
are
being
created
in
cooperation
with
the
residents
who
will
actually
use
them
.
5
Einzelstellungnahmen:
1)
Broadway
Tours
; 2)
Gemini
Travel
; 3)DE
Vere
Travel
Group
; 4)
Adaptable
Travel
; 5)
Gower
Tours
Ltd
[EU]
5
separate
position
papers:
1)
Broadway
Tours
; 2)
Gemini
Travel
; 3)DE
Vere
Travel
Group
; 4)
Adaptable
Travel
; 5)
Gower
Tours
Ltd
Artikel
125
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
sieht
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
und
die
Gemeinschaft
auf
die
Entwicklung
einer
koordinierten
Beschäftigungsstrategie
und
insbesondere
auf
die
Förderung
der
Qualifizierung
,
Ausbildung
und
Anpassungsfähigkeit
der
Arbeitnehmer
sowie
der
Fähigkeit
der
Arbeitsmärkte
hinarbeiten
,
auf
die
Erfordernisse
des
wirtschaftlichen
Wandels
zu
reagieren
. [EU]
Article
125
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
states
that
Member
States
and
the
Community
shall
work
towards
developing
a
coordinated
strategy
for
employment
and
particularly
for
promoting
a
skilled
,
trained
and
adaptable
workforce
and
labour
markets
responsive
to
economic
change
.
Auch
Grüne
Meerkatzen
sind
anpassungsfähig
,
und
Temperaturen
zwischen
16
oC
und
25
oC
sind
angemessen
. [EU]
Rhesus
monkeys
and
stump-tailed
macaques
are
tolerant
of
temperate
climates
,
vervets
are
also
adaptable
and
temperatures
of
16
oC
to
25
oC
are
suitable
.
Aus
diesem
Grund
und
wegen
des
raschen
technologischen
Wandels
wird
es
erforderlich
sein
,
das
Programm
an
künftige
Entwicklungen
anzupassen
. [EU]
This
,
combined
with
the
fast
pace
of
technological
change
,
will
require
the
programme
to
be
adaptable
to
future
developments
.
Außerdem
müssen
sie
adaptierbar
sein
,
um
gegebenenfalls
mehr
oder
weniger
restriktive
Standards
für
die
Prüfung
der
Umlauffähigkeit
einstellen
zu
können
. [EU]
Moreover
,
they
have
to
be
adaptable
to
enable
the
setting
up
of
more
or
less
restrictive
fitness
sorting
standards
,
if
applicable
.
Banknotenbearbeitungsgeräte
müssen
adaptierbar
sein
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
sie
in
der
Lage
sind
,
neue
Fälschungen
zuverlässig
zu
erkennen
. [EU]
Banknote
handling
machines
have
to
be
adaptable
to
ensure
that
they
are
capable
of
reliably
detecting
new
counterfeits
.
Beachtung
sollte
auch
der
Entwicklung
und
Verbreitung
des
Wissens
über
innovative
und
anpassungsfähige
Formen
der
Arbeitsorganisation
geschenkt
werden
,
um
neue
Technologien
zu
nutzen
,
wie
z. B.
Telearbeit
,
die
Förderung
von
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
,
die
Produktivitätssteigerung
und
die
bessere
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie
. [EU]
Attention
should
also
be
given
to
developing
and
disseminating
knowledge
on
innovative
and
adaptable
forms
of
work
organisation
to
take
advantage
of
new
technologies
-
including
teleworking
,
improving
health
and
safety
at
work
(e.g.
industrial
safety
),
increasing
productivity
and
promoting
better
reconciliation
of
work
and
family
life
.
Da
sich
Einrichtung
und
Ausbau
eines
Endlagers
über
viele
Jahrzehnte
erstrecken
werden
,
wird
in
vielen
Programmen
dem
Umstand
Rechnung
getragen
,
dass
sie
flexibel
und
anpassbar
bleiben
müssen
, z. B.
um
neue
Erkenntnisse
über
Standortbedingungen
oder
etwaige
Weiterentwicklungen
des
Entsorgungssystems
berücksichtigen
zu
können
. [EU]
Since
the
implementation
and
development
of
a
disposal
facility
will
take
place
over
many
decades
,
many
programmes
recognise
the
necessity
of
remaining
flexible
and
adaptable
, e.g.
in
order
to
incorporate
new
knowledge
about
site
conditions
or
the
possible
evolution
of
the
disposal
system
.
Die
Kapazitäten
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
im
Bankensektor
-
vor
allem
Mitarbeiter
,
Filialen
,
Beratungszentren
,
Back-offices
und
Computer-
und
Telekommunikationssysteme
-
sind
durch
eine
hohe
Anpassungsflexibilität
gekennzeichnet
und
können
ohne
signifikante
Kosten
wieder
beschäftigt
,
vermietet
oder
auf
andere
Art
im
Markt
eingesetzt
werden
. [EU]
The
capacities
used
to
provide
banking
services
‐
;
primarily
staff
,
branches
,
advice
centres
,
back
offices
and
computer
and
telecommunications
systems
‐
;
are
highly
adaptable
and
can
be
reemployed
,
hired
out
or
otherwise
brought
to
the
market
at
no
appreciable
cost
.
Die
Möglichkeiten
der
Ausgestaltung
sollten
veränderbar
sein
,
damit
auf
neuen
Erkenntnissen
beruhende
Innovationen
berücksichtigt
werden
können
. [EU]
Forms
of
enrichment
should
be
adaptable
so
that
innovation
based
on
new
understanding
may
be
incorporated
.
Diese
Anforderungen
,
die
innerhalb
der
Bandbreite
anpassbarer
Parameter
der
GSM-Normen
liegen
,
dürften
die
Koexistenz
zwischen
Systemen
,
die
MCV-Dienste
bereitstellen
,
und
landgestützten
GSM/UMTS-Netzen
in
den
900-MHz-
und
1800-MHz-Frequenzbändern
sowie
aeronautischen
Funknavigationssystemen
kurzer
Reichweite
(
RSBN-Systeme
),
die
im
Frequenzbereich
862-960
MHz
arbeiten
,
sicherstellen
. [EU]
These
requirements
which
are
within
the
ranges
of
the
adaptable
parameters
of
the
GSM
standards
are
expected
to
ensure
coexistence
between
systems
providing
MCV
services
and
land-based
GSM/UMTS
networks
in
the
900
and
1800
MHz
bands
,
as
well
as
short-range
aeronautical
radio
navigation
systems
(RSBN
systems
)
operating
in
the
862-960
MHz
band
.
Die
Sicherheitsforschung
zielt
darauf
ab
,
mittel-
und
langfristig
wirksame
Lösungen
zu
entwickeln
,
die
anpassungsfähig
und
innovativ
genug
sind
,
um
einschlägigen
Bedrohungen
zu
begegnen
. [EU]
The
Security
Research
theme
will
aim
at
preparing
medium
to
long-term
effective
solutions
which
are
sufficiently
adaptable
and
innovative
to
defy
relevant
threats
.
Die
Technologie
näher
zu
den
Menschen
und
ihren
organisatorischen
Bedürfnissen
zu
bringen
,
bedeutet
,
die
technologische
Komplexität
zu
verbergen
und
Funktionalität
nach
Bedarf
anzubieten
und
die
Technologie
so
zu
gestalten
,
dass
sie
funktionell
,
einfach
nutzbar
,
leicht
verfügbar
und
erschwinglich
wird
;
es
bedeutet
auch
,
neue
IKT-gestützte
Anwendungen
,
Lösungen
und
Dienste
anzubieten
,
die
vertrauenswürdig
und
zuverlässig
sind
und
sich
an
die
Bedürfnisse
und
Präferenzen
der
Nutzer
anpassen
lassen
. [EU]
To
bring
technology
closer
to
people
and
organisational
needs
means:
hiding
technology
complexity
and
revealing
functionality
on
demand
;
making
technology
functional
,
very
simple
to
use
,
available
and
affordable
;
providing
new
ICT-based
applications
,
solutions
and
services
that
are
trusted
,
reliable
,
and
adaptable
to
the
users'
context
and
preferences
.
Dynamische
,
netzorientierte
Geschäftssysteme
für
die
Herstellung
und
Auslieferung
von
Produkten
bzw
.
Erbringung
von
Dienstleistungen
,
einschließlich
Echtzeitüberwachung
;
dezentrale
Überwachung
und
Verwaltung
intelligenter
Elemente
;
digitale
Wirtschaftssysteme
(
DBE
),
insbesondere
(
auch
auf
Gitterverbunden
beruhende
)
Softwarelösungen
,
die
sich
an
die
Bedürfnisse
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
anpassen
lassen
;
Kooperationsdienste
für
verteilte
,
kontextsensitive
Arbeitsbereiche
;
erweiterte
Gruppenpräsenz-Funktionen
,
Verwaltung
von
Gruppen
und
Werkzeuge
zur
Unterstützung
der
Zusammenarbeit
;
Weitergabe
von
Wissen
und
interaktive
Dienste
. [EU]
Dynamic
,
network-oriented
business
systems
,
including
their
monitoring
in
real
time
,
for
product
and
service
creation
and
delivery
;
decentralised
control
and
management
of
intelligent
items
;
digital
business
ecosystems
,
in
particular
software
solutions
(also
based
on
grids
)
adaptable
to
the
needs
of
small-
and
medium-sized
organisations
;
collaboration
services
for
distributed
context-aware
workspaces
;
augmented
group
presence
,
group
management
and
sharing
support
;
knowledge
sharing
and
interactive
services
.
Einige
Arten
sind
anpassungsfähiger
als
andere
,
weshalb
man
sich
zum
bestgeeigneten
Fütterungsregime
beraten
lassen
sollte
. [EU]
Some
species
are
more
adaptable
than
others
and
advice
should
be
sought
on
appropriate
dietary
regimes
.
Er
kann
dem
Risikoniveau
angepasst
werden
und
umfasst
genau
definierte
Maßnahmen
,
die
im
Fall
eines
erhöhten
Risikos
zu
treffen
sind
(z. B.
Häufigkeit
von
Probenahmen
). [EU]
It
shall
be
adaptable
to
the
level
of
risk
and
include
described
actions
to
be
taken
in
the
case
of
increased
risk
,
such
as
frequency
of
sampling
.
Es
ist
erforderlich
,
ein
geeignetes
Koordinierungsverfahren
für
die
Beschlussfassung
und
eine
rasche
,
koordinierte
und
kohärente
Reaktion
der
Kommission
auf
schwere
,
mehrere
Sektoren
betreffende
Krisen
festzulegen
.
Dieses
Verfahren
muss
flexibel
gestaltet
werden
und
auf
die
besonderen
Anforderungen
und
Umstände
einer
gegebenen
Krise
zugeschnitten
werden
können
.
Dabei
ist
den
bestehenden
politischen
Instrumenten
für
die
Bewältigung
spezifischer
Krisensituationen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
It
is
necessary
to
define
an
appropriate
coordination
process
to
take
decisions
and
to
manage
a
rapid
,
coordinated
and
coherent
Commission
response
to
a
major
multisectoral
crisis
,
whilst
keeping
it
sufficiently
flexible
and
adaptable
to
the
particular
needs
and
circumstances
of
a
specific
crisis
and
respecting
the
existing
policy
instruments
dealing
with
specific
crises
.
Flugverkehrskontrollsektoren
sind
so
auszulegen
,
dass
die
Konstruktion
von
Sektorkonfigurationen
ermöglicht
wird
,
die
die
Verkehrsflüsse
aufnehmen
können
und
an
eine
variable
Verkehrsnachfrage
anpassbar
und
dieser
angemessen
sind
. [EU]
ATC
sectors
shall
be
designed
to
enable
the
construction
of
sector
configurations
that
satisfy
traffic
flows
and
are
adaptable
and
commensurate
with
variable
traffic
demand
.
Flüssiggas-Motor
mit
Anpassung
an
jede
Kraftstoffzusammensetzung
[EU]
LPG-engine
adaptable
to
any
fuel
composition
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Adaptable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners