A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Paspel
Paspelfuß
Paspelierung
Paspelmaschine
Pass
Passage
Passageinstrument
Passagier
Passagierabwicklung
Search for:
ä
ö
ü
ß
583
similar
results for
pass
|
pass
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Ausweis
{m}
;
Karte
{f}
;
Schein
{m}
;
Pass
{m}
(
Benutzungsberechtigung
)
[adm.]
pass
(for
using
a
service
)
Ausweise
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Scheine
{pl}
;
Pässe
{pl}
pass
es
Bahnausweis
{m}
rail
pass
Freikarten
für
das
Theater
free
pass
es
for
the
theatre
Freifahrkarte
{f}
;
Freifahrschein
{m}
free
pass
Pausenraumschein
{m}
;
Toilettenschein
{m}
[school]
hall
pass
[Am.]
Das
Wachpersonal
kontrollierte
unsere
Ausweise
.
The
guards
checked
our
pass
es
.
Zuspiel
{n}
;
Pass
{m}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
pass
(team
sports
)
Zuspiele
{pl}
;
Pässe
{pl}
pass
es
Fehl
pass
{m}
;
schlechter
Pass
{m}
misdirected
pass
;
misplaced
pass
;
bad
pass
Rück
pass
{m}
return
pass
Rück
pass
{m}
zum
Tormann
back
pass
Pass
age
{f}
;
Pass
erelle
{f}
[Schw.]
(
überdachte
Ladenstraße
)
pass
ageway
;
pass
age
;
pass
;
areaway
[Am.]
Pass
agen
{pl}
;
Pass
erellen
{pl}
pass
ageways
;
pass
ages
;
pass
es
;
areaways
Pass
ierschein
{m}
;
Durchlassschein
{m}
permit
;
pass
Pass
ierscheine
{pl}
;
Durchlassscheine
{pl}
permits
;
pass
es
Gebirgs
pass
{m}
;
Pass
{m}
[geogr.]
mountain
pass
;
pass
Gebirgspässe
{pl}
;
Pässe
{pl}
mountain
pass
es
;
pass
es
der
Brenner
pass
the
Brenner
pass
pass
ende
Person
{f}
;
pass
ende
Sache
{f}
(
zu
jdm
./etw.);
zusammen
pass
ende
Personen/Sachen
{pl}
match
(for
sb
./sth.)
Er
würde
gut
zu
ihr
pass
en
,
denn
sie
haben
dieselben
Interessen
.
He
would
be
a
good
match
for
her
because
they
share
the
same
interests
.
Das
pass
t
ausgezeichnet
zu
deinem
grünen
Rock
.
That's
a
perfect
match
for
your
green
skirt
.
Ich
brauche
eine
Farbe
in
diesem
Gelbton
.
I
need
a
match
for
this
yellow
paint
.
Die
Vorhänge
und
der
Teppich
pass
en
gut
zusammen
.
The
curtains
and
carpet
are
a
nice/good
match
(for
each
other
).
Sarah
und
Peter
geben
ein
gutes
Paar/Gespann
ab
.
Sarah
and
Peter
make
a
good
match
.
Sie
sind
ein
Traumpaar
.
They
are
a
match
made
in
heaven
.
Pass
form
{f}
[textil.]
fit
perfekte
Pass
form
perfect
fit
enge
Pass
form
tight
fit
Pass
ung
{f}
;
Sitz
{m}
fit
enge
Pass
ung
close
fit
Qualität/Gütegrad
einer
Pass
ung
quality
of
a
fit
Pass
feder
{f}
[techn.]
key
;
fitted
key
Pass
federn
{pl}
keys
;
fitted
keys
gelungener
Schuss
{m}
;
gelungener
Pass
{m}
;
Traumschuss
{m}
;
Traum
pass
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
strike
(perfectly
thrown
ball
or
pass
) (ball
sports
)
gelungene
Schüsse
{pl}
;
gelungene
Pässe
{pl}
;
Traumschüsse
{pl}
;
Traumpässe
{pl}
strikes
Pass
age
{f}
(
Transport
von
Substanzen
oder
Mikroorganismen
)
[med.]
pass
age
(transport
of
substances
or
microorganisms
)
Erreger
pass
age
{f}
pass
age
of
the
infectious
agent
Leber
pass
age
{f}
liver
pass
age
Magen-Darm-
Pass
age
{f}
gastro-intestinal
pass
age
eine
unauffällige
Magen-Darm-
Pass
age
haben
to
have
a
normal
gastro-intestinal
pass
age
;
to
pass
through
the
gastro-intestinal
tract
satisfactorily
/
no
longer
than
usual
Pass
age
{f}
(
kurze
Wegstrecke
)
pass
age
(short
stretch
of
way
)
Pass
agen
{pl}
pass
ages
Kletter
pass
age
{f}
climbing
pass
age
eine
schwierige
Pass
age
a
difficult
pass
age
Überfahrt
{f}
;
Pass
age
{f}
[naut.]
[transp.]
pass
age
;
crossing
Überfahrten
{pl}
;
Pass
agen
{pl}
pass
ages
;
crossings
Schiffs
pass
age
{f}
pass
age
on
a
ship
Südost
pass
age
{f}
Southeast
pass
age
Rolle
{f}
chute
;
pass
;
counterchute
;
boxhole
;
drophole
;
drawhole
;
sliding
hole
;
bing
hole
;
pull
hole
(raise)
Durchfahrt
{f}
;
Durchfahren
{n}
;
Pass
age
{f}
[auto]
[naut.]
[transp.]
transit
pass
age
;
pass
age
Aussetzung
der
friedlichen
Durchfahrt
suspension
of
innocent
pass
age
Pass
us
{m}
(
Teilbestimmung
in
einem
Regelungstext
)
[jur.]
pass
age
(part-provision
in
a
regulating
text
)
Fahrgast
{m}
;
Pass
agier
{m}
;
Reisender
{m}
(
im
Fernverkehr
)
[transp.]
pass
enger
;
traveller
[Br.]
;
traveler
[Am.]
(in
long-distance
travel
)
Fahrgäste
{pl}
;
Pass
agiere
{pl}
;
Reisende
{pl}
pass
engers
;
travellers
;
travelers
Zugsreisende
{pl}
train
pass
engers
;
train
travellers
blinder
Pass
agier
stowaway
(
baulich
geschlossener
)
Durchgang
{m}
;
Gang
{m}
[arch.]
pass
ageway
;
pass
age
Durchgänge
{pl}
;
Gänge
{pl}
pass
ageways
;
pass
ages
freier
Durchgang
free
pass
age
Zug
{m}
[techn.]
(
Kesselbau
)
pass
Gang
{m}
;
Korridor
{m}
[Dt.]
(
zu
einem
Ort
)
corridor
;
pass
age
;
pass
ageway
(to a
place
)
Gänge
{pl}
;
Korridore
{pl}
corridors
;
pass
ages
;
pass
ageways
Wartekorridor
{m}
waiting
corridor
enger
Gang
;
enger
Korridor
narrow
corridor
gewundener
Gang
winding
corridor
der
Gang
in
einem
Zugswaggon
the
corridor
in
a
railway
carriage
ein
langer
Gang
,
der
zum
Lager
führt
a
long
pass
age
leading
to
the
storehouse
Sie
stürmte
aus
dem
Klassenzimmer
den
Gang
zum
Musikzimmer
entlang
.
She
dashed
out
of
the
classroom
and
down
the
corridor
to
the
music
room
.
ansteigende
Strecke
{f}
;
Anstieg
{m}
ascending
pass
age
;
climb
ansteigende
Strecken
{pl}
;
Anstiege
{pl}
ascending
pass
ages
;
climbs
Felsstrecke
{f}
;
Kletterstrecke
{f}
rock
climb
Pass
empfänger
{m}
[sport]
receiver
(American
football
)
Spieler
der
angreifenden
Mannschaft
,
der
einen
Vorwärts
pass
fangen
darf
eligible
receiver
Pass
empfänger
des
Quarterbacks
wide
receiver
/WR/
Abnahme
{f}
;
Test
{m}
(
eines
Fahrzeuges
)
testing
and
pass
ing
Abnahmen
{pl}
;
Tests
{pl}
testings
and
pass
ings
Übergang
{m}
pass
age
Übergang
vom
Mädchen
zur
Frau
pass
age
from
girl
to
woman
Leidenschaft
{f}
pass
ion
Leidenschaften
{pl}
pass
ions
aus
Leidenschaft
of
pass
ion
eine
Leidenschaft
für
etw
.
haben
to
have
a
pass
ion
for
sth
.
in
jdm
.
die
Leidenschaft
für
etw
.
entfachen
to
fire
the
pass
ion
for
sth
.
in
sb
.
Pass
iv
{n}
[ling.]
pass
ive
Pass
agierbetreuer
{m}
;
Flughafensteward
{m}
[selten]
(
auf
dem
Flughafen
)
airport
steward
;
steward
(at
an
airport
)
Pass
agierbetreuer
{pl}
;
Flughafenstewards
{pl}
airport
stewards
;
stewards
Reise
pass
{m}
;
Pass
{m}
[adm.]
pass
port
Reisepässe
{pl}
;
Pässe
{pl}
pass
ports
Notreise
pass
{m}
;
Not
pass
{m}
emergency
pass
port
ein
Kind
im
Reise
pass
der
Eltern
miteintragen
lassen
to
have
a
child
added
to
the
pass
port
of
the
parents
Pkw
{m}
;
Personenkraftwagen
{m}
;
Personenwagen
{m}
[adm.]
[auto]
pass
enger
car
;
motor
car
[Br.]
;
automobile
[Am.]
Pkw
{pl}
;
Personenkraftwagen
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
pass
enger
cars
;
motor
cars
;
automobiles
CO2-Emissionen
eines
Personenkraftwagens
in
Gramm
je
Kilometer
number
of
grams
of
CO2
emitted
per
kilometre
by
a
pass
enger
car
Durchlauf
{m}
;
Durchgang
{m}
;
Arbeitsgang
{m}
[comp.]
[techn.]
pass
Durchläufe
{pl}
;
Durchgänge
{pl}
;
Arbeitsgänge
{pl}
pass
es
in
einem
einzigen
Durchlauf
in
a
single
pass
Personenwaggon
{m}
;
Personenwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
(
Bahn
)
pass
enger
carriage
[Br.]
;
pass
enger
coach
[Br.]
;
pass
enger
railcar
[Am.]
;
pass
enger
car
[Am.]
(railway)
Personenwaggons
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
;
Reisezugwagen
{pl}
pass
enger
carriages
;
pass
enger
coaches
;
pass
enger
railcars
;
pass
enger
cars
Abteilwagen
{m}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Barwaggon
{m}
;
Barwagen
{m}
bar
coach
[Br.]
;
railroad
bar
car
[Am.]
Bedarfswaggon
{m}
;
Bedarfsreisezugwagen
{m}
optional
coach
[Br.]
;
optional
car
[Am.]
Dienstwagen
{m}
;
Dienstreisezugwagen
{m}
;
Bahndienstwagen
{m}
service
coach
[Br.]
;
service
railcar
[Am.]
Doppelstockwagen
{m}
;
Doppelstöcker
{m}
[ugs.]
;
Dosto
[ugs.]
;
Doppeldecker
{m}
[ugs.]
doubledeck
coach
[Br.]
;
double-decker
[Br.]
;
bilevel
car
[Am.]
gemischtklassiger
Personenwaggon
;
gemischtklassiger
Reisezugwagen
composite
coach
[Br.]
;
composite
car
[Am.]
Großraumwaggon
{m}
;
Großraumwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
mit
Mittelgang
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
centre
aisle
/
gangway
[Br.]
,
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
open
aisle
/
gangway
[Br.]
;
centre
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
centre
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
Kurswagen
{m}
;
durchgehender
Wagen
;
durchlaufender
Wagen
;
direkter
Wagen
[Schw.]
through
carriage
[Br.]
;
through
coach
[Br.]
;
through
car
[Am.]
;
direct
car
[Am.]
Mehrzweck-Reisezugwagen
{m}
all-purpose
coach
[Br.]
;
all-purpose
railcar
[Am.]
Reisezugwagen
erster
Klasse
;
Wagen
1.
Klasse
;
Erste-Klasse-Waggon
{m}
first-class
coach
[Br.]
;
first-class
railcar
[Am.]
Vergnügungswaggon
{m}
;
Bar-Gesellschaftswagen
{m}
;
Treffwagen
{m}
[Dt.]
lounge
coach
[Br.]
;
lounge
car
[Am.]
Personenwaggon
mit
rollstuhlgeignetem
Einstieg
;
rollstuhlgerechter
Reisezugwagen
;
barrierefreier
Wagen
pass
enger
coach
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
with
easy
access
for
handicapped
people
Personenwaggon
mit
röhrenförmigem
Aufbau
;
Reisezugwagen
in
Röhrenbauweise
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
integral
body
;
integral-bodied
coach
[Br.]
;
integral-bodied
railcar
[Am.]
Personenwaggon
mit
Seitengang
;
Reisezugwagen
mit
Seitengang
side-corridor
coach
[Br.]
;
side-corridor
car
[Am.]
Waggon
mit
Aussichtskanzel
/
Aussichtsabteil
{n}
;
Aussichtswagen
{m}
;
Panoramawagen
{m}
observation
coach
[Br.]
;
dome
car
[Am.]
Waggon
ohne
Reservierung
;
Kreuzwagen
{m}
unreservable
coach
[Br.]
;
unreservable
car
[Am.]
Kennwort
{n}
;
Pass
wort
{n}
;
Zugangswort
{n}
pass
word
;
pass
code
;
keyword
;
access
key
Kennwörter
{pl}
;
Pass
wörter
{pl}
;
Zugangswörter
{pl}
pass
words
;
pass
codes
;
access
keys
;
keywords
Einmalkennwort
{n}
;
Einmal
pass
wort
{n}
one-time
pass
word
/OTP/
ein
Pass
wort
eingeben
to
enter
a
pass
word
Ihr
Pass
wort
enthält
ungültige
Zeichen
.
Your
pass
word
contains
invalid
characters
.
Fahrpreis
{m}
;
Fahrgeld
{n}
[transp.]
[fin.]
pass
enger
fare
;
fare
;
carfare
[Am.]
[dated]
Fahrpreise
{pl}
;
Fahrgelder
{pl}
pass
enger
fares
;
fares
;
carfares
einfacher
Fahrpreis
one-way
fare
Flugpreis
{m}
flight
fare
;
fare
das
Fahrgeld
einsammeln
to
collect
the
fare
(from
the
pass
engers
)
Was
kostet
die
Fahrt
?
What's
the
fare
?
Personenbeförderung
{f}
;
Personenverkehr
{m}
;
Fahrgastverkehr
{m}
[transp.]
pass
enger
transport
;
pass
enger
transportation
[Am.]
;
pass
enger
traffic
;
pass
enger
service
Personenfernverkehr
{m}
;
Fernverkehr
{m}
long-distance
travel
;
long-distance
(passenger)
traffic
;
long-distance
pass
enger
transport
internationaler
Eisenbahnpersonen-
und
gepäckverkehr
International
carriage
of
pass
enger
s
and
luggage
by
rail
[Br.]
;
International
transportation
of
pass
engers
and
baggage
by
rail
[Am.]
Einstellung
des
Personenverkehrs
auf
einer
Strecke
a
route's
/ a
line's
closure
to
pass
enger
traffic
Verkehr
ohne
Unterwegsbedienung
closed-door
service
Bestehen
{n}
;
Durchkommen
{n}
(
bei
einer
Prüfung
)
pass
(in
an
exam
)
[Br.]
in
Physik
durchkommen
;
die
Physikprüfung
bestehen
to
get
a
pass
in
physics
12
positive
Ergebnisse
und
3
negative
12
pass
es
and
3
fails
Ab
50%
ist
die
Arbeit/Prüfung
positiv
.
The
pass
mark
is
50%
.
Fahrgast
{m}
(
im
öffentlichen
Nahverkehr
)
[transp.]
pass
enger
;
rider
;
traveller
[Br.]
;
traveler
[Am.]
(in
local
public
transport
)
Fahrgäste
{pl}
pass
engers
;
riders
;
travellers
;
travelers
stehende
Fahrgäste
{pl}
standing
pass
engers
;
standees
[Am.]
[Sc.]
;
straphangers
[coll.]
Keine
Stehplätze
!
No
standing
pass
engers
allowed
!;
No
standees
allowed
!
[Am.]
Überflug
{m}
(
über
etw
.)
[aviat.]
pass
(over
sth
.)
Überflüge
{pl}
pass
es
Nachtüberflüge
{pl}
night
pass
es
das
Gebiet
mehrfach
tief
überfliegen
to
make
several
low
pass
es
over
the
area
Walzspalt
{m}
;
Kaliber
{n}
(
Profilierung
im
Walzenballen
) (
Walzwerk
)
[techn.]
pass
;
groove
(rolling
mill
)
geschlossenes
Stauchkaliber
{n}
tongue-and-groove
pass
unteres
Kaliber
bottom
pass
;
lower
pass
im
Kaliber
umgeschlagen
sein
to
be
tilted
over
;
to
be
fallen
over
;
to
be
upset
Durchzügler
{m}
;
Durchzieher
{m}
(
aus
der
Perspektive
einer
bestimmten
Region
)
[zool.]
pass
age
migrant
;
pass
age
visitor
;
transient
(from
the
standpoint
of
a
particular
region
)
Durchzügler
{pl}
;
Durchzieher
{pl}
pass
age
migrants
;
pass
age
visitors
;
transients
Die
Fledermäuse
sind
in
dieser
Höhle
nur
Durchzügler
.
Bats
are
just
transients
in
this
cave
.
Pass
agierflugzeug
{n}
;
Pass
agiermaschine
{f}
[aviat.]
pass
enger
plane
;
pass
enger
aircraft
Pass
agierflugzeuge
{pl}
;
Pass
agiermaschinen
{pl}
pass
enger
planes
;
pass
enger
aircraft
großes
Pass
agierflugzeug
airliner
Personenaufzug
{m}
;
Aufzug
{m}
;
Lift
{m}
;
Fahrstuhl
{m}
[Norddt.] [Ostdt.]
pass
enger
lift
[Br.]
;
lift
[Br.]
;
pass
enger
elevator
[Am.]
;
elevator
[Am.]
Personenaufzüge
{pl}
;
Aufzüge
{pl}
;
Lifte
{pl}
;
Fahrstühle
{pl}
pass
enger
lifts
;
lifts
;
pass
enger
elevators
;
elevators
Aufzug
mit
Schlüsselbedienung
key-controlled
lift
;
key-controlled
elevator
Weitergabe
{f}
(
einer
Sache
)
pass
ing
on
(of a
thing
)
die
Weitergabe
der
Krankheit
the
pass
ing
on
of
the
disease
;
pass
ing
on
the
disease
die
Weitergabe
von
Wissen
the
pass
ing
on
of
knowledge
,
pass
ing
on
knowledge
Abfertigungsgebühr
{f}
pass
enger
service
charge
Abfertigungsgebühren
{pl}
pass
enger
service
charges
Ausgangsschleuse
{f}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
pass
age
grating
;
walkway
grating
(poultry
rearing
)
Ausgangsschleusen
{pl}
pass
age
gratings
;
walkway
gratings
Ausweiche
{f}
;
Ausweichstelle
{f}
(
auf
einspurigen
Straßen
)
[auto]
pass
ing
place
;
turnout
[Am.]
Ausweichen
{pl}
;
Ausweichstellen
{pl}
pass
ing
places
;
turnouts
Beifahrertür
{f}
[auto]
pass
enger
door
Beifahrertüren
{pl}
pass
enger
doors
Bestanden-Nicht
bestanden-Prüfung
{f}
[school]
[techn.]
pass
-fail
test
;
pass
-fail
testing
Bestanden-Nicht
bestanden-Prüfungen
{pl}
pass
-fail
tests
;
pass
-fail
testings
Durchfahrtsweg
{m}
[naut.]
pass
age
route
Durchfahrtswege
{pl}
pass
age
routes
Durchgangskontakt
{m}
[electr.]
pass
ing
contact
Durchgangskontakte
{pl}
pass
ing
contacts
Fluggastbereich
{m}
(
im
Flughafengebäude
)
[aviat.]
pass
enger
area
(in
an
airport
terminal
)
Fluggastbereiche
{pl}
pass
enger
areas
More results
Search further for "pass":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners