DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Marktentwicklung
Search for:
Mini search box
 

114 results for Marktentwicklung
Word division: Markt·ent·wick·lung
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

All diese Entscheidungen müssen selbstverständlich sorgfältig mit der erwarteten Marktentwicklung abgestimmt werden. Aus diesem Grund wird die vollständige Errichtung des Netzwerks einige Zeit in Anspruch nehmen. [EU] All these decisions must, of course, be carefully adapted to expected market developments and therefore it will take time for the entire network to be built.

An der Marktentwicklung in Italien ist abzulesen, wie sehr die gedumpten Einfuhren die wirtschaftliche Situation des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beeinträchtigten. [EU] The market development in Italy clearly shows to what extent dumped imports negatively affected the economic situation of the Community industry.

Angesichts der bisherigen Erfahrungen, der Aussichten für die Marktentwicklung sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaft und des neuen Aspektes des internationalen Handels sollte eine globale und kohärente Informations- und Absatzförderungspolitik für Agrarerzeugnisse und ihre Produktionsmethoden sowie für die aus Agrarerzeugnissen hergestellten Lebensmittel im Binnenmarkt und in Drittländern entwickelt werden, ohne jedoch aufgrund der besonderen Herkunft eines Erzeugnisses einen Anreiz für dessen Verbrauch zu schaffen. [EU] Taking account of experience gained, the prospects for market development both within and outside the Community and the new international trade situation, it is appropriate to develop an overall, coherent information and promotion policy for agricultural products and their method of production as well as for food products based on agricultural products, on the internal market and on third country markets, without encouraging the consumption of any product on grounds of its specific origins.

Angesichts der Fortentwicklung des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet der Eisenbahninteroperabilität und Eisenbahnsicherheit sowie der Marktentwicklung, der durch die Tätigkeit der Agentur gewonnenen Erfahrungen und der Beziehungen zwischen der Agentur und der Kommission ist es notwendig, jene Verordnung zu ändern und insbesondere bestimmte Aufgaben hinzuzufügen. [EU] Following developments in Community legislation on rail interoperability and safety and market developments and on the basis of the experience gained in operating the Agency and the relationship between the Agency and the Commission, certain amendments need to be made to that Regulation, and in particular certain tasks need to be added.

Angesichts der obigen Ausführungen und zum Zwecke des Vergleichs der Marktentwicklung ist die Kommission der Auffassung, dass eine Unterscheidung vorgenommen werden muss zwischen der Marktentwicklung von Floatglas ("raw float glass") und der Entwicklung von Zwischenprodukten wie dem Verbundglas ("laminated glass") oder dem Schichtglas ("coated glass"), die einer weiteren Bearbeitung für eine endgültige Verwendung in der Architektur oder am Bau unterzogen werden ("architectural or building glass"). [EU] In the light of the above, and with a view to comparing market trends, the Commission considers that a distinction must be drawn between the trend in raw float glass and the trend in intermediate products such as laminated glass or coated glass which undergo subsequent treatment for final use as architectural or building glass.

Angesichts dieser Auskünfte muss die Kommission feststellen, dass die Bestimmungen von Ziffer 11.3.2 des Gemeinschaftsrahmens nicht eingehalten wurden und die Beihilfe nicht dazu bestimmt gewesen zu sein scheint, Produktionsverluste auszugleichen sondern vielmehr Verluste, die auf eine ungünstige Marktentwicklung zurückzuführen sind. [EU] In view of this information the Commission could only find that point 11.3.2 of the guidelines appeared not to have been observed and conclude that the aid seemed to be intended to compensate for losses that were due not to a loss of production but to the unfavourable development of the market.

Aufgrund der bisherigen Erfahrungen, der Aussichten für die Marktentwicklung innerhalb wie außerhalb der Gemeinschaft und der neuen Rahmenbedingungen des internationalen Handels sollte eine globale und kohärente Informations- und Absatzförderungspolitik für Agrarerzeugnisse und ihre Produktionsmethoden sowie für die aus Agrarerzeugnissen hergestellten Lebensmittel im Binnenmarkt und in Drittländern entwickelt werden, ohne jedoch einen Anreiz für den Verbrauch eines Erzeugnisses aufgrund seines besonderen Ursprungs zu schaffen. [EU] Taking account of experience gained, the prospects for market development both within and outside the Community and the new international trade situation, an overall, coherent information and promotion policy should be developed for agricultural products and their method of production, as well as for food products based on agricultural products, on the internal market and on third country markets, without encouraging the consumption of any product on grounds of its specific origin.

Aufgrund der heutigen cif-Preise und der heutigen cif-Preise für Terminkäufe und unter Berücksichtigung der voraussichtlichen Marktentwicklung ist es erforderlich, den zur Zeit geltenden Betrag, um den die Erstattung für Getreide berichtigt wird, abzuändern. [EU] On the basis of today's cif prices and cif forward delivery prices, taking foreseeable developments on the market into account, the corrective amount at present applicable to the refund on cereals should be altered.

Aufgrund dieser Ausnahmeerscheinung auf dem betreffenden Markt ist die Kommission der Auffassung, dass die Volumenstatistiken in diesem speziellen Fall wahrscheinlich ein genaueres Bild über die Marktentwicklung während des Bezugszeitraums abgeben. [EU] Given this exceptional market development, the Commission considers that, in this specific case, the statistics in volume terms probably give a truer picture of market developments during the reference period.

Auf Grundlage der Analyse der Marktentwicklung muss ein Faktor von 0,75 auf den Teil der Investition angewandt werden, welcher der Produktion von Floatglas (raw float glass - CN 7005) zugeteilt wird. [EU] On the basis of the market trend analysis, a factor of 0,75 must be applied to the part of the investment that is devoted to the production of raw float glass (CN 7005).

Aus der Analyse des Geschäftsplans ergibt sich eindeutig, dass die mit der Investition in GNA verbundenen geschäftlichen Risiken vom Erfolg des Vorhabens in den kommenden Jahren, insbesondere hinsichtlich der Marktentwicklung, und nicht von den ersten Schritten zur Vorbereitung des Vorhabens abhängig sind. [EU] The analysis of the business plan clearly shows that the business risks of the investment in GNA is linked to the success of the project in the years to come, particularly in terms of market evolution, and not to the very first steps preparing the project.

Außerdem muss die Warenbezeichnung bei einigen Erzeugnissen in dem genannten Anhang geändert werden, um technischen Entwicklungen oder der Marktentwicklung Rechnung zu tragen. [EU] For some products listed in that Annex the description needs to be modified in order to take account of technical product developments and economic trends on the market.

Außerdem müssen die Warenbezeichnungen bei acht Erzeugnissen geändert werden, um technischen Produktentwicklungen und der Marktentwicklung Rechnung zu tragen. [EU] In addition, the descriptions of eight products need to be altered in order to take account of technical product developments and economic trends on the market.

Bei 15 der aufgeführten Aussetzungen muss die Warenbezeichnung im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1255/96 geändert werden, um technischen Entwicklungen der Waren oder der Marktentwicklung Rechnung zu tragen. [EU] It is necessary to modify the product description of 15 suspensions in the Annex to Regulation (EC) No 1255/96 in order to take account of technical product developments and economic trends on the market.

Bei 18 der aufgeführten Aussetzungen muss die Warenbezeichnung im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1255/96 geändert werden, um technischen Entwicklungen der Waren oder der Marktentwicklung Rechnung zu tragen. [EU] It is necessary to modify the description of 18 suspensions in the Annex to Regulation (EC) No 1255/96 in order to take account of technical product developments and economic trends on the market.

Bei 32 der aufgeführten Aussetzungen muss die Warenbezeichnung im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1255/96 geändert werden, um technischen Entwicklungen der Waren oder der Marktentwicklung Rechnung zu tragen. [EU] It is necessary to alter the description of 32 suspensions in the Annex to Regulation (EC) No 1255/96 in order to take account of technical product developments and economic trends on the market.

Bei ihrer Überprüfung der Funktionsweise der Rahmenrichtlinie und der Einzelrichtlinien sollte die Kommission bewerten, ob angesichts der Marktentwicklung sowie im Interesse sowohl des Wettbewerbs als auch des Verbraucherschutzes weiterhin eine Notwendigkeit für Vorschriften zur sektorspezifischen Vorabregulierung nach den Artikeln 8 bis 13a der Richtlinie 2002/19/EG (Zugangsrichtlinie) und Artikel 17 der Richtlinie2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) besteht oder ob diese Vorschriften angepasst oder aufgehoben werden sollten. [EU] In carrying out its reviews of the functioning of the Framework Directive and the Specific Directives, the Commission should assess whether, in the light of developments in the market and with regard to both competition and consumer protection, there is a continued need for the provisions on sector specific ex-ante regulation laid down in Articles 8 to 13a of Directive 2002/19/EC (Access Directive) and Article 17 of Directive 2002/22/EC (Universal Service Directive) or whether those provisions should be amended or repealed.

Beim derzeitigen Stand der Technik und der Marktentwicklung scheinen weder Satelliten- noch Mobilfunknetze symmetrische Hochleistungs-Breitbanddienste bieten zu können, wobei sich die Situation gerade im Hinblick auf die mobilen Dienste ändern kann (mit der nächsten Entwicklungsphase in der mobilen Funkkommunikation, der Long-Term-Evolution-Technologie (LTE), können - sofern sie vollzogen wird - theoretisch Spitzendatenraten von 100 MBit/s im Downlink und von 50 MBit/s im Uplink erreicht werden). [EU] At this stage of technological and market development, neither satellite nor mobile network technologies appear to be capable of providing very high speed symmetrical broadband services although in the future the situation may change especially with regard to mobile services (the next major step in mobile radio communications, 'Long Term Evolution' may theoretically reach, if and when adopted, increased peak data rates of 100 Mbps downlink and 50 Mbps uplink).

Bei zwölf der aufgeführten Aussetzungen muss die Warenbezeichnung im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1255/96 geändert werden, um technischen Entwicklungen der Waren oder der Marktentwicklung Rechnung zu tragen. [EU] It is necessary to modify the description of twelve suspensions in the Annex to Regulation (EC) No 1255/96 in order to take account of technical product developments and economic trends on the market.

Berücksichtigt man die Korrekturen durch die französischen Behörden auf der Grundlage der Marktentwicklung, ist der Umsatzrückgang bei Sernam im Bereich Paketdienste im gleichen Zeitraum noch wesentlich höher ([...] %), während der Umsatzrückgang im Bereich Expressdienste nur etwas niedriger wäre ([...] % anstatt %). [EU] If account is taken of the corrections made by the French authorities to take market trends into account, the fall in Sernam's turnover for mail services over the same period is even greater ([...]%), while that for express services is only slightly less, namely [...]% instead of [...]%.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners