DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3480 similar results for ICI
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Dublin-III-Verordnung, Eltern-Ich, Erwachsenen-Ich, ICR-Massenspektrometer, Ich, Ich-AG, Ich-Beziehung, Ich-Erzähler, Ich-Erzählung, Ich-Störung, Ili, Kinder-Ich, PCI-Defektmechanismus, PCI-Fehlermechanismus, ich, Über-Ich
Similar words:
Ili, de-ice, ice, ice--cold, ice--cream, ice-age, ice-bound, ice-covered, ice-pick, ice-picks, ice-skate, ice-skated, ice-skater, ice-skaters, ice-skating, icy

(bei jdm.) etw. hervorrufen; auslösen; wecken; jdm. etw. entlocken {vt} [listen] [listen] to elicit sth. (from sb.) [formal]

hervorrufend; auslösend; weckend; entlockend eliciting

hervorgerufen; ausgelöst; geweckt; entlockt elicited

eine Reaktion auslösen to elicit a reaction/response

beim Publikum große Anteilnahme auslösen to elict great sympathy from the audience

jdm. ein Lächeln entlocken to elicit a smile from sb.

Druck ausüben, um ein Geständnis zu erhalten to use pressure to elicit a confession

Die Ausstellung hat großes öffentliches Interesse geweckt. The exhibition has elicited widespread public interest.

Ihre Frage/Ihr Klopfen blieb ohne Antwort. Her question/Her knock elicited no response.

Ich versuchte vergeblich, auf diese Frage eine differenziertere Antwort zu erhalten. I tried, in vain, to elicit a more nuanced answer to this question.

Auf so eine Frage wird keine Antwort erwartet. Such a question is not meant to elicit an answer.

Diese Frage ist immer wieder gestellt und nie zufriedenstellend beantwortet worden. That question has been asked time and time again, and has never elicited a satisfying answer.

jdm./einer Sache zuvorkommen {vi} to anticipate; to pre-empt; to preempt; to forestall [formal] sb./sth. (doing sth.) [listen]

einer Sache zuvorkommend anticipating; pre-empting; preempting; forestalling [listen]

einer Sache zuvorgekommen anticipated; pre-empted; preempted; forestalled [listen]

kommt zuvor anticipates; pre-empts; preempts; forestalls

kam zuvor anticipated; pre-empted; preempted; forestalled [listen]

er/sie ist/war zuvorgekommen he/she has/had anticipated

einem möglichen Gegenangebot zuvorkommen to preempt a possible counterbid

der Kritik zuvorkommen, indem man mit der Sache selbst an die Öffentlichkeit geht to forestall criticism by bringing the matter into the open yourself.

Als Scott den Südpol erreichte, stellte er fest, dass ihm Amundsen zuvorgekommen war. When Scott reached the South Pole he found that Amundsen had anticipated him.

Das militärische Eingreifen hat alle Friedenspläne hinfällig gemacht. Any peace plans were forestalled by the military intervention.

Ich wollte mich gerade entschuldigen, als sie mir zuvorkam. I was just about to apologize when she pre-empted me.

mit etw. rechnen; etw. erwarten; von etw. ausgehen {v} (zukünftige Entwicklung) to anticipate sth. (future development)

rechnend; erwartend; ausgehend [listen] anticipating [listen]

gerechnet; erwartet; ausgegangen [listen] anticipated [listen]

die voraussichtliche Inflationsrate the anticipated inflation rate

Ich rechne mit keinen weiteren Schwierigkeiten. I don't anticipate encountering any more problems.

Wir hatten eigentlich erwartet, dass die Zinssätze noch weiter sinken würden. Actually, we had anticipated that interest rates would fall further.

Es dürfte keine Änderungen geben. No change is anticipated.

Die Inflation wird sich voraussichtlich bei 3 % einpendeln. It is anticipated that inflation will stabilize at 3 per cent.

jdm. bei etw. vorgreifen; einer Sache vorgreifen {v} to anticipate sth. / anything sb. is going to do; to pre-empt sth.; to preempt sth.

vorgreifend anticipating; pre-empting; preempting [listen]

vorgegriffen anticipated; pre-empted; preempted [listen]

ohne den Ergebnissen vorgreifen zu wollen without anticipating the results

Ich will (da) nicht vorgreifen. I don't want to preempt anything.

Wir dürfen dem Parlament nicht vorgreifen. We must not pre-empt the parliamentary process.

Ich möchte ihm in dieser Angelegenheit nicht vorgreifen. I don't want to anticipate anything he might decide in that area.

dabei sein {vi} (als Teilnehmer) [soc.] to take part (in it); to be a participant [listen]

dabei seiend taking part

dabei gewesen taken part

nicht dabei sein to be a non-participant

Darf ich dabei sein? Can I come, too?

Ich bin dabei! Count me in!

etw. vorwegnehmen {vt} (erwähnen, was erst später an die Reihe käme) to anticipate sth. (in your presentation)

vorwegnehmend anticipating [listen]

vorweggenommen anticipated [listen]

Um es gleich vorwegzunehmen: ...; Gleich vorweg: ... Before we begin ...; Let me start off by saying ...; Let us make it clear from the start: ...

Da unsere Zeit begrenzt ist, möchte ich mein Fazit vorwegnehmen. Given the limited time available, let me anticipate the bottom line.

Aber wir wollen nicht vorgreifen.; Aber der Reihe nach. But let us not anticipate the course of events

Abschreiber {m} (aus verschiedenen Literaturquellen); Kompilator {m} [geh.] [pej.] [lit.] [sci.] compiler

Renaissancemensch {m} (Allroundtalent) [art] [sci.] Renaissance man/woman

Annales-Schule {f} [hist.] [sci.] Annales School

Antimontrioxid {n}; Antimon(III)-oxid {n}; Antimonweiß {n}; Weißspießglanz {m}; Antimonblüte {f} [chem.] antimony trioxide; antimony(III) oxide; antimonous oxide; flowers of antimony

ergänzende Arbeit {f}; ergänzende Publikation {f}; Ergänzung {f}; Komplementärwerk {n} (zu etw.) [art] [sci.] [listen] companion piece (to sth.)

Arbeitswissenschaft {f}; Arbeitswissenschaften {pl}; Anthropotechnik {f} [sci.] human factors and ergonomics; human factors; human engineering; biotechnology; biological engineering

Aufgabenraum {m} [sci.] task space

zur allgemeinen Auflockerung {adv} to break the ice [fig.]

Auswerten {n}; Analysieren {n} (von etw.) [sci.] analysation (of sth.)

Axiomatik {f} [sci.] axiomatics

Bananensplit {n} (Eisdessert) [cook.] banana split (ice-cream dessert)

die Bande {f} (in der Eissporthalle) [sport] the boards (in an ice rink)

Ich bin ein Bauchmensch. I go with my guts.

Beweisbarkeit {f} [math.] [phil.] [sci.] provability

Beweisbarkeit {f}; Nachweisbarkeit {f} (von etw.) [phil.] [relig.] [sci.] demonstrability (of sth.)

Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] I can't really get a picture of it.

Bindungstheorie {f} [sci.] attachment theory

Biobank {f} (biologische Präparate mit dazugehörigen Patientendaten für wissenschaftliche Untersuchungen) [med.] [sci.] biorepository; biobank (biospecimen and associated patient data for scientific investigation)

Broteinheit {f} (Ernährungswissenschaft) [cook.] [sci.] carbohydrate exchange [Br.]; bread unit [Am.] (nutritional science)

Chlor-3-haltig; Chlor(III)-haltig; Chlor-3...; Chlor(III)... [chem.] chlorous

Chlorwasserstoff {m}; Wasserstoffchlorid {n}; Hydrogenchlorid {n} /HCI/ [chem.] hydrogen chloride /HCI/

zweiwertiges Chrom enthaltend; Chrom-2-...; Chrom(II)-... {adj} [chem.] chromous; of bivalent chromium

dreiwertiges Chrom enthaltend; Chrom-3-...; Chrom(III)-... {adj} [chem.] chromic; of trivalent chromium

Chrom(III)-oxid {n} [chem.] chromic oxide

Cochlea-Implantat {n} [med.] cochlear implant /CI/

Corporate Identity {f}; Unternehmensidentität {f} corporate identity /CI/

Curie {n} (Einheit der Radioaktivität, Einheitenzeichen Ci) [phys.] curie (a unit of radioactivity, symbol Ci)

Dacheis {n} ice dam

Dachlawine {f} snow or ice falling from the roof

Datenschutzkommission {f} Information Commissioner's Office /ICO/ [Br.]

Deckungsgleichheit {f} von Erkenntnissen; Übereinstimmung {f} von Erkenntnissen [sci.] convergence of evidence; concordance of evidence; consilience of evidence

Dendrochronologie {f} [bot.] [sci.] dendrochronology

Einführung {f} (in ein Fachgebiet) [sci.] [school] [stud.] [listen] introduction (to a subject area) [listen]

Einzelunterricht {m} (Sonderpädagogik) [school] individualized personal instruction /IPI/

Eis am Stiel; Stieleis {n} (Milchprodukt) [cook.] ice-cream bar

Eisaufbruch {m} (von Flüssen) [envir.] debacle (breakup of ice in a river)

Eisbarriere {f} (in einem Gewässer verursacht durch Eisschollen) ice jam [Am.]

Eisbearbeitungsmaschine {f}; Eishobel {m} (für Kunsteisflächen) [sport] ice resurfacer; zamboni ® (for artificial ice rinks)

Eisbildung {f}; Eisansatz {m} formation of ice

Eisblänke {f}; offenes Wasser im Treibeis lead; channel between ice floes [listen]

Eisblumenglas {n} [techn.] ice-patterned glass; arctic glass; glue-etched glass

Eisbordeaux {n} (Farbe) ice bordeaux (colour)

Eisbrecher {m} (Brücke) [constr.] cut water; ice apron; ice guard; ice breaker

Eisbrei {m}; Frazileis {n} [envir.] frazil ice

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners