A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gestrig
gestylt
geständert
geständig sein
gestöckelte Milch
gestörte Willenskraft
gestülpte Holzdecke
gestützt sein
gesuchte Person
Search for:
ä
ö
ü
ß
127 results for
gestört
Word division: ge·stört
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Eindringlinge
wurden
gestört
und
flüchteten
ohne
Beute
.
The
intruders
were
disturbed
and
fled
without
stealing
anything
/
taking
any
property
.
Das
einzige
,
was
uns
an
der
Reise
gestört
hat
,
war
,
dass
es
viel
geregnet
hat
.
Our
only
quibble
about
the
trip
was
that
it
rained
a
lot
.
Diese
Strategie
wird
auch
beim
Pavillon
selbst
vorgeführt
,
dessen
schwerblütiger
Neoklassizismus
die
Kommissare
der
Architekturbiennalen
schon
immer
gestört
hat
. [G]
The
architects'
strategy
is
evident
in
the
pavilion
itself
,
whose
neo-classicist
appearance
has
always
been
a
thorn
in
the
side
of
the
Biennale's
directors
.
Amphibien
sind
sehr
empfindlich
für
akustische
Reize
(
Luftschall
)
und
Vibration
(
Substratschall
)
und
werden
durch
jeden
neuen
,
unerwarteten
Reiz
gestört
. [EU]
Amphibians
are
very
sensitive
to
noise
(airborne
stimuli
)
and
vibration
(substrate-borne
stimuli
)
and
are
disturbed
by
any
new
,
unexpected
stimulus
.
Andererseits
besteht
die
Gefahr
,
dass
durch
Maßnahmen
zur
Senkung
der
Endkundenpreise
ohne
gleichzeitige
Regelung
der
mit
der
Erbringung
dieser
Dienste
verbundenen
Großkundenentgelte
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
des
des
gemeinschaftsweiten
Roamingmarktes
empfindlich
gestört
werden
könnte
. [EU]
On
the
other
hand
,
action
to
reduce
the
level
of
retail
prices
without
addressing
the
level
of
the
wholesale
costs
associated
with
the
provision
of
these
services
could
risk
disrupting
the
orderly
functioning
of
the
Community-wide
roaming
market
.
Auch
können
gewisse
Bedingungen
potenziell
interessierte
Investoren
davon
abhalten
,
ein
Angebot
einzureichen
,
so
dass
das
Wettbewerbsumfeld
der
Ausschreibung
gestört
wird
und
auch
das
höchste
Angebot
nicht
unbedingt
dem
tatsächlichen
Marktwert
entspricht
. [EU]
Also
,
conditions
can
deter
potentially
interested
investors
from
submitting
a
bid
in
the
first
place
,
so
that
the
competitive
environment
of
the
tender
is
disturbed
and
even
the
highest
of
the
offers
eventually
submitted
does
not
necessarily
represent
the
actual
market
value
[11].
Auch
können
gewisse
Bedingungen
potenziell
interessierte
Investoren
davon
abhalten
,
ein
Angebot
einzureichen
,
so
dass
das
Wettbewerbsumfeld
der
Ausschreibung
gestört
wird
und
auch
das
höchste
Angebot
nicht
unbedingt
dem
tatsächlichen
Marktwert
entspricht
. [EU]
Also
,
some
conditions
can
deter
potentially
interested
investors
from
submitting
a
bid
in
the
first
place
,
so
that
the
competitive
environment
of
the
tender
is
disturbed
and
even
the
highest
of
the
offers
eventually
submitted
does
not
necessarily
represent
the
actual
market
value
[14].
Aufgrund
der
geografischen
Präferenzen
der
Angestellten
verlangsamte
sich
jedoch
die
Zuweisung
der
Stellen
.
Ferner
wurde
die
Arbeit
der
Zweigstellen
gestört
und
die
finanziellen
Belastungen
in
diesem
Zusammenhang
waren
im
Vergleich
zu
einem
herkömmlichen
Sozialplan
höher
. [EU]
Requests
by
members
of
full-time
personnel
to
return
to
SNCF
were
more
numerous
and
were
submitted
sooner
than
expected
but
the
geographic
requirements
they
expressed
slowed
down
their
reassignment
,
contributed
to
disrupting
the
workings
of
the
agencies
and
added
to
the
financial
burden
connected
with
their
return
compared
with
what
would
have
been
the
case
under
an
ordinary
social
plan
.
Aus
der
Folgenabschätzung
für
den
Bewirtschaftungsplan
für
das
Natura-2000-Gebiet
Noordzeekustzone
geht
hervor
,
dass
sich
die
Vogelarten
,
die
am
sensibelsten
auf
Störungen
reagieren
und
in
Zone
I
vorkommen
,
bei
einem
Abstand
von
1500
Metern
nicht
mehr
durch
Wasserfahrzeuge
gestört
fühlen
. [EU]
The
impact
analysis
(NEA)
for
the
Natura
2000
management
plan
for
the
North
Sea
Coastal
Zone
shows
that
the
bird
species
most
sensitive
to
disturbance
that
occur
in
the
zone
I
areas
are
no
longer
disturbed
by
vessels
at
a
distance
of
1500
metres
.
Aus
diesem
Grund
hätten
die
geltenden
Maßnahmen
den
Wettbewerb
auf
dem
Markt
gestört
. [EU]
Therefore
,
it
was
argued
that
the
current
measures
have
affected
the
market
in
a
way
that
has
impeded
competition
.
Außerdem
hat
die
Erfahrung
gezeigt
,
dass
in
den
Fällen
,
in
denen
die
Märkte
aufgrund
der
Inanspruchnahme
des
aktiven
oder
des
passiven
Veredelungsverkehrs
gestört
oder
von
einer
Störung
bedroht
sind
,
ohne
größere
Verzögerung
Maßnahmen
zu
ergreifen
sind
. [EU]
Moreover
,
experience
shows
that
where
markets
are
disturbed
or
threatened
to
be
disturbed
by
the
use
of
these
arrangements
,
action
needs
to
be
taken
without
major
delays
.
Außerdem
können
Bedingungen
potenziell
interessierte
Investoren
von
vornherein
von
der
Abgabe
eines
Gebots
abhalten
,
so
dass
das
wettbewerbliche
Umfeld
des
Verkaufsverfahrens
gestört
wird
und
selbst
das
höchste
letztendlich
eingereichte
Angebot
nicht
notwendigerweise
den
tatsächlichen
Marktwert
repräsentiert
. [EU]
Furthermore
,
conditions
can
deter
potentially
interested
investors
from
submitting
a
bid
in
the
first
place
,
so
that
the
competitive
environment
of
the
sales
process
is
disturbed
,
and
even
the
highest
of
the
offers
eventually
submitted
does
not
necessarily
represent
the
actual
market
value
.
Beim
Umgang
mit
den
Tieren
muss
dafür
gesorgt
werden
,
dass
die
Tiere
oder
ihr
Lebensumfeld
möglichst
wenig
gestört
wird
. [EU]
When
handling
,
care
needs
to
be
taken
to
minimise
disturbance
of
the
animals
or
their
enclosure
environment
.
Bemerkt
der
Kommandant
einen
Vogelschlag
,
so
legt
er
der
Luftfahrtbehörde
nach
der
Landung
einen
schriftlichen
Bericht
über
Vogelschlag
vor
,
wenn
das
Flugzeug
,
für
das
er
verantwortlich
ist
,
durch
diesen
Vogelschlag
erheblich
beschädigt
wurde
oder
eine
wesentliche
Funktion
ausgefallen
ist
oder
gestört
wurde
. [EU]
If
he/she
is
aware
that
a
bird
strike
has
occurred
, a
commander
shall
submit
a
written
bird
strike
report
after
landing
to
the
Authority
whenever
an
aircraft
for
which
he/she
is
responsible
suffers
a
bird
strike
that
results
in
significant
damage
to
the
aircraft
or
the
loss
or
malfunction
of
any
essential
service
.
"besonderer
Ernährungszweck"
den
Zweck
,
spezifische
Ernährungsbedürfnisse
von
Tieren
zu
erfüllen
,
deren
Verdauungs-
,
Absorptions-
oder
Stoffwechselvorgänge
vorübergehend
oder
bleibend
gestört
sind
oder
sein
könnten
und
die
deshalb
von
der
Aufnahme
ihrem
Zustand
angemessener
Futtermittel
profitieren
können
[EU]
'particular
nutritional
purpose'
means
the
purpose
of
meeting
the
specific
nutritional
needs
of
animals
whose
process
of
assimilation
,
absorption
or
metabolism
is
,
or
could
be
,
temporarily
or
irreversibly
impaired
and
who
can
therefore
benefit
from
the
ingestion
of
feed
appropriate
to
their
condition
bestimmter
Gruppen
von
Personen
,
deren
Verdauungs-
bzw
.
Resorptionsprozess
oder
Stoffwechsel
gestört
ist
,
oder
[EU]
of
certain
categories
of
persons
whose
digestive
processes
or
metabolism
are
disturbed
;
or
Da
der
spanische
Getreidemarkt
durch
Kumulierung
dieser
Vergünstigung
und
der
Vergünstigung
aufgrund
der
Kürzung
des
Einfuhrzolls
gestört
werden
könnte
,
sollte
eine
solche
Kumulierung
ausgeschlossen
werden
. [EU]
Cumulation
of
this
benefit
and
the
benefit
resulting
from
the
invitation
to
tender
for
the
reduction
in
the
import
duty
would
disturb
the
Spanish
cereals
market
.
Such
cumulation
must
therefore
be
ruled
out
.
Damit
das
Funktionieren
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Faserhanf
nicht
durch
illegalen
Hanfanbau
gestört
wird
,
ist
eine
Kontrolle
der
Hanf-
und
Hanfsameneinfuhren
vorzusehen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
betreffenden
Erzeugnisse
bestimmte
Garantien
hinsichtlich
ihres
Tetrahydrocannabinolgehalts
bieten
. [EU]
In
order
to
prevent
illicit
hemp
crops
from
disturbing
the
common
organisation
of
the
market
in
hemp
for
fibre
,
provision
should
be
made
for
checks
on
imports
of
hemp
and
hemp
seed
to
ensure
that
such
products
offer
certain
guarantees
with
regard
to
the
tetrahydrocannabinol
content
.
Damit
das
Funktionieren
der
GMO
für
Faserhanf
nicht
durch
illegale
Flächen
gestört
wird
,
sah
die
einschlägige
Verordnung
eine
Kontrolle
der
Hanf-
und
Hanfsameneinfuhren
vor
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
betreffenden
Erzeugnisse
bestimmte
Garantien
hinsichtlich
ihres
Tetrahydrocannabinolgehalts
bieten
. [EU]
In
order
to
prevent
illicit
crops
from
disturbing
the
CMO
for
hemp
for
fibre
,
the
respective
Regulation
provided
for
checks
on
imports
of
hemp
and
hemp
seed
to
ensure
that
such
products
offer
certain
guarantees
with
regard
to
the
tetrahydrocannabinol
content
.
Da
mit
dem
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
die
Verwendung
von
Lebensmittelzusatzstoffen
in
Lebensmitteln
in
der
EU
weiter
harmonisiert
und
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
nicht
gestört
werden
soll
,
gelten
Mineralsalze
,
die
Tafelwasser
zu
Standardisierungszwecken
zugesetzt
werden
,
nicht
als
Zusatzstoffe
und
fallen
daher
nicht
unter
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
. [EU]
Taking
into
account
that
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1333/2008
is
intended
to
further
harmonise
the
use
of
food
additives
in
foods
in
the
Union
and
to
ensure
the
effective
functioning
of
the
internal
market
,
mineral
salts
which
are
added
to
prepared
waters
for
standardisation
purposes
should
not
be
considered
as
additives
and
,
therefore
,
should
not
fall
within
the
scope
of
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gestört":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners