A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47
similar
results for zoals
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Similar words:
Boas
,
Deals
,
Fouls
,
Gefühl-als-Information-Theorie
,
Hals
,
Hals-Nasen-Ohren-Besteck
,
Hals-Nasen-Ohren-Facharzt
,
Hals-Nasen-Ohren-Fachärzte
,
Hals-Nasen-Ohren-Fachärztin
,
Hals-Nasen-Ohren-Fachärztinnen
,
Hals-Nasen-Ohren-Klinik
,
Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten
,
Hals...
,
Koala
,
Koalas
,
OLS-Schätzfunktion
,
So-tun-als-ob-Spiel
,
Van-der-Waals-Bindung
,
Van-der-Waals-Gleichung
,
Van-der-Waals-Kräfte
,
Viertel-Zoll-Kassette
Similar words:
coals
,
foals
,
goals
,
sub-goals
Auswärtstorregel
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
away
goals
rule
(ball
sports
)
Joker
{m}
[sport]
[slang]
sub
who
comes
in
and
scores
goals
Millennium-Entwicklungsziele
{pl}
[pol.]
Millennium
Development
Goals
{
pl
}
/MDGs/
Umweltziele
{pl}
;
Umweltschutzziele
{pl}
;
umweltpolitische
Ziele
[envir.]
[pol.]
environmental
objectives
;
environmental
goals
;
environmental
targets
Torfolge
{f}
order
of
goals
berufliche
Ziele
{pl}
;
Zielsetzungen
{pl}
im
Beruf
professional
goals
Absatzziel
{n}
;
Absatzsoll
{n}
;
Verkaufsziel
{n}
[econ.]
sales
target
;
sales
goal
Absatzziele
{pl}
;
Verkaufsziele
{pl}
sales
targets
;
sales
goals
Abseitstor
{n}
[sport]
offside
goal
Abseitstore
{pl}
offside
goals
Abstaubertor
{n}
;
Abstauber
{m}
[ugs.]
(
Fußball
)
[sport]
tap-in
;
poacher's
goal
(football)
Abstaubertore
{pl}
poacher's
goals
Ausbildungsziel
{n}
training
goal
Ausbildungsziele
{pl}
training
goals
Ausgleichstreffer
{m}
;
Ausgleichstor
{n}
;
Ausgleich
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
equalizing
goal
;
equalizer
;
equaliser
[Br.]
(ball
sports
)
Ausgleichstreffer
{pl}
;
Ausgleichstore
{pl}
;
Ausgleiche
{pl}
equalizing
goals
;
equalizers
;
equalisers
gegen
Argentinien
den
Ausgleich
erzielen
to
score
the
equalizer
against
Argentina
Auswärtstor
{n}
(
Ballsport
)
[sport]
away
goal
(ball
sports
)
Auswärtstore
{pl}
away
goals
Bildungsziel
{n}
[school]
educational
goal
Bildungsziele
{pl}
educational
goals
Ehrentor
{n}
;
Ehrentreffer
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
consolation
goal
(ball
sports
)
Ehrentore
{pl}
;
Ehrentreffer
{pl}
consolation
goals
Eigentor
{n}
;
Eigengoal
{n}
[Schw.]
[sport]
own
goal
Eigentore
{pl}
own
goals
ein
Eigentor
schießen
to
score
an
own
goal
Eulen
{pl}
(
Strigiformes
) (
zoologische
Ordnung
)
[ornith.]
owls
(zoological
order
)
Eulen
nach
Athen
tragen
;
Holz
in
den
Wald
tragen
[Sprw.]
to
carry
coals
to
Newcastle
[prov.]
(
wahres
)
Fest
{n}
(
+Gen
. /
für
jdn
./etw.);
Schmaus
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[übtr.]
(veritable)
feast
(of
sth
. /
for
sb
./sth.)
[fig.]
(rich
supply
of
something
enjoyable
)
ein
Fest
der
Farben
a
feast
of
colors
ein
Fest
der
Tore
[sport]
a
feast
of
goals
ein
Fest
für
Cineasten
a
feast
for
cinephiles
ein
Gaumenschmaus
a
feast
for
the
palate
ein
Augenschmaus
;
eine
Augenweide
a
feast
for
the
eyes
; a
visual
feast
ein
wahres
Fest
für
Augen
und
Ohren
bieten
to
provide
a
veritable
feast
of
sights
and
sounds
Fohlen
{n}
;
Füllen
{n}
[geh.]
[zool.]
foal
Fohlen
{pl}
;
Füllen
{pl}
foals
Hauptziel
{n}
main
goal
;
principal
aim
Hauptziele
{pl}
main
goals
;
principal
aims
Kohle
{f}
;
Steinkohle
{f}
;
Grubengold
{n}
[ugs.]
[min.]
coal
Kohlen
{pl}
coals
aufbereitete
Kohle
{f}
prepared
coal
;
treated
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
cooperative
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
refuse
coal
klassierte
Kohle
{f}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
Schrämkohle
{f}
coal
from
cross-cutting
Siebkohle
{f}
sifted
coal
schlackende
Kohle
{f}
slagging
coal
stark
schlackende
Kohle
clinkering
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Leistungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
most
adverse
acceptable
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sorted
coal
subbituminöse
Kohle
sub-bituminous
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
run-of-mine
coal
Kohle
backen
to
bake/cake
coal
Kopfballtor
{n}
[sport]
headed
goal
Kopfballtore
{pl}
headed
goals
Leistungsziel
{n}
[psych.]
performance
goal
Leistungsziele
{pl}
performance
goals
Annäherungs-Leistungsziel
performance-approach
goal
Vermeidungs-Leistungsziel
performance-avoidance
goal
Lernziel
{n}
[psych.]
mastery
goal
Lernziele
{pl}
mastery
goals
Annäherungs-Lernziel
mastery-approach
goal
Vermeidungs-Lernziel
mastery-avoidance
goal
ein
Paar
{n}
{+Nom.};
zwei
a
brace
of
(a
pair
)
ein
Doppelpack
[ugs.]
(
zwei
Tore
eines
Spielers/einer
Mannschaft
)
[sport]
a
brace
of
goals
zwei
Siege
[sport]
a
brace
of
wins
zwei
Männer
an
einem
Tisch
a
brace
of
men
at
a
table
Schutzziel
{n}
(
das
mit
Schutzmaßnahmen
erreicht
werden
soll
)
[envir.]
protection
objective
;
protection
goal
(to
be
achieved
through
protective
measures
)
Schutzziele
{pl}
protection
objectives
;
protection
goals
Teilziel
{n}
sub-goal
;
subgoal
Teilziele
{pl}
sub-goals
;
subgoals
Tor
{n}
;
Treffer
{m}
[sport]
goal
;
hit
Tore
{pl}
;
Treffer
{pl}
goals
;
hits
Gegentor
{n}
;
Gegentreffer
{m}
goal
against
Hackentor
{n}
;
Hackentreffer
{m}
backheel
goal
Strafstoßtor
{n}
;
Elfmetertor
{n}
;
Elfertor
{m}
[ugs.]
(
Fußball
)
[sport]
penalty-kick
goal
;
penalty
goal
(football)
Straftor
{n}
penalty
goal
Weitschusstor
{n}
long-range
goal
ein
Tor
schießen
to
score
a
goal
Treffer
aus
dem
Spiel
heraus
goal
from
open
play
Es
wird
nur
auf
ein
Tor
gespielt
.
Only
one
goal
is
used
.
Torerfolg
{m}
[sport]
scored
goal
;
goal
Torerfolge
{pl}
scored
goals
;
goals
Torjäger
{m}
;
Goalgetter
{m}
[ugs.]
;
Goaleator
{m}
[Ös.]
(
Ballsport
)
[sport]
goal
scorer
;
prolific
goal
scorer
;
prolific
scorer
; (prolific)
marksman
;
finisher
[Br.]
(ball
sports
)
Torjäger
{pl}
;
Goalgetter
{pl}
;
Goaleatoren
{pl}
goal
scorers
;
prolific
goal
scorers
;
prolific
scorers
;
marksmen
;
finishers
Mit
30
Toren
in
45
Spielen
gehört
er
zu
den
erfolgreichsten
Torjägern
des
Landes
.
He
is
one
of
the
country's
most
prolific
marksmen
,
scoring
30
goals
in
45
matches
.
Torschuss
{m}
shot
on
goal
;
shot
Torschüsse
{pl}
shot
on
goals
;
shots
Trainingsziel
{n}
training
goal
Trainingsziele
{pl}
training
goals
Unternehmensziel
{n}
corporate
goal
;
company
objective
Unternehmensziele
{pl}
corporate
goals
;
company
objectives
knappes
Verfehlen
{n}
near
miss
Er
schoss
zwei
Tore
und
verfehlte
zwei
weitere
nur
knapp
.
He
scored
two
goals
and
had
another
two
near
misses
.
persönliches
Ziel
{n}
goal
Ziele
{pl}
goals
zum
Ziel
gelangen
to
reach
one's
goal
sich
ein
Ziel
setzen
to
set
oneself
a
goal
Ziele
und
Aufgaben
formulieren
to
establish
/
identify
goals
and
tasks
Das
war
und
ist
unser
vorrangiges
Ziel
.
This
has
been
,
and
remains
our
first
priority
.
Haben
Sie
Ihr
Ziel
erreicht
?
Did
you
achieve
your
goal
?
Ziel
{n}
;
Zielstellung
{f}
;
Zielsetzung
{f}
;
Zielvorgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
objective
;
goal
;
aim
Handlungsziel
{pl}
action
objectives
;
aims
of
action
;
goals
for
action
militärische
Zielsetzung
military
objective
Programmziele
{pl}
program
objectives
;
programme
goals
[Br.]
Zwischenziel
{n}
intermediate
target
;
interim
target
;
intermediate
goal
Zwischenziele
{pl}
intermediate
targets
;
interim
targets
;
intermediate
goals
alleine
;
ohne
fremde
Hilfe
{adv}
on
your
own
auf
sich
alleine
gestellt
sein
to
be
on
your
own
alleine
gelassen
werden
to
be
left
on
your
own
Ich
lebe
schon
seit
vier
Jahren
ganz
alleine
.
I've
been
living
all
on
my
own
for
four
years
now
.
Mit
dieser
Meinung
stehst
du
alleine
(
auf
weiter
Flur
)
da
.
You're
on
your
own
with
that
view
.
Du
kannst
nicht
verlangen
,
dass
er
alles
alleine
macht
.
You
can't
expect
him
to
do
it
all
on
his
own
.
Ich
schaffe
es
schon
alleine
,
danke
.
I
can
manage
on
my
own
,
thanks
.
Zwei
Tore
erzielte
er
Tore
im
Alleingang
.
He
scored
two
goals
all
on
his
own
.
dauerhaft
;
nachhaltig
;
tragfähig
;
zukunftsfähig
{adj}
[econ.]
[envir.]
[pol.]
[soc.]
sustainable
;
sustained
nachhaltige
Entwicklung
sustainable
development
nachhaltige
Bewirtschaftung
sustainable
management
Ziele
für
nachhaltige
Entwicklung
sustainable
development
goals
/SDG/
etw
.
definieren
;
inhaltlich
festlegen
;
genau
festlegen
{vt}
to
define
sth
.;
to
specify
sth
.
definierend
;
inhaltlich
festlegend
;
genau
festlegend
defining
;
specifying
definiert
;
inhaltlich
festgelegt
;
genau
festgelegt
defined
;
specified
definiert
defines
definierte
defined
etw
.
eng
definieren
to
narrowly
define
sth
.
etw
.
neu
definieren
;
neu
festlegen
to
redefine
sth
.
allgemein
gehalten
sein
to
be
broadly
defined
;
to
be
loosely
defined
genaue
Ziele
festlegen
to
define
clear
goals
genau
festgelegte
Zuständigkeiten
defined
responsibilities
etw
.
wegdefinieren
wollen
to
try
to
define
sth
.
out
of
existence
sich
über
seine
Arbeit
definieren
to
define
yourself
in
terms
of
your
job
Es
kann
grob
/
im
weitesten
Sinn
als
...
definiert
werden
.
It
can
be
broadly
/
loosely
defined
as
...
In
den
Rechtsvorschriften
ist
der
Begriff
inhaltlich
nicht
festgelegt
.
The
legislation
does
not
define
/
specify
the
term
.
Das
Wörterbuch
gibt
die
Bedeutung
von
"Covidiot"
mit
...
an
.
The
dictionary
defines
"covidiot"
as
...
Sie
definieren
sich
über
ihre
Arbeit
.
They
define
themselves
in
terms
of/through
their
work
.
fohlen
;
abfohlen
;
Fohlen
zur
Welt
bringen
{vi}
[zool.]
to
foal
fohlend
;
abfohlend
foaling
gefohlt
;
abgefohlt
foaled
fohlt
foals
fohlte
foaled
gewinnen
;
siegen
{vi}
to
win
{
won
;
won
}
gewinnend
;
siegend
wining
gewonnen
;
gesiegt
won
er/sie
gewinnt
;
er/sie
siegt
he/she
wins
ich/er/sie
gewann
;
ich/er/sie
siegte
I/he/she
won
er/sie
hat/hatte
gewonnen
;
er/sie
hat/hatte
gesiegt
he/she
has/had
won
ich/er/sie
gewönne
;
ich/er/sie
gewänne
I/he/she
would
win
Sie
haben
3:1
gewonnen
.
They
won
by
three
goals
to
one
.
mit
einer
Nasenlänge
gewinnen
to
win
by
a
canvas
letztlich
siegen
über
jdn
.
to
win
out
over
sb
.
knapp
gewinnen
to
shade
hoch
;
hochgesteckt
;
hochfliegend
;
hehr
[poet.]
{adj}
lofty
[fig.]
(of
an
elevated
nature
)
hohe
Ideale
lofty
ideals
hochgesteckte
Ziele
;
hehre
Ziele
lofty
goals
hochfliegende
Pläne
lofty
plans
mit
jdm
.
schimpfen
{vi}
;
jdn
.
ausschimpfen
;
zurechtweisen
;
rügen
;
rüffeln
;
tadeln
[geh.]
;
maßregeln
[geh.]
;
schelten
[geh.]
[veraltend]
{vt}
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
;
die
Ohren
lang
ziehen
;
einheizen
;
einen
Anschiss
verpassen
[slang]
;
heimleuchten
[geh.]
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
scold
;
to
reprimand
;
to
rebuke
;
to
reprove
;
to
reprehend
;
to
berate
[formal]
;
to
objurgate
[rare]
;
to
chide
{
chided/chid
;
chided/chidden/chid
}
sb
.;
to
take
sb
.
to
task
;
to
tell
off
↔
sb
.;
to
tick
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
call
out
↔
sb
.
[Am.]
;
to
rake/haul/drag
sb
.
over
the
coals
(for /
on
/
about
sth
.)
schimpfend
;
ausschimpfend
;
zurechtweisend
;
rügend
;
rüffelnd
;
tadelnd
;
maßregelnd
;
scheltend
;
die
Leviten
lesend
;
die
Ohren
lang
ziehend
;
einheizend
;
einen
Anschiss
verpassend
;
heimleuchtend
scolding
;
reprimanding
;
rebuking
;
reproving
;
reprehending
;
berating
;
objurgating
;
chiding
;
taking
to
task
;
telling
off
;
ticking
off
;
putting
up
;
calling
out
;
raking/hauling/dragging
over
the
coals
geschimpft
;
ausgeschimpft
;
zugerechtweisen
;
gerügt
;
gerüffelt
;
getadelt
;
gemaßregelt
;
gescheltet
;
die
Leviten
gelesen
;
die
Ohren
lang
gezogen
;
eingeheizt
;
einen
Anschiss
verpasst
;
heimgeleuchtet
scolded
;
reprimanded
;
rebuked
;
reproved
;
reprehended
;
berated
;
objurgated
;
chided/chidden/chid
;
taken
to
task
;
told
off
;
ticked
off
;
put
up
;
called
out
;
raked/hauled/dragged
over
the
coals
ausgeschimpft
werden
;
Schelte
bekommen
to
get
ticked
off
Meine
Mutter
hat
mit
mir
geschimpft
,
weil
ich
ihre
Lieblingsvase
zerbrochen
habe
.
My
mother
scolded
me
for
breaking
her
favourite
vase
.
Er
hat
einen
Rüffel/Anpfiff
bekommen
,
weil
er
zu
spät
gekommen
ist
.
He
was
told
off
for
being
late
.
Hast
du
einen
Rüffel
bekommen
?;
Hast
du
Schimpfer
bekommen
?
[Ös.]
Did
you
get
told
off
?
Ich
habe
mit
den
Jungs
/
Buben
[Ös.]
[Schw.]
geschimpft
,
weil
sie
so
einen
Lärm
gemacht
haben
.
I
told
the
boys
off
for
making
so
much
noise
.
Ich
habe
ihm
die
Leviten
gelesen
.
I
told
him
where
to
get
off
.
utopisch
;
utopistisch
{adj}
Utopian
;
utopistic
utopische
Ziele
utopist
goals
;
utopian
aims
jds
.
zwiespältige
Haltung
(
zu
einer
Sache
)
sb
.'s
ambivalence
(about
sth
.)
zwiespältige
Haltung
zu
seinen
Zielen
ambivalence
about
your
goals
Leistungsziel
{n}
performance
goal
Leistungsziele
{pl}
performance
goals
Pilgerziel
{n}
pilgrim
goal
Pilgerziele
{pl}
pilgrim
goals
Search further for "zoals":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners