DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
adaptable
Search for:
Mini search box
 

34 results for Adaptable
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

In Zusammenarbeit mit den betroffenen Bewohnern entstehen benutzbare und selbst gestaltbare Wohnhöfe, Stadt- und Spielplätze oder Aufenthaltsbereiche für Jugendliche. [G] Practical, adaptable garden areas, open spaces, playgrounds and places for young people to meet are being created in cooperation with the residents who will actually use them.

5 Einzelstellungnahmen: 1) Broadway Tours; 2) Gemini Travel; 3)DE Vere Travel Group; 4) Adaptable Travel; 5) Gower Tours Ltd [EU] 5 separate position papers: 1) Broadway Tours; 2) Gemini Travel; 3)DE Vere Travel Group; 4) Adaptable Travel; 5) Gower Tours Ltd

Artikel 125 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sieht vor, dass die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren. [EU] Article 125 of the Treaty establishing the European Community states that Member States and the Community shall work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change.

Auch Grüne Meerkatzen sind anpassungsfähig, und Temperaturen zwischen 16 oC und 25 oC sind angemessen. [EU] Rhesus monkeys and stump-tailed macaques are tolerant of temperate climates, vervets are also adaptable and temperatures of 16 oC to 25 oC are suitable.

Aus diesem Grund und wegen des raschen technologischen Wandels wird es erforderlich sein, das Programm an künftige Entwicklungen anzupassen. [EU] This, combined with the fast pace of technological change, will require the programme to be adaptable to future developments.

Außerdem müssen sie adaptierbar sein, um gegebenenfalls mehr oder weniger restriktive Standards für die Prüfung der Umlauffähigkeit einstellen zu können. [EU] Moreover, they have to be adaptable to enable the setting up of more or less restrictive fitness sorting standards, if applicable.

Banknotenbearbeitungsgeräte müssen adaptierbar sein, um zu gewährleisten, dass sie in der Lage sind, neue Fälschungen zuverlässig zu erkennen. [EU] Banknote handling machines have to be adaptable to ensure that they are capable of reliably detecting new counterfeits.

Beachtung sollte auch der Entwicklung und Verbreitung des Wissens über innovative und anpassungsfähige Formen der Arbeitsorganisation geschenkt werden, um neue Technologien zu nutzen, wie z. B. Telearbeit, die Förderung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, die Produktivitätssteigerung und die bessere Vereinbarkeit von Beruf und Familie. [EU] Attention should also be given to developing and disseminating knowledge on innovative and adaptable forms of work organisation to take advantage of new technologies - including teleworking, improving health and safety at work (e.g. industrial safety), increasing productivity and promoting better reconciliation of work and family life.

Da sich Einrichtung und Ausbau eines Endlagers über viele Jahrzehnte erstrecken werden, wird in vielen Programmen dem Umstand Rechnung getragen, dass sie flexibel und anpassbar bleiben müssen, z. B. um neue Erkenntnisse über Standortbedingungen oder etwaige Weiterentwicklungen des Entsorgungssystems berücksichtigen zu können. [EU] Since the implementation and development of a disposal facility will take place over many decades, many programmes recognise the necessity of remaining flexible and adaptable, e.g. in order to incorporate new knowledge about site conditions or the possible evolution of the disposal system.

Die Kapazitäten zur Erbringung von Dienstleistungen im Bankensektor - vor allem Mitarbeiter, Filialen, Beratungszentren, Back-offices und Computer- und Telekommunikationssysteme - sind durch eine hohe Anpassungsflexibilität gekennzeichnet und können ohne signifikante Kosten wieder beschäftigt, vermietet oder auf andere Art im Markt eingesetzt werden. [EU] The capacities used to provide banking services ; primarily staff, branches, advice centres, back offices and computer and telecommunications systems ; are highly adaptable and can be reemployed, hired out or otherwise brought to the market at no appreciable cost.

Die Möglichkeiten der Ausgestaltung sollten veränderbar sein, damit auf neuen Erkenntnissen beruhende Innovationen berücksichtigt werden können. [EU] Forms of enrichment should be adaptable so that innovation based on new understanding may be incorporated.

Diese Anforderungen, die innerhalb der Bandbreite anpassbarer Parameter der GSM-Normen liegen, dürften die Koexistenz zwischen Systemen, die MCV-Dienste bereitstellen, und landgestützten GSM/UMTS-Netzen in den 900-MHz- und 1800-MHz-Frequenzbändern sowie aeronautischen Funknavigationssystemen kurzer Reichweite (RSBN-Systeme), die im Frequenzbereich 862-960 MHz arbeiten, sicherstellen. [EU] These requirements which are within the ranges of the adaptable parameters of the GSM standards are expected to ensure coexistence between systems providing MCV services and land-based GSM/UMTS networks in the 900 and 1800 MHz bands, as well as short-range aeronautical radio navigation systems (RSBN systems) operating in the 862-960 MHz band.

Die Sicherheitsforschung zielt darauf ab, mittel- und langfristig wirksame Lösungen zu entwickeln, die anpassungsfähig und innovativ genug sind, um einschlägigen Bedrohungen zu begegnen. [EU] The Security Research theme will aim at preparing medium to long-term effective solutions which are sufficiently adaptable and innovative to defy relevant threats.

Die Technologie näher zu den Menschen und ihren organisatorischen Bedürfnissen zu bringen, bedeutet, die technologische Komplexität zu verbergen und Funktionalität nach Bedarf anzubieten und die Technologie so zu gestalten, dass sie funktionell, einfach nutzbar, leicht verfügbar und erschwinglich wird; es bedeutet auch, neue IKT-gestützte Anwendungen, Lösungen und Dienste anzubieten, die vertrauenswürdig und zuverlässig sind und sich an die Bedürfnisse und Präferenzen der Nutzer anpassen lassen. [EU] To bring technology closer to people and organisational needs means: hiding technology complexity and revealing functionality on demand; making technology functional, very simple to use, available and affordable; providing new ICT-based applications, solutions and services that are trusted, reliable, and adaptable to the users' context and preferences.

Dynamische, netzorientierte Geschäftssysteme für die Herstellung und Auslieferung von Produkten bzw. Erbringung von Dienstleistungen, einschließlich Echtzeitüberwachung; dezentrale Überwachung und Verwaltung intelligenter Elemente; digitale Wirtschaftssysteme (DBE), insbesondere (auch auf Gitterverbunden beruhende) Softwarelösungen, die sich an die Bedürfnisse kleiner und mittlerer Unternehmen anpassen lassen; Kooperationsdienste für verteilte, kontextsensitive Arbeitsbereiche; erweiterte Gruppenpräsenz-Funktionen, Verwaltung von Gruppen und Werkzeuge zur Unterstützung der Zusammenarbeit; Weitergabe von Wissen und interaktive Dienste. [EU] Dynamic, network-oriented business systems, including their monitoring in real time, for product and service creation and delivery; decentralised control and management of intelligent items; digital business ecosystems, in particular software solutions (also based on grids) adaptable to the needs of small- and medium-sized organisations; collaboration services for distributed context-aware workspaces; augmented group presence, group management and sharing support; knowledge sharing and interactive services.

Einige Arten sind anpassungsfähiger als andere, weshalb man sich zum bestgeeigneten Fütterungsregime beraten lassen sollte. [EU] Some species are more adaptable than others and advice should be sought on appropriate dietary regimes.

Er kann dem Risikoniveau angepasst werden und umfasst genau definierte Maßnahmen, die im Fall eines erhöhten Risikos zu treffen sind (z. B. Häufigkeit von Probenahmen). [EU] It shall be adaptable to the level of risk and include described actions to be taken in the case of increased risk, such as frequency of sampling.

Es ist erforderlich, ein geeignetes Koordinierungsverfahren für die Beschlussfassung und eine rasche, koordinierte und kohärente Reaktion der Kommission auf schwere, mehrere Sektoren betreffende Krisen festzulegen. Dieses Verfahren muss flexibel gestaltet werden und auf die besonderen Anforderungen und Umstände einer gegebenen Krise zugeschnitten werden können. Dabei ist den bestehenden politischen Instrumenten für die Bewältigung spezifischer Krisensituationen Rechnung zu tragen. [EU] It is necessary to define an appropriate coordination process to take decisions and to manage a rapid, coordinated and coherent Commission response to a major multisectoral crisis, whilst keeping it sufficiently flexible and adaptable to the particular needs and circumstances of a specific crisis and respecting the existing policy instruments dealing with specific crises.

Flugverkehrskontrollsektoren sind so auszulegen, dass die Konstruktion von Sektorkonfigurationen ermöglicht wird, die die Verkehrsflüsse aufnehmen können und an eine variable Verkehrsnachfrage anpassbar und dieser angemessen sind. [EU] ATC sectors shall be designed to enable the construction of sector configurations that satisfy traffic flows and are adaptable and commensurate with variable traffic demand.

Flüssiggas-Motor mit Anpassung an jede Kraftstoffzusammensetzung [EU] LPG-engine adaptable to any fuel composition

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners